2017考研英语阅读《经济学人》:读大学是否还值得

本站小编 免费考研网/2016-06-24

Higher education

高等教育

Is college worth it?

读大学还值得吗?

Too many degrees are a waste of money. The returnon higher education would be much better if collegewere cheaper

太多的学位只是浪费金钱。如果读大学更便宜,高等教育的回报会更高

WHEN LaTisha Styles graduated from Kennesaw State University in Georgia in 2006 she had$35,000 of student debt. This obligation would have been easy to discharge if her Spanishdegree had helped her land a well-paid job. But there is no shortage of Spanish-speakers in anation that borders Latin America. So Ms Styles found herself working in a clothes shop and afast-food restaurant for no more than $11 an hour.

2006年当 LaTisha Styles从 佐治亚州的 Kennesaw州立大学毕业的时候,她欠下35000美元的学生贷款。如果她的西班牙语学位能够帮助她获得报酬优厚的工作的话,债务会很容易偿清。但在这个与拉丁美洲接壤的国度,从来不缺能说西语的人。所以Styles女士为了每小时不高于11美元的薪水,沦落服装零售和快餐店。

Frustrated, she took the gutsy decision to go back to the same college and study somethingmore pragmatic. She majored in finance, and now has a good job at an investment consultingfirm. Her debt has swollen to $65,000, but she will have little trouble paying it off.

受挫碰壁的她勇敢地作出决定,重新回到大学学习更为实用的课程。她主修财务,现在在一个投资咨询公司得到了一份好工作。她的学生债务“膨胀”到65000元,但在未来偿清债务问题不大。

As Ms Styles's story shows, there is no simple answer to the question “Is college worth it?”Some degrees pay for themselves; others don't. American schoolkids pondering whether totake on huge student loans are constantly told that college is the gateway to the middle class.The truth is more nuanced, as Barack Obama hinted when he said in January that “folks canmake a lot more” by learning a trade “than they might with an art history degree”. An angry arthistory professor forced him to apologise, but he was right.

正如Styles的故事表现的这样,对于“读大学是否值得?”这个问题并没有简单的答案。有些学位物有所值,而有些则不是。美国的在校生们在权衡是否要背上巨额学生贷款负担时, 经常被告知大学是通往中产阶级道路的门户。而事实更为微妙,正如奥巴马1月讲话中暗示的那样,相比获得一个艺术史学位,通过学习一门技术“人们可以赚得更多”,。一位愤怒的艺术史教授要求他道歉,但奥巴马是对的。

College graduates aged 25 to 32 who are working full time earn about $17,500 more annuallythan their peers who have only a high school diploma, according to the Pew Research Centre, athink-tank. But not all degrees are equally useful. And given how much they cost—a residentialfour-year degree can set you back as much as $60,000 a year—many students end up worseoff than if they had started working at 18.

年龄在25到32岁之间全职工作的大学毕业生,相比只有高中文凭的同龄人每年平均多赚17500美元,根据智库PEW研究中心的说法。但并非所有的学位都一样的有用处。并且根据获得学位的成本----一个住校的四年学位可能每年倾尽你6万美元--很多学生相比如果18岁就开始工作,境况更糟。

PayScale, a research firm, has gathered data on the graduates of more than 900 universitiesand colleges, asking them what they studied and how much they now earn. The company thenfactors in the cost of a degree, after financial aid (discounts for the clever or impecunious thatgreatly reduce the sticker price at many universities). From this, PayScale estimates the financialreturns of many different types of degree (see chart).

一个研究公司PayScale已经收集超过900所大学的毕业生的数据,询问他们学到了什么以及现在收入的多少。公司然后在排除财政补贴(对于天资聪颖或一文不名的学生的补助很大程度上削减了很多大学学费的“吊牌价”)后,把获得学位的成本计入考量。在财政补贴。据此, PayScale公司评估许多不同学位类型的财务回报。

Hard subjects pay off

困难的课程付出有回报

Unsurprisingly, engineering is a good bet wherever you study it. An engineering graduate fromthe University of California, Berkeley can expect to be nearly $1.1m better off after 20 yearsthan someone who never went to college. Even the least lucrative engineering coursesgenerated a 20-year return of almost $500,000.

不奇怪的是,工科无论是否学习都是一个很好的赌注。加州伯克利大学工科毕业生相比从未读过大学的人预期20年后多赚几乎110万美元。即使最不赚钱的工科课程也会在20年期产生几乎50万美元的回报。

Arts and humanities courses are much more varied. All doubtless nourish the soul, but not allfatten the wallet. An arts degree from a rigorous school such as Columbia or the University ofCalifornia, San Diego pays off handsomely. But an arts graduate from Murray State University inKentucky can expect to make $147,000 less over 20 years than a high school graduate, afterpaying for his education. Of the 153 arts degrees in the study, 46 generated a return oninvestment worse than plonking the money in 20-year treasury bills. Of those, 18 offeredreturns worse than zero.

