胡敏读故事记单词



文件信息
文件来源 网络资源
文件作者
更新时间 2005-2-28 18:14:15
添加编辑 viewsnake

辅助信息
打印功能 打印本文
背景颜色 杏黄 秋褐 胭红 芥绿 天蓝 雪青 炭灰 奶白
字体大小 特大号字 大号字 中号字 小号字
免责声明 本网站所有文章均来自网络,仅提供预览形式,不提供纸张形式,若涉及到版权的文章,请购买正版,毕竟在电脑上看也不舒服啊,呵呵,这是viewsnake个人网站,纯粹交流学习资料的地方。无商业行为。
选择更多免费考研资料:
阅读正文内容

B-1

bachelor                      n.学士(学位);单身男子
back and forth              来回,往返,来来往往地
back down/off              放弃,让步,退却
back of                        在...后部,在...背部
back up                       支持,援助;倒退,后退
background                  n.背景,经历
backward                     a.向后的,倒行的;落后的,迟钝的 ad.(also ~s)向后,朝反方向
bacon                         n.咸肉,熏肉
bacterium                    n.([pl.]bacteria)细菌
badge                         n.徽章
badminton                   n.羽毛球
baggage                      n.行李
bakery                        n.面包房
balance                       v.称;(使)平衡 n.天平,称;平衡,均衡;差额,结余,余款
bald                            a.秃的,秃头的
balloon                        n.气球
ban                            v.取缔,查禁;(from)禁止 n.禁止,禁令
band                          n.条,带;乐队;波段;一群,一伙v.缚,绑扎
bandage                     n.绷带 v.用绷带扎缚
bang                          n.砰砰的声音;猛击,猛撞v.砰地关上,猛撞,猛击
bankrupt                    a.破产的
bankrupycy                 n.破产 v.使破产
banner                       n.旗(帜)
bar                            n.条,杆,棒,棍,闩;酒吧,餐柜;栏,障碍(物)v.闩上;阻拦,拦住,妨碍
barber                        n.理发师

words: 21
phrases: 4
total: 25

     George was a little backward since his childhood, but he was awarded a badge for his hard work in study. So it was't surprising that he had attained a bachelor's degree without any background. The first day George came to a village after graduation, he saw birds fly back and forth over it. There was a stream back of a bar. Suddenly a girl lost her balance and fell down in front of him. "You have to back up then turn around", he said and helped her up. Then he bandaged up her injured ankle. The girl judged him to be a bachelor from his simple baggage. She invited him to her home. The house was decorated with some colored balloons and banners. A badminton racket was hung on the wall. But iron bacterium had made it rusty. Her father, Mr. White was a barber, but he himself was almost bald. Mrs.White ran a bakery. And her bacon bread was famous. The girl backed her mother up whole-heartedly. So their bakery would never go bankrupt. That evening, George invited the girl to see a movie that was banned in the 60's. She used a rubber band to tie her hair then followed him. They went out with the bang of the door behind them. But George backed down what he said soon. He decided to treat the whole family to a big dinner first.

    乔治从孩童起就有点迟钝,但他因为学习努力而被授予徽章.所以他没有什么背景也获得了学士学位并没有让人吃惊.乔治毕业后来到一个村庄的第一天,他看到鸟儿在村子上空来来往往地飞翔.在一个酒吧后面有一条小溪.突然有个女孩在他前面失去了平衡而跌倒了."你得往后退,然后转过来,"他说着并帮助她起来.然后他用绷带扎缚她受伤的脚踝,女孩从他简单的行李上判断他是个单身汉.她邀请他回家.她家的房子被一些彩色的气球和旗帜装饰着.一个羽毛球拍挂在墙上.但是铁细菌已经让它生锈了.她的父亲,怀特先生是个理发师,但他自己几乎已经秃顶了.怀特夫人经营着一个面包店.她的熏肉面包非常出名.女孩全心全意支持她的母亲.于是他们的面包店永远也不会破产.那天晚上,乔治邀请女孩去看一场在60年代禁止的电影.她用一根橡皮带子扎紧头发然后跟他走.他们砰地关了门走出去了.但乔治很快放弃了他说的话.他决定先请他们全家人吃顿大餐.

