2019年东华大学357英语翻译基础考研初试大纲

本站小编 免费考研网/2018-11-04

全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试《英/日语翻译基础》考试大纲

一. 考试目的

《英/日语翻译基础》是全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试的基础课考试科目,其目的是考察考生的外汉互译实践能力是否达到进入MIT学习阶段的水平。

二、考试性质及范围:

本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的尺度参照性水平考试。考试的范围包括MTI考生入学应具备的外语词汇量、语法知识以及外汉两种语言转换的基本技能。

三、考试基本要求

1. 具备一定中外文化,以及政治、经济、法律等方面的背景知识。

2. 具备扎实的外汉两种语言的基本功。

3. 具备较强的外汉/汉外转换能力。

四、考试形式

本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法,强调考生的外汉/汉外转换能力。试题分类参见“考试内容一览表”。

五、考试内容:

本考试包括二个部分:词语翻译和外汉互译。总分150分。

I. 词语翻译

1. 考试要求

要求考生准确翻译中外文术语或专有名词。

2. 题型

要求考生较为准确地写出题中的30个汉/外术语、缩略语或专有名词的对应目的语。汉/外文各15个,每个1分,总分30分。考试时间为60分钟。

II. 外汉互译

1. 考试要求

要求应试者具备外汉互译的基本技巧和能力;初步了解中国和目的语国家的社会、文化等背景知识;译文忠实原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用词正确、表达基本无误;译文无明显语法错误;外译汉速度每小时250-350个外语单词,汉译外速度每小时150-250个汉字。

2. 题型

要求考生较为准确地翻译出所给的文章,外译汉为250-350个单词,汉译外为150-250个汉字,各占60分,总分150分。考试时间为180分钟。

《英/日语翻译基础》考试内容一览表

序号
题型
题量
分值
时间(分钟)

1


词语
翻译
外译汉
15个外文术语、缩略语
或专有名词
15
30
汉译外
15个中文术语、缩略语
或专有名词
15
30

2

外汉
互译
外译汉
两段或一篇文章,
250-350个单词。
60
60
汉译外
两段或一篇文章,
150-250个汉字。
60
60
总计
——
——
150
180