艺术和人文学科的差异更为多样化。 所有课程毫无疑问可以滋润灵魂,但并非所有学科都会使钱包丰厚。学风严谨的大学例如哥伦比亚大学或加州大学圣迭戈分校的艺术学位收入丰厚。但肯塔基州的Murray州立大学的艺术毕业生,在付完学费后可预期相比高中毕业生在20年只少赚147000元。本项研究中的153个艺术学位,其中有46个产生的投资回报低于将钱投入购买20年期的财政部债权的收益。其中,有18个回报为负值。

Colleges that score badly will no doubt grumble that PayScale's rankings are based onrelatively small numbers of graduates from each institution. Some schools are unfairly affectedby the local job market—Murray State might look better if Kentucky's economy were thriving.Universities that set out to serve everyone will struggle to compete with selective institutions.And poor colleges will look worse than rich ones that offer lots of financial aid, since reducingthe cost of a degree raises its return.

得分很低的院校毫无疑问会嘟哝抱怨PayScale的排名体系基于每个学校数量相对较少的毕业生。一些学校不公平地受到本地就业市场的影响--- 如果肯塔基州的经济蓬勃增长,Murray州立大学的就业也许看起来会好很多。 决心想要服务每个学生的大学将要努力和精挑细选的机构激烈竞争。 经费不足的大学相比财大气粗的能提供很多财政资助的学校看起来更糟糕,因为降低获得学位的成本也提升了其收益率。

All these caveats are true. But overall, the PayScale study surely overstates the financial valueof a college education. It does not compare graduates' earnings to what they would haveearned, had they skipped college. (That number is unknowable.) It compares their earnings tothose of people who did not go to college—many of whom did not go because they were notclever enough to get in. Thus, some of the premium that graduates earn simply reflects the factthat they are, on average, more intelligent than non-graduates.

所有的这些附加说明都是真实可信的。但总体来说 PayScale公司的研究一定过度阐述了大学教育的财务价值。研究并没有将毕业生的收入与其所学到的知识相比较,如果他们中途辍学的话。(这个数据不可知。)研究将大学毕业生的收入和那些没有读大学的人相比较---其中很多人没有读大学的原因是不够聪明而不能登堂入室。因此,大学毕业生获得的一些额外收益仅仅是反应了一个事实,那就是平均来说他们比没读过大学的人更为聪明。

What is not in doubt is that the cost of university per student has risen by almost five timesthe rate of inflation since 1983, and graduate salaries have been flat for much of the pastdecade. Student debt has grown so large that it stops many young people from buyinghouses, starting businesses or having children. Those who borrowed for a bachelor's degreegranted in 2012 owe an average of $29,400. The Project on Student Debt, a non-profit, saysthat 15% of borrowers default within three years of entering repayment. At for-profit collegesthe rate is 22%. Glenn Reynolds, a law professor and author of “The Higher Education Bubble”,writes of graduates who “may wind up living in their parents' basements until they are oldenough to collect Social Security.”

无可质疑的是自从1983年以来,每个学生读大学的成本相对通胀率已经上升了大约5倍,并且在过去十年多数时间内大学毕业生囊中羞涩。学生贷款增长如此巨大以至于阻碍很多年轻人购房,创业和生养子女。 2012年为获得学士学位而借贷的学生平均负债29400美元。一个非盈利机构“学生贷款工程”说,15%比例的学生在进入还贷程序三年内有违约行为。对于盈利大学,这个比例是22%。一位名为Glenn Reynolds的法律教授,同时也是《高等教育泡沫》一书的作者,把大学毕业生描写为“可能沦落到住进父母的地下室,直到年龄足够大到可以去领社保救济金”。

That is an exaggeration: students enrolling this year who service their debts will see themforgiven after 20 years. But the burden is still heavy for many. It does not help that nearly athird of those who take out such loans eventually drop out of college; they must still repaytheir debts. A third transfer to different schools. Many four-year degrees drag on longer, andso cost more. Overall, the six-year graduation rate for four-year institutions is only 59%.

这有夸大之嫌,今年招收的得到贷款服务的新生可预见在20年后还清贷款。但(还贷)负担对许多人来说依然沉重。这对其中三分之一得到贷款却最终辍学的人不会有帮助;他们依然要偿还债务。另有三分之一的学生转到别的学校。许多四年的学位可能会拖得更久,因此也会耗费更多。总体说来,四年的大学机构六年的毕业率只有59%。

The lousy national job market does not help, either. A report by McKinsey, a consultancy, foundthat 42% of recent graduates are in jobs that require less than a four-year college education.Some 41% of graduates from the nation's top colleges could not find jobs in their chosen field;and half of all graduates said they would choose a different major or school.