B-2

bare                           a.赤裸的,光秃的,空的;稀少的,仅有的 v.露出,暴露
bargain                       n.廉价货;交易,契约,合同 v.议价,成交
bark                           v.吠叫,狗叫声
barn                           n.谷仓,仓库
barrel                         n.桶,枪管,炮管
barrier                        n.栅栏;屏障;障碍(物)
baseball                      n.棒球
basement                   n.建筑物的底部;地下室,地窖
basis                          n.基础,根据
on the basia of             根据,在...的基础上
bat                            n.球拍,球棒,短棒;蝙蝠
batch                         n.一批,一组,一群
battery                       n.电池(组),炮兵连,炮组
bay                            n.海湾,(港)湾
beam                         n.(横)梁;(光线的)束
beard                         n.胡须
beast                         n.兽,牲畜;凶残的人,举止粗鲁的人
because of                  由于,因为
beforehand                ad.预先,事先
begin with                   从...开始
beginner                     n.初学者
behalf                         n.利益
on behalf of                代表,为了

word: 19
phrases: 4
total: 23

    Harry joined the army and became a member of battery. It's wintertime. The trees were bare because of the cold. The war ended nearby a bay. The battery bought a barrel of beer to celebrate their victory. The salesman refused to bargain over the price, but he gave them some coffee beans free. After lunch, the game began with a baseball match on basis of friendship. A batch of soldiers joined this. Beginners would feel it difficult to play. But Harry did it well. In fact, he wanted to play tennis with his new tennis bat. At that night, the strong wind unroofed the barn and a dog barked. So the battery found a captive was gone. The captive had a beard and it was said that he was a beast. No one expected this beforehand. Harry rode on a horse to purse him. The horse ran over the barrier easily. He stopped in front of the basement of a building. He took out a torch but it was useless, for the battery had run down. Harry went down. The bats flew everywhere. Finally he tried his best to catch the captive. He said to him, "On behalf of my battery, I arrest you!"

   哈里参军了,成为炮兵连的一员。那时是冬天。因为寒冷,树儿都光秃了。战争在一个海湾附近结束。炮兵连买了一桶啤酒来庆祝胜利。商人拒绝议价,但他免费给了他们一些咖啡豆。午饭后,游戏在友谊的基础上从棒球赛开始了。一组士兵参加了比赛。初学者会觉得比较难,但哈里做得很好。实际上他想用他的新网球拍打网球。那天夜里,狂风掀翻了谷仓的顶,狗儿也吠叫起来。很快,炮兵连发现一名俘虏逃跑了。那名俘虏留着胡须,据说他是个凶残的人。没人事先预料到这事。哈里骑上马追赶他。马儿轻易地越过了栅栏。他在一座建筑的地下室停住了。他掏出手电,但没用,因为电池耗尽了。哈里走下去。蝙蝠到处乱飞。最终他尽全力抓住了俘虏。他对他说:“我代表炮兵连逮捕你!”

B-3

Behave                                      v.举止,举动,表现;运转,开动
Behavior/ behaviour                     n.行为,举止;(机器的)特征
Belief                                         n.信仰,信条;相信,信念
Make believe                               假装
Beloved                                      a.受爱戴的,敬爱的n.爱人
Beneath                                    prep.在…下边,在…之下ad.在下方
Beneficial                                    a.(to)有利的,有益的
Benefit                                      n.利益,好处,恩惠v有益于;(from,by)受益
Bent                                         a.弯曲的
Berry                                        n.浆果
Besides                                     prep.除…之外
At (the) best                            充其量,至多
Do/try one’s best                       尽力,努力
Get the best use of                    胜过
Make the best of                        充分利用,妥善处理
Bet                                           v.赌,打赌n.打赌,赌注
Betray                                       v.背叛,出卖;暴露,流露,泄露
For the better                            好转,改善
Get the better of                       打败,改善
Had better                                最好还是,应该
Beware                                     v.当心,谨防 
Bewilder                                    v.使迷惑住,难住
Bias                                          n./v.(使有)偏见,(使)偏心,(使)偏袒
Bible                                         n.圣经
Bibliography                                n.(有关某一专题的)书目;参考书目

Words: 18
Phrases: 7
Total: 25

         Sam received a letter from his beloved’s parents. His beloved died from an accident and was buried beneath her house. Sam lost his consciousness. When he woke up, he saw a doctor. He had a bias against doctors. But he made believe he behaved respectfully toward them. The doctor hadn’t much belief in his behavior for Sam’s eyes betrayed him. He said to Sam, “At best we can cure your body since we make the best use of the medical instruments here. Beware of your mind, you must try your best to cure it.” The next week, when the doctor came to see Sam, he was reading the Bible. There was another visitor besides him. It’s a beautiful nurse. She smiled at Sam, “If you want to know more about the Bible, you can look up the bibliography. ” Sam was bewildered by her smile. Next, they had a dialogue. “Fresh air is beneficial to your health. The bent branches are covered with ripe berries. Let’s go to pick berries tomorrow.” “It’s no benefit to me at all, I’d better stay here. Besides, I bet it will rain tomorrow.” But the next day, the weather had taken a turn for the better and they did go out. After a long struggle, Sam finally got the best of (got the better of) himself.

