2019考研英语长难句每日一句解析(98)
( 2015年真题 Section Ⅱ Reading Comprehension Part A Text3 第4段第4句)
This impact will not only be through the publications in Science itself, but hopefully through a larger group of publishing places that may want to model their approach after Science.”
译文:这种影响不仅会体现在《科学》杂志上刊发的文章中,还有望会影响后来更多想要以《科学》杂志为榜样的出版机构。
分析:本句是一个主从复合句,使用了not only …but…结构。句子的主语是This impact,will…be是系动词,后接两个由介词短语充当的并列表语through…itself和, through…Science,之间由转折连词but连接;在表语1中,介词短语in Scienceitself做修饰publications的后置定语。表语2包含一个that引导的定语从句,修饰先行词a larger group of publishing places。
词汇指南
large [lɑ:dʒ](adj.)大的,巨大的;规模大的(中考词汇)
考点搭配:
by and large 大体上,总的来说(2008年-阅读3)
a large body of 很大群体的,大量的…(2010年-阅读1、2012年-阅读4)
in large 很大程度上(2010年-阅读3)
large chunks of 大量的…(超纲词汇)(2005年-阅读4)