Swiss zoos are accepting unwanted pet ’donations’ and FEEDING them to tigers and other carnivores
宠物不想养了怎么办?瑞典人直接送动物园喂老虎
Swiss zoos are reportedly accepting unwanted pets which are killed and then fed to large carnivores such as tigers.
据报道,瑞士动物园接受被抛弃的宠物,将它们杀死后投喂给老虎等大型食肉动物。
At the Zurich Zoo, rabbits, guinea pigs and rats are given to the carnivores to eat, according to Swiss local media.
据瑞士当地媒体报道,苏黎世动物园将兔子、天竺鼠、老鼠当做肉食动物的口粮。
Zoo director Alex Ruebel, who revealed this happens around six times a year, said: ’The guinea pigs or rabbits are killed by a veterinarian, then fed to the tigers, lions and snow leopards.’
动物园园长艾利克斯.鲁培尔透露,这种事情每年都会发生6次左右,“先由兽医将豚鼠或兔子杀死,然后喂给老虎、狮子或雪豹”。
The zoo director also said that mice are given to the zoo’s owls. Other animals such as dogs are however denied by the zoo.
鲁培尔还表示,动物园会把老鼠喂给猫头鹰,但拒绝狗狗等其他动物。
According to Ruebel, the pets are not cut up into pieces but are fed in their entirety to the zoo’s carnivores.
据鲁培尔介绍,这些宠物不会被切碎,而是整只投喂给园内的肉食动物。
He said: ’The reason for this is that we want to show what is natural. And carnivores eat meat together with the entrails.’
他说:“因为我们想按照自然的方式去做这件事,肉食动物们会将肉和内脏一起吃下。”
Ruebel said that some desperate pet owners even smuggle their pet inside the zoo where they release them inside an indoor rain forest.
鲁培尔称,一些绝望的宠物主人甚至会将他们的宠物偷偷带进园内,将它们放进室内热带雨林中。
However, not all Swiss zoos accept pets.
然而,并不是所有的瑞士动物园都接受宠物。
Spokesman Valentin Kressler of the Basel Zoo said: ’We do not accept such animals, as we do not know their health status.’
巴塞尔动物园的发言人瓦伦汀.克勒斯来尔称:“我们不接受这样的动物,因为我们不清楚其健康状况。”
Swiss animal protection NGOs are shocked by the number of pets being offered to zoos.
动物园接受宠物的数量让瑞士民间动物保护组织感到震惊。
Helen Sandmeier of Swiss Animal Protection said: ’It is not possible that one accepts the death of their pet.’
瑞士动物保护组织的海伦.桑德梅尔表示:“一个人不可能让自己的宠物去死。”
Sandmeier said that when buying a pet, you automatically take on the responsibility of caring for the animal, which includes giving it a good new place when someone can no longer take care of it.
桑德梅尔称,当你购买宠物时,就自动承担起照顾它的责任,这其中就包括当你不能再照料它时,再给它找一个舒适的新家。
Antoine Goetschel, founder of Global Animal Law, also blasted the ’predominant throwaway mentality’ of many pet owners.
《全球动物法》奠基人安东尼.哥切尔也炮轰许多宠物主人“不负责任的心态”。
However, both Goetschel and Sandmeier showed some understanding for the zoos.
然而,哥切尔和桑德梅尔都对动物园的做法表示理解。
Goetschel said: ’If they would openly offer the acceptance of pets, they would become a shelter for unwanted pets.’
哥切尔称:“如果动物园公开接受宠物,它们就会成为被遗弃宠物的收容所。”
来源:每日邮报
2018考研英语双语阅读:宠物不想养了怎么办?
本站小编 免费考研网/2018-03-09
相关话题/阅读
2018考研英语双语阅读:青岛啤酒节与德国有关联?