    山姆收到了来自他爱人双亲的一封信。他的爱人死于一场事故,被葬在她的房子下面。山姆失去了知觉。当他醒来后,他看见了一名医生。他对医生有着偏见。但他假装对他们举止尊敬。医生不太相信他的举止,因为山姆的眼神背叛了他。他对山姆说:“至多我们充分利用医疗器械来治愈你的身体。当心你的情绪,你必须尽你自己的力来治愈它。”下个星期,当医生来探望山姆时,他正在阅读圣经。除他之外,还有另外一位来访者,是个漂亮的护士。她笑着对山姆说:“如果你想知道圣经更多的话,你可以查看参考书目。”山姆被她的笑迷惑了。然后,他们开始了对话。“新鲜的空气对你的健康有益。弯曲的树枝上挂满了成熟的浆果。让我们明天去采浆果吧。”“那对我没有任何好处。我最好还是呆在这里。还有,我打赌明天会下雨。”但第二天,天气好转。他们也就真的出去了。经过长期的较量,山姆最终胜过(战胜)了自己。

B-4

Bid                              v.祝愿;命令,吩咐;报价,投标n.出价,投标
Billion                           num./n.[美]十亿,[英]万亿
Bind                            v.捆,绑,包扎,束缚
Biography                     n.传记
Biology                         n.生物学
Biscuit                          n.饼干,点心
Bitter                           a.(有)苦(味)的,痛苦的,厉害的
Blank                           a.空白的,空着的;失色的,无表情的n.空白,表情
Blast                            n.一(阵)风,一股(气流);爆炸冲击波;管乐器或汽笛声v.爆炸,爆破
Blaze                           n.火焰;火光;闪光,光辉v.燃烧,冒火焰
Bleak                           a.荒凉的;冷酷的;没有希望的
Bleed                           v.出血,流血
Blend                           n.混合(物)
Bless                            v.祝福,保佑
Blessing                         n.祈祷,祝福
Bloody                          a.流血的,血腥的
Bloom                           n.花(朵);开花(期)v.开花
Blossom                         n.花v.花朵
Blunder                          v.(因无知、粗心等而)犯大错;踉踉跄跄地走n.大错
Blunt                             a.率直的,钝的v.(使)钝;(使)迟钝
Blush                             v./n.脸红
On board                         在船(车、飞机)上
Boast                             v.(of,about)自夸,夸耀n.自夸,大话
Boiler                             n.锅炉;煮器(壶,锅等)
Bold                               a.大胆的,勇敢的;冒失的;黑体的,粗体的
Bolt                               n.螺栓,(门,窗的)插销v.闩(门),关窗,拴住

Words: 25
Phrases: 1
Total: 26

      The government decided to build a bridge between a bleak island and downtown. Several companies bid for the contract. And one of them won. The workers stood on board, accepting the blessing from the priest. He bid them good luck. It’s springtime. Flowers were blooming (blossoming) all over the island. The engineer who took charge of the team was Dan. He wasn’t interested in biology so he chose technology. After they arrived, Dan took out a blank sheet of paper to calculate the expense. It would cost them more than one billion dollars to complete the project. The first work was to move a big rock. The tools were too blunt, so they decided to blast it. A bold worker boasted that he could do it well. But he made an awful blunder. The trees around the rock caught fire suddenly. The workers were unable to control the blaze. It’s a bloody accident that caused five people to be injured, including Dan. Dan bound the cloth around his head to stop bleeding. Then he took some bitter pills. After that, he drank some blend of whisky and wine together with some biscuits. The worker blushed when he saw Dan in the boiler room. But Dan didn’t scold him. Instead, they needed a bolt to fit the valve. According to a biography about Dan, we know finally they completed the project successfully.

     政府决定在一座荒凉的小岛和市区之间建一座桥。几个公司为竞争合同而投标。其中一家赢了。工人站在船上,接受来自牧师的祝福。他祝福他们好运。时值春天,整个岛上的花儿正在开花。掌管队伍的是工程师丹。他对生物学不感兴趣,因此他选择了工程学。他们到达之后,丹取出一张空白的纸来计算开支。要完成工程需要不只十亿美元。首先的任务是移开一块巨石。工具太钝,他们决定炸开它。一个大胆的工人吹嘘他能很好完成任务。但他犯了一个糟糕的大错误。巨石周边的树突然着起火来。工人们无法控制火焰。那是一场血腥的事故,包括丹在内有五人受伤。丹用布包扎头部制止流血。接着他吃了些很苦的药。然后他就着饼干喝了些威士忌和酒的混合物。那名工人在锅炉房见到丹时脸红了。但丹没有责怪他,反而和他一起检查现场。于是他们弄清了他们需要一个螺栓来固定阀门。根据一篇关于丹的传记,我们知道他们最终顺利完成了工程。