糟糕的国内就业市场更是雪上加霜。咨询机构麦肯锡发布的报告显示,42%的最近毕业的学生从事的工作,大学四年的教育并非必须。国家顶尖学府的41%的毕业生不能在选择的领域找到职位,并且一半大学毕业生说他们会选择另外的专业或学校。

Chegg, a company that provides online help to students, collaborated the study. DanRosensweig, its boss, says that only half of graduates feel prepared for a job in their field, andonly 39% of managers feel that students are ready for the workforce. Students often cannotwrite clearly or organise their time sensibly. Four million jobs are unfilled because jobseekerslack the skills employers need.

给大学生提供在线教育帮助的Chegg公司参与了这项研究合作。公司老板Dan Rosensweig说,只有一半的毕业生觉得在专业相关领域的工作做好了准备,只有39%的经理人认为毕业生已经做好了工作准备。毕业生经常不能清晰地写作或合理地安排时间。因为求职者缺乏雇主所需技能,有400万的工作岗位虚席以待。

Grading the graders

给评分者评分

For all their flaws, studies like PayScale's help would-be students (and their parents) make moreinformed choices. As Americans start to realise how much a bad choice can hurt them, they willdemand more transparency. Some colleges are providing it, prodded by the federalgovernment. For example, the University of Texas recently launched a website showing howmuch its graduates earn and owe after five years.

尽管有这么多的缺陷, 像PayScale公司的研究在帮助准毕业生们(及其父母)做出有信息依据的选择。当美国人开始意识到一个错误的决定会造成损害,他们也会要求更多的信息透明度。一些大学在联邦政府敦促下,提供信息透明。例如,德州大学最近开发了一个网页显示其毕业生在五年后的盈亏。

“Opportunity”, said Mr Obama on April 2nd, “means making college more affordable.” In time,transparency and technology will force many colleges to cut costs and raise quality. Onlineeducation will accelerate the trend. In 2012, 6.7m students were taking at least one onlinecourse. Such courses allow students to listen to fine lecturers without having to pay forluxurious dormitories or armies of college bureaucrats. They will not replace traditionalcolleges—face-to-face classes are still valuable—but they will force them to adapt. Those thatoffer poor value for money will have to shape up, or disappear.

奥巴马总统在4月2日所说,“机遇意味着使得大学更容易负担得起”。 透明度和科学技术会使得很多大学及时裁剪开销并提高教学品质。在线教育会加速这个趋势。2012年有670万 学生至少参加一项在线课程。这样的课程允许学生听到优秀的讲座,而不用为奢侈公寓和行政人员埋单。在线课程并不会取代传统大学--面对面的课堂教育依然非常有价值--但在线课程会迫使其适应潮流。那些提供较少经济价值的将要开始改进,或者消失。译者:鲁里奥

重点讲解:

1.graduate from 毕业

例句:Nowadays, after students graduate from seniorhigh school, most of them will enter a university orcollege.

如今,当学生从高中毕业,其中大多数将进入大学或学院。

2.go back to 追溯到

例句:Then it put the surge back in place, but said it wouldn't take their share of profits&all money would go to the drivers.

随后它又恢复了峰时价格,不过表示不会拿自己那份分成&多收的钱也都归司机。

3.according to 根据

例句:They will swap posts in a year's time, according to new party rules which rotate theleadership.

根据轮流担任领导的新政党章程,他们在一年后会轮换职位。

4.answer to 回答

例句:He advocated anarchism as the answer to social problems.