The Beer Festival in Qingdao has a tie in German? 青岛啤酒节与德国有关联? QINGDAO, China Music. Tourists. Traditional food. Long tables crammed inside huge tents. And beer lots and lots of beer. 中国青岛音乐、游客、传统食物、大帐篷里满满的长桌。还有啤酒mda ...英语阅读 本站小编 免费考研网 2018-03-092018考研英语双语阅读:双十一三分钟破15亿美元
Chinas Singles Day tops US$1.5bil in first three minutes 中国双十一成交额三分钟破15亿美元 Its a shopping spree of epic proportions and all it took was three minutes for the numbers on this screen to reach 10 billion yuan. 这是一场史无前例的购物狂欢,只 ...英语阅读 本站小编 免费考研网 2018-03-092018考研英语双语阅读:日本健康长寿零食——黄豆
Healthy snacks in Japan :The joy of soy 日本健康长寿零食黄豆的欢歌 If you want to learn how to live longer, look at the people of Okinawa, a string of islands in south-western Japan. Raised on a diet of fish and soy beans, their life expectancy is among the highest on Earth. ...英语阅读 本站小编 免费考研网 2018-03-092018考研英语双语阅读:细菌能够对抗新型抗生素
Bacteria Can Be Resistant to Brand-New Antibiotics 细菌变得强大了!居然能够对抗新型抗生素 Perhaps the chief poster child of antibiotic resistance is methicillin-resistant Staphylococcus aureus, or MRSA. The bacterium is impervious to a suite of antibiotics, and can cause blood infections, pne ...英语阅读 本站小编 免费考研网 2018-03-092018考研英语双语阅读:法国羊角可颂面包知多少
The French croissant 除了汉堡,法国羊角可颂面包,你了解多少? News of a butter shortage in France spurred newsroom chatter about one of the countrys signature treats: the croissant (kwah-SAHN if you want to be French about it). 法国黄油短缺的新闻,激起了本报新闻编辑室里关于该国一种 ...英语阅读 本站小编 免费考研网 2018-03-092018考研英语双语阅读:“假新闻”获选柯林斯词典
Fake news is named words of the year (honestly!): Dictionary to include term after its usage increased by 365% during 2017 假新闻获选柯林斯词典2017年度词汇 Its been derided by the American president and accused of influencing elections. 假新闻rdquo ...英语阅读 本站小编 免费考研网 2018-03-092018考研英语双语阅读:为什么要在网络头像展露笑颜
Why You Should Smile in Your Online Photo 为什么要在你网络头像里展露笑颜 There is a marked difference in how first impressions are made through photographs versus in person. Because of the lasting power of first impressions, it is necessary to strategize both. 与看到真人相比,(人们)通过观 ...英语阅读 本站小编 免费考研网 2018-03-092018考研英语双语阅读:感恩节来了,人们都干些啥?
Things you may not know about Thanksgiving Day 感恩节来了,除了火鸡,这些事儿你得清楚~ Thanksgiving Day in the United States is a holiday on the fourth Thursday of November. It precedes Black Friday. 美国的感恩节是一个发生于十一月的第四个星期四的假日。感恩节在黑色星期五(美 ...英语阅读 本站小编 免费考研网 2018-03-092018考研英语双语阅读:即便生活琐碎,也要活得优雅
lives are insignificant, but be elegant 即便生活琐碎,也要活得优雅 Who can say that their lives are not insignificant? 谁的生活不琐碎呢? Everyones life is composed with one after another insignificant day. 我们的一生,都是由这一个个琐碎的一天构成的。 Some people got the ...英语阅读 本站小编 免费考研网 2018-03-092018考研英语双语阅读:别让任何人限制你的无限潜能
Jack Ma speech: Dont let others limit you 马云励志演讲:别让任何人限制你的无限潜能! I did not have a rich father. 我没有一个有钱的父亲。 Tried 3 times for university. All failed. 尝试三次考大学都失败了。 I applied for Harvard for 10 times. All failed, they dont ev ...英语阅读 本站小编 免费考研网 2018-03-092018考研英语双语阅读:人们为什么要自拍?
Why do people take selfies? 人们为什么要自拍? Researchers at Syracuse University in New York tried to answer that question. They came up with some surprising answers. People who post selfies and use editing software to make themselves look better show behavior connected to ...英语阅读 本站小编 免费考研网 2018-03-092018考研英语双语阅读:每天三杯咖啡降低癌症风险
Three cups of coffee a day may have health benefits 咖啡爱好者福音!每天三杯咖啡降低癌症风险 Moderate coffee drinking is safe, and three to four cups a day may have some health benefits, according to a large review of previous studies, in the BMJ. 英国医学期刊在一次总结以往 ...英语阅读 本站小编 免费考研网 2018-03-092018考研英语双语阅读:在线订购火车票支持微信支付
WeChat payment available for online train ticket booking 在线订购火车票支持微信支付 WeChat payment went on trial operation on www.12306.cn, Chinas online railway ticket booking website, starting from Thursday. 微信支付从本周四开始在中国网上购票网站-12306官网上试运行。 The new p ...英语阅读 本站小编 免费考研网 2018-03-092018考研英语阅读:比尔·盖茨当选中国工程院院士
Bill Gates receives Chinas top engineering honor 厉害!比尔盖茨当选中国工程院院士,致力核能研发! US billionaire Bill Gates has been elected to the Chinese Academy of Engineering, Chinas highest honor in the field of engineering. 美国亿万富翁比尔盖茨已被选入 ...英语阅读 本站小编 免费考研网 2018-03-092018考研英语双语阅读:献给女孩们的毕业演讲
Madeleine Albrights Advice For Women: Listen, Raise Your Voice, Interrupt, Work Hard 献给女孩们的毕业演讲:永远不要因为是女人而放弃 All over the world, girls are raised to make themselves likeable, to twist themselves into shapes that suit other people. Please do not t ...英语阅读 本站小编 免费考研网 2018-03-09