2018考研英语双语阅读:为什么要在网络头像展露笑颜

本站小编 免费考研网/2018-03-09

Why You Should Smile in Your Online Photo

  为什么要在你网络头像里展露笑颜

  There is a marked difference in how first impressions are made through photographs versus in person. Because of the lasting power of first impressions, it is necessary to strategize both.

  与看到真人相比,(人们)通过观看照片(对他人)产生第一印象的方式有明显不同。因为第一印象具有较为持久的效应,因此很有必要对二者(即照片与本人)多加筹划。

  Regarding virtual communication, people can spend time thinking through answers before hitting the keyboard, making undesirable characteristics easier to hide. Yet photographs communicate personality traits as well.

  在网络虚拟交流方面,由于人们在打字回复前有时间斟酌回应之言,于是就更容易把不良的个性遮掩起来。然而,照片也可以显露人的个性特征。

  Although no substitute for in-person chemistry, good photographs are important communication enhancers during the initial information-gathering phase of a relationship. The first impression that is made in person can corroborate or contradict personality traits that are expressed through an online profile, so choose your photos carefully.

  尽管面对面交流无可取代,但当处在一段人际关系中信息搜集的最初阶段时,优质照片对交流可以起到重要的促进作用。通过真人形成的第一印象,能够与照片表达出的个性特征相互印证或彼此冲突,因此请慎重地选择你的网络照片。

  Online PhotoShopping: Visual Personality Display

  线上照片相人:展示视觉化的个性特征。

  Just like online shopping for consumer products, browsing dating sites involves forming impressions based not just on what you read, but on what you see. In fact when looking at photographs of faces, what you see can be the fastest way you form a first impression—without even realizing it. Sure, profile descriptions are helpful, but at first glance, research reveals that expressions matter.

  与在网上购买消费产品很相似,浏览约会网站所涉及的印象形成,不仅在于读到的文字,更在于看到的图片。事实上,看到大头照时所见的内容,可以令你以最迅速地方式形成第一印象—快到甚至无法意识到。简历上的描述固然是有用的,但研究显示,在初见之时,表情相当重要。

  Research by Bar et al. entitled “Very First Impressions” (2006) studied impression formation in a context without the benefit of emotional cues. They examined how quickly threat judgments are formed by simply looking at a face. They presented participants with photographs of 90 Caucasian males with neutral expressions and measured the extent to which participants judged the faces as threatening. The study includes photographs of the four faces which were judged as most threatening.

  Bar等人的研究《第一印象》(2006)调查了在无情感线索的情况下,印象形成的过程。研究人员检测了人们通过仅仅观察人的面孔,而形成威胁判断所花费的时间。他们为参与者呈现了90张白人男性的中性表情照,并测量参与者在多大程度上将这些面孔判断为具有威胁性。该研究包含了4张被评价为最具威胁性的面孔。

  One of the interesting aspects of this study is the finding that because the neutral expressions were devoid of emotional cues, resulting judgments related to personality rather than a temporary emotional state such as anger.

  该研究有趣的一面在于其研究结果,即由于中性表情不具有情感线索,所以,被试由此所得的判断与个性有关,与愤怒等暂时的情绪状态无关。

  Another discovery was that first impressions can be formed within the first 39ms, based on whatever information is available. The researchers noted that when it came to judging intelligence, impressions were less consistent—suggesting that traits related to survival are made more quickly.

  (该研究的)另一发现为,第一印象会参考所能得到的所有线索,在最初的39毫秒内就已经形成。研究人员注意到,在判断智力水平方面,印象的一致性较差,这也就意味着与生存相关的个性特征判断起来更加迅速。

  So when choosing pictures for an online profile, consider the impact of selecting photographs depicting a neutral expression, versus pictures showing positive emotion—such as smiling or laughing with family or friends. Apparently, your photo selection can quickly define your online desirability—or lack thereof. Even if you are incredibly handsome, a straight-faced photo might look more like a mug shot than a glamour shot.