相关话题/考试 翻译 基础 知识 试题

  • 领限时大额优惠券,享本站正版考研考试资料!
    大额优惠券
    优惠券领取后72小时内有效,10万种最新考研考试考证类电子打印资料任你选。涵盖全国500余所院校考研专业课、200多种职业资格考试、1100多种经典教材,产品类型包含电子书、题库、全套资料以及视频,无论您是考研复习、考证刷题,还是考前冲刺等,不同类型的产品可满足您学习上的不同需求。 ...
    本站小编 Free壹佰分学习网 2022-09-19
  • 2019年东华大学213翻译硕士日语考研初试大纲
    全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试《翻译硕士英/日/法/德语》考试大纲一、考试目的:《翻译硕士英/日/法/德语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的外语水平。二、考试性质与范围:本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性 ...
    本站小编 免费考研网 2018-11-04
  • 2019年东华大学211翻译硕士英语考研初试大纲
    全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试《翻译硕士英/日/法/德语》考试大纲一、考试目的:《翻译硕士英/日/法/德语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的外语水平。二、考试性质与范围:本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性 ...
    本站小编 免费考研网 2018-11-04
  • 中国人民大学2019年经济类专业学位联考综合能力测试考试大纲
    Ⅰ.考查目标2018年经济类联考综合能力是为了招收金融硕士、应用统计硕士、税务硕士、国际商务硕士、保险硕士及资产评估硕士而设置的具有选拔性质的联考科目。其目的是科学、公平、有效地测试考生是否具备攻读上述专业学位所必需的基本素质、一般能力和培养潜能。要求考生:1. 具有运用数学基础知识、基本方法分析和 ...
    本站小编 免费考研网 2018-11-04
  • 2019年北京邮电大学821设计基础考研大纲
    821设计基础一、考试目的设计基础主要考察考生艺术设计思维能力、构形能力、设计的程序及方法,同时考察设计中的创新能力,发现问题、分析问题、解决问题的能力及设计审美和表达能力,这些课程包括《平面构成》、《色彩构成》、《立体构成》、《设计方法与程序》《信息可视化》等。二、考试要点与题型共1、考试要点平面 ...
    本站小编 免费考研网 2018-11-04
  • 2019年北京邮电大学820经济学基础考研大纲
    820经济学基础一、考试目的要求考生系统地掌握微观经济学、宏观经济学的基本概念内涵、基本原理及其相应的经济学分析方法,并且能够灵活运用有关基本原理和方法,分析、解释和解决现实经济问题。二、考试内容考试内容分为微观经济学、宏观经济学两个部分,各占总分的二分之一。第一部分 微观经济学(75分)(一)价格 ...
    本站小编 免费考研网 2018-11-04
  • 2019年北京邮电大学817英语语言学与文学基础考研大纲
    817英语语言学与文学基础一、考试要求要求考生系统地掌握大学本科期间所学的语言学概论和英美文学的基本概念和知识,并且语言学方向考生能够运用语言学基本规则和理论分析一般的语言现象,文学方向考生能够运用所学知识对作家、作品和文学人物进行初步的分析、批判。二、考试内容语言的概念、特征以及各分支的概念、研究 ...
    本站小编 免费考研网 2018-11-04
  • 2019年北京邮电大学813管理工程基础考研大纲
    813管理工程基础考试目的要求考生系统地掌握管理学和运筹学的基本概念、基本原理和基本方法,并且能够灵活运用有关理论和方法,分析和解决管理现实问题。考试内容考试内容分管理学和运筹学两部分。第一部分 管理学第一章 管理活动与管理理论1.1 管理的定义、职能、角色与属性1.2 中外早期的管理思想1.3 管 ...
    本站小编 免费考研网 2018-11-04
  • 2019年北京邮电大学812工商管理基础考研大纲
    812工商管理基础一、考试目的与要求主要考察考生管理、经济等知识体系的综合掌握,以及理论联系实践的分析能力。要求考生能够系统地掌握微观经济学、管理学的基本概念、基本理论和相应的分析方法,并且能够灵活运用相关知识分析现实问题。管理学试题包括管理学和财务管理学两部分考试内容,其中报考会计与财务管理方向的 ...
    本站小编 免费考研网 2018-11-04
  • 2019年北京邮电大学810控制工程基础考研大纲
    810控制工程基础一、考试目的《控制工程基础》课程考试旨在考核自动控制基本概念的基础上,注重考核学生对于基本概念和定理的理解与掌握、熟练的基本运算能力和运用自动控制相关知识分析解决简单的实际问题的能力。二、考试内容第一章 自动控制系统的一般概念理解和掌握自动控制系统的基本术语和基本概念,理解和掌握负 ...
    本站小编 免费考研网 2018-11-04
  • 2019年浙江财经大学汉语国际教育基础考研初试大纲
    《汉语国际教育基础》考试大纲一、考试目的和要求本课程涵盖汉语国际教育专业本科阶段对外汉语教学概论对外汉语教学法跨文化交际中国文化要略课程的主要内容,是汉语国际教育专业的核心课程,也是汉语国 ...
    本站小编 免费考研网 2018-11-04
  • 2019年浙江财经大学汉语基础考研初试大纲
    《汉语基础》考试大纲一、考试目的和要求本课程涵盖汉语国际教育专业本科阶段现代汉语古代汉语语言学概论的主要内容,是汉语国际教育专业的核心课程,也是汉语国际教育专业学生必须掌握的基础性课程。考试目的:测试学生运用语言理论 ...
    本站小编 免费考研网 2018-11-04
  • 2019年浙江财经大学汉语写作与百科知识考研初试大纲
    《汉语写作与百科知识》考试大纲一、考试目的本考试是全日制翻译硕士专业学位研究生的入学资格考试之专业基础课,各语种考生统一用汉语答题。根据考生参加本考试的成绩和其他三门考试的成绩总分决定其是否进入复试。二、考试的性质与范围本考试是测试考生百科知识和汉语写作水平的尺度参照性水平考试。考试范围包括本大纲规 ...
    本站小编 免费考研网 2018-11-04
  • 2019年浙江财经大学翻译硕士英语考研初试大纲
    《翻译硕士英语》考试大纲一、考试目的:《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的英语水平。二、考试性质与范围:本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI考生应具备的外语词汇量、语法知识 ...
    本站小编 免费考研网 2018-11-04
  • 2019年浙江财经大学英语翻译基础考研初试大纲
    《英语翻译基础》考试大纲一.考试目的《英语翻译基础》是全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试的基础课考试科目,其目的是考察考生的英汉互译实践能力是否达到进入MIT学习阶段的水平。二、考试性质及范围:本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的尺度参照性水平考试。考试的范围包括MTI考生入学应具备的英语词汇量 ...
    本站小编 免费考研网 2018-11-04
  • 2019年浙江财经大学翻译与写作考研初试大纲
    《翻译与写作》考试大纲一、考试目的和要求《翻译与写作》考查的是学生语言输出的能力。其中,翻译部分考查的是学生理解和表达能力,以及对翻译技巧的运用能力。写作部分考查的是学生运用英语进行说明文和议论文写作的能力,以及遣词造句、谋篇布局等语言基本功和文体意识。二、参考书目①《英汉翻译教程(修订本)》,张培 ...
    本站小编 免费考研网 2018-11-04