他提倡以无政府主义来解决社会问题。

相关话题/学位 毕业生 公司 课程 贷款

  • 领限时大额优惠券,享本站正版考研考试资料!
    大额优惠券
    优惠券领取后72小时内有效,10万种最新考研考试考证类电子打印资料任你选。涵盖全国500余所院校考研专业课、200多种职业资格考试、1100多种经典教材,产品类型包含电子书、题库、全套资料以及视频,无论您是考研复习、考证刷题,还是考前冲刺等,不同类型的产品可满足您学习上的不同需求。 ...
    本站小编 Free壹佰分学习网 2022-09-19
  • 2016考研法律硕士(非法学)专业学位联考考试真题(专业基础)
    2016考研法律硕士(非法学)专业学位联考考试真题(专业基础)一、单项选择题:第1-40小题,每小题1分,共40分。下列每题给出的四个选项中,只有一个选项是符合题目要求的。1、从刑法的形式渊源来看,全国人大常委会《关于惩治骗购外汇、逃汇和非法买卖外汇犯罪的决定》是A狭义刑法 B 单行刑法C附属刑法 ...
    本站小编 免费考研网 2016-06-22
  • 2017教育学考研专业之课程与教学论详解
    1专业介绍课程与教学论是教育学科的一个分支学科,主要研究各级学校课程、教学的理论和实践问题,包括信息化时代下的课程与教学理念和方法问题、课程改革的理论与实践问题,国际课程教学理论及流派的系统梳理和介绍等内容的研究。2研究方向教学论、课程论、小学教育、数学课程与教学、脑认知与教学(含:脑与学习科学、脑与语 ...
    本站小编 免费考研网 2016-06-22
  • 深圳大学2015年攻读硕士学位研究生招生专业介绍
    ★001材料学院学术学位:080500材料科学与工程(一级学科);专业学位:085204材料工程;学院主页:http://cmse.szu.edu.cn;咨询电话:0755-26534457;电子信箱:hujiani@szu.edu.cn;办公室:材料学院F201。★002传播学院学术学位:0503 ...
    本站小编 免费考研网 2016-06-22
  • 西华师范大学研究生专业介绍:课程与教学论(英语学科教学论方向)
    课程与教学论(英语学科教学论方向)专业介绍一、培养目标全面贯彻党和国家的教育方针,培养德、智、体全面发展的专业高层次人才,为社会主义现代化建设服务,培养高素质的外语教学科研人才。具体要求如下:1、爱祖国,热爱社会主义,坚持四项基本原则;培养崇尚科学、勇于探索的科学精神,具有良好的职业道德及敬业精神; ...
    本站小编 免费考研网 2016-06-22
  • 西华师范大学专业学位介绍:教育硕士
    全日制教育硕士专业学位介绍一、培养目标培养掌握现代教育理论、具有较强的教育教学实践和研究能力的高素质的中小学教师。具体要求为:(一)拥护中国共产党领导,热爱教育事业,具有良好的道德品质,遵纪守法,积极进取,勇于创新。(二)具有良好的学识修养和扎实的专业基础,了解学科前沿和发展趋势。(三)具有较强的教 ...
    本站小编 免费考研网 2016-06-22
  • 重庆大学研究生专业介绍:课程与教学论
    学科名称:课程与教学论学科代码:040102课程与教学论专业于2006年获得硕士学位授予权。课程与教学论是一门新兴的学科,属教育学的二级学科。课程与教学论专业旨在积极探索综合性大学课程与教学论专业人才培养的新型模式,着力塑造服务于教育科研机构、教育行政部门、高等院校和中小学课程与教学实践、课程与教学 ...
    本站小编 免费考研网 2016-06-22
  • 西南大学硕士学位点介绍:中国哲学
    学位点负责人:彭自强教授培养目标:根据现时代我国社会发展状况和中国哲学学科建设需要,培养在政治上有责任感、在专业上有良好基础和独立科研能力的中国哲学专业人才。通过系统的学术训练,要求本专业硕士生至少熟练掌握一门外国语,对中国哲学的核心范畴、重要人物、基本线索及中国古代文化常识有比较深入的了解,对国内 ...
    本站小编 免费考研网 2016-06-22
  • 西南大学硕士学位点介绍:伦理学
    学位点负责人:邹顺康教授培养目标:遵循党的教育方针和教育要“面向现代化、面向世界、面向未来”的指导思想,根据《中华人民共和国学位条例》的规定,本专业硕士学位研究生的培养目标应该是:为国家培养德才兼备、全面发展、国家需要、个人知识、能力、素质协调发展的高层次人才。具体要求是:1、努力学习马克思主义、毛 ...
    本站小编 免费考研网 2016-06-22
  • 西南大学硕士学位点介绍:宗教学
    学位点负责人:彭自强教授培养目标:根据现时代我国社会发展状况和宗教学学科建设需要,培养在政治上有责任感、在专业上有良好基础和独立科研能力的宗教学专业人才。通过系统的学术训练,要求本专业硕士生至少熟练掌握一门外国语,对国内外宗教学研究状况及前沿发展有比较全面的了解,对世界三大宗教及其他宗教的历史与现状 ...
    本站小编 免费考研网 2016-06-22
  • 西南大学硕士学位点介绍:科学社会主义与国际共产主义运动
    培养目标: 掌握本专业的基本理论知识,掌握本专业最新的研究成果和研究动态,提高研究生的学术研究能力和综合素质,提高学生分析问题和解决问题的能力。熟练地掌握一门外语,能阅读和翻译本专业的外文资料,具有较强的听、说、读、写的能力。能胜任高等院校、科研机构、党和政府交给的教学、科研、管理等方面的工作。培养 ...
    本站小编 免费考研网 2016-06-22