  因此,当你为线上档案选择照片时,比起那些展示积极情绪的图片(如与朋友或家人谈笑风生),请考虑选择中性表情照片会带来的影响。很明显,个人照片的选择能够迅速定义个人的网络吸引力(或缺乏吸引力)。就算你帅得惊天动地,但一张扑克脸照片看起来仍更像是嫌犯入狱照,而非魅力鲜肉照。

  Meeting On the Ground, Not in the Cloud: The Advantage of Emotional Cues

  当面交谈,而不要躲在云端(就是在网上):情绪暗示的优势。

  Obviously, you should exercise good judgment in deciding when and where to meet an online interest offline for the first time. Public place, well lit, cell phone charged, you have heard about all of the reasonable precautions to take. Having done so, you are now in a far better position to get an accurate read on your date in person rather than online.

  很显然,在安排何时何地与网友首次线下会面这一问题上,你应该练习着做出正确的判断。公共场所、光线充足、手机充好电,你已经听说过这些利应采取的合理预防措施了。只要按上述要求来安排,那么你就会处在非常有利的位置,能够准确的以亲身交流而非网络来审视你的约会对象。

  In person, even when your date displays a neutral face, such as when they are listening to you talk, you have the advantage of behavioral and personality cues to guide your impression. Unlike the research by Bar et al. which involved looking at photographs, when you meet in person, you have the benefit of emotional information to inform your assessment of your partner?s suitability.

  面对面交流时,即便你的约会对象摆出一副中性的表情(比如在聆听你的谈话时),你仍拥有行为和个性特征等其他线索来引导形成你对他/她的印象。与Bar等人所开展的仅涉及观察照片的研究不同,当亲自见面时,你还拥有情感信息这样额外的有用线索,来影响你判断这个伴侣是否合适。

  And because research reveals that emotional responsiveness is itself an attractive quality at first meeting, an endearing photo online combined with a warm demeanor offline appears to be a winning combination. Take advantage of the power of emotional expression both in the cloud and on the ground to increase the chances of a great first date leading to a great relationship.

  同时,由于研究显示,在首次约会时,情感回应本身就是具有吸引力的品质,因此网络上讨人喜欢的照片,再加上线下会面时暖心的举止,两相结合似乎将无往不利。请在云端和地面两处均妥善运用情感表达的力量,从而拥有更高的几率,令美好的首次约会变成一段幸福的恋情!

  来源:爱语吧


相关话题/阅读

  • 领限时大额优惠券,享本站正版考研考试资料!
    大额优惠券
    优惠券领取后72小时内有效,10万种最新考研考试考证类电子打印资料任你选。涵盖全国500余所院校考研专业课、200多种职业资格考试、1100多种经典教材,产品类型包含电子书、题库、全套资料以及视频,无论您是考研复习、考证刷题,还是考前冲刺等,不同类型的产品可满足您学习上的不同需求。 ...
    本站小编 Free壹佰分学习网 2022-09-19
  • 2018考研英语双语阅读:感恩节来了,人们都干些啥?
      Things you may not know about Thanksgiving Day  感恩节来了,除了火鸡,这些事儿你得清楚~  Thanksgiving Day in the United States is a holiday on the fourth Thursday of November. It precedes Black Friday.  美国的感恩节是一个发生于十一月的第四个星期四的假日。感恩节在黑色星期五(美 ...
    本站小编 免费考研网 2018-03-09
  • 2018考研英语双语阅读:即便生活琐碎,也要活得优雅
      lives are insignificant, but be elegant  即便生活琐碎,也要活得优雅  Who can say that their lives are not insignificant?  谁的生活不琐碎呢?  Everyones life is composed with one after another insignificant day.  我们的一生,都是由这一个个琐碎的一天构成的。  Some people got the ...
    本站小编 免费考研网 2018-03-09
  • 2018考研英语双语阅读:别让任何人限制你的无限潜能
      Jack Ma speech: Dont let others limit you  马云励志演讲:别让任何人限制你的无限潜能!  I did not have a rich father.  我没有一个有钱的父亲。  Tried 3 times for university. All failed.  尝试三次考大学都失败了。  I applied for Harvard for 10 times. All failed, they dont ev ...
    本站小编 免费考研网 2018-03-09
  • 2018考研英语双语阅读:人们为什么要自拍?
      Why do people take selfies?  人们为什么要自拍?  Researchers at Syracuse University in New York tried to answer that question. They came up with some surprising answers. People who post selfies and use editing software to make themselves look better show behavior connected to ...
    本站小编 免费考研网 2018-03-09
  • 2018考研英语双语阅读:每天三杯咖啡降低癌症风险
     Three cups of coffee a day may have health benefits  咖啡爱好者福音!每天三杯咖啡降低癌症风险  Moderate coffee drinking is safe, and three to four cups a day may have some health benefits, according to a large review of previous studies, in the BMJ.  英国医学期刊在一次总结以往 ...
    本站小编 免费考研网 2018-03-09
  • 2018考研英语双语阅读:在线订购火车票支持微信支付
     WeChat payment available for online train ticket booking  在线订购火车票支持微信支付  WeChat payment went on trial operation on www.12306.cn, Chinas online railway ticket booking website, starting from Thursday.  微信支付从本周四开始在中国网上购票网站-12306官网上试运行。  The new p ...
    本站小编 免费考研网 2018-03-09
  • 2018考研英语阅读:比尔·盖茨当选中国工程院院士
      Bill Gates receives Chinas top engineering honor  厉害!比尔盖茨当选中国工程院院士,致力核能研发!  US billionaire Bill Gates has been elected to the Chinese Academy of Engineering, Chinas highest honor in the field of engineering.  美国亿万富翁比尔盖茨已被选入 ...
    本站小编 免费考研网 2018-03-09
  • 2018考研英语双语阅读:献给女孩们的毕业演讲
     Madeleine Albrights Advice For Women: Listen, Raise Your Voice, Interrupt, Work Hard  献给女孩们的毕业演讲:永远不要因为是女人而放弃  All over the world, girls are raised to make themselves likeable, to twist themselves into shapes that suit other people. Please do not t ...
    本站小编 免费考研网 2018-03-09
  • 2018考研英语双语阅读:维密大秀上演中国元素
      Victorias Secret Show with Chinese characteristics  维密大秀上演中国元素  Victorias Secrets flamboyant annual show hit the stage in Shanghai on Monday night, the lingerie giants first fashion event outside Europe and America.  维多利亚的秘密一年一度的华丽表演周 ...
    本站小编 免费考研网 2018-03-09
  • 2018考研英语双语阅读:月球村
      Moon village the first stop to Mars: ESA  移民火星的梦想终将实现:月球村  Setting up a permanent village on the moon is the first step toward exploring Mars, the European Space Agency said Thursday as plans to reach and colonize the Red Planet gathered pace.  周四,欧洲航天局表示,在月球 ...
    本站小编 免费考研网 2018-03-09
  • 2018考研英语双语阅读:坚持梦想,是唯一的选择
      If you can dream it, you can do it  坚持梦想,是唯一的选择  If you can dream it ,you can do it.  梦想总是要有的,万一实现了呢。  I dont know what that dream is that you have. I dont care how disappointing it might be as youre working toward that dream. But that drea ...
    本站小编 免费考研网 2018-03-09
  • 2018考研英语双语阅读:瑞士美丽小镇闹“人口荒”
    Well pay you to live here! Picturesque Swiss mountain town facing exodus of residents considers offering $60,000 to every family willing to move in  好诱人!瑞士美丽小镇闹人口荒:给钱邀外人来住  The town of Albinen in the Swiss Canton of Valais is one of the many small Swis ...
    本站小编 免费考研网 2018-03-09
  • 2018考研英语双语阅读:不可思议的印度
    India train travels 160km in wrong direction  不可思议的印度!火车开出160公里后才发现走错了  A group of Indian farmers say they woke up shocked to find that the train they were travelling on had sped 160km (99 miles) in the wrong direction.  一群印度农民称,乘着火车一觉醒来,非 ...
    本站小编 免费考研网 2018-03-09
  • 2018考研英语双语阅读:压力往往伴随着不健康
    As anyone who has ever had a difficult day will know, stress and unhealthiness go hand in hand.  任何有过困难时光的人都知道,压力往往伴随着不健康。  Between wine, ice cream and cheesy pizza, often people think they need something to make them feel better when theyre strugg ...
    本站小编 免费考研网 2018-03-09
  • 2018考研英语双语阅读:中国铁路技术有多强?
      US workers receive subway technology training in China  中国铁路技术有多强?连美国人也要来取经!  A total of 33 employees from the Springfield, Massachusetts base of Chinese rail-car builder China Railway Rolling Stock Corporation (CRRC) Massachusetts have come to China for a three-month tr ...
    本站小编 免费考研网 2018-03-09