B-5

Bomb                         n.炸弹v.投弹于,轰炸
Bond                          n.结合(物),粘结(剂);联结;公债,债券,契约
Bonus                         n.奖金,红利
Boom                         v.迅速发展,兴旺;发出隆隆声
Boot                          n.(长统)靴
Booth                         n.电话亭,货摊
Border                        n.边界,国界;边(沿)v.交界,与…接壤;接近
Bore                          v.钻(孔)。挖(洞),打眼,钻探;烦扰,使厌烦
Bosom                        n.(心)胸
Bough                        n.大树枝,主干
Bounce                       v.跳起,弹起n.(球)跳起,弹回
Bound                        v./n.跳(跃)a.被束缚的;理应…的,必定的,一定的;准备(或正在)到…去的,开往…的
Be bound to                    必定,一定
Boundary                      n.分界线,边界
Bow                            v./n.鞠躬,点头n.弓(形);蝴蝶结
Boycott                        n./v.(联合)抵制,拒绝参与
Brace                            v.使防备,使受锻炼;支撑;使(手、足、肩等)绷紧n.托架,支架
Bracket                        n.(方)括号
Brake                           n.制动(器),闸,刹车v.刹(车)
Brand                           n.商标,标记,牌子v.使铭记;打火印,打烙印
Brandy                          n.白兰地酒
Brass                            n.黄铜
Bravery                         n.大胆,勇敢
Breadth                        n.宽度,幅度

Words: 23
Phases: 1
Total: 24

      Since last year, the agriculture in this village had boomed. The boughs of trees were loaded with fruit. The workers worked hard and got bonuses. John was one of them. His neighbor, Mrs. Morris, had a son who walked with the help of a brace. Even though, the boy liked to bounce up and down. The friendship formed a friendly bond between the two families. They’d like to discuss something like public bond sometimes. One day, when John was working, Mrs. Morris called him from a telephone booth. She was crying, “My son fell into the river! Please save him!” It sounded like a bomb exploding in John’s heart. He rushed to the bank. He was bound to find the boy. The river formed the boundary between the two countries. To pass across the border, one must go through customs. “Brace yourself for the danger! ” some boring people tried to boycott his action. But John took off his boots and dived into the river. He showed great bravery in saving th drowning child and he succeeded. He held the boy to his bosom and went back. His dog came bounding to meet him. Mrs. Morris bowed as she appreciated him so much. She took out a brass box, in which there was a bottle of brandy made in France. It’s one of the most popular brands. It had a regular breadth of its bottom. Then Mrs. Morris bored a hole in the bottle cork to pull it out. After the meal, the mother said to the son, “Put the date in brackets on the paper. Do remember today, my boy.”

     从去年说起,这个村庄的农业就迅速发展了。大树枝上挂满了水果。工人们努力工作并获得奖金。约翰是其中一个。他的邻居,莫里斯太太有一个靠托架帮忙走路的儿子。尽管如此,男孩还是喜欢上下弹跳。友谊在两家之间形成了一个友好的结合。他们有时会喜欢谈谈公共债券什么的。一天,当约翰在工作时,莫里斯太太从一个电话亭给他打了一个电话。他哭着说:“我的儿子掉到河里去了,请救救他!”这话就像一颗炸弹在约翰心中爆炸了。他冲到河边。他一定要找到这个孩子。河流是两国的分界线。若想通过边界的话,一定要过海关。“防备危险!”,一些讨厌的人试图联合抵制他的行为。但约翰脱下长统靴跳入河流。他展现了他非凡的勇敢并成功的救起了男孩。他将孩子抱在胸口回去了。他的狗跳跃着迎接他。莫里斯太太向他鞠躬,她太感激他了。她取出一只黄铜盒子,里面有一瓶法国制造的白兰地酒。那是一个非常有名的牌子,它的瓶底有着标准的宽度。接着莫里斯太太将瓶塞钻了个孔将它拔出来。饭后,母亲对儿子说:“把日子填到纸上的括号里。记住今天,我的孩子。”

B-6

break away(from)                                    脱离,逃跑
break down                                            损坏;分解,瓦解
break in                                                 强行进入,闯入;打断,插嘴
break into                                              闯入
break off                                               断绝,结束
break out                                              突然发生,爆发;(of)逃出
break through                                        突破
break up                                               中止,结束;打破,拆散
breakdown                                            n.衰竭;损坏,故障;倒塌
breast                                                   n.胸脯,乳房
catch one's breath                                 屏息,歇口气
out of breath                                        喘不过气来,上气不接下气
breed                                                   v.(使)繁殖,生殖;产生,引起;抚养,饲养n.品种,种类
breeze                                                 n.微风,和风
bribe                                                    n.贿赂v.向...行贿,买通
brick                                                    n.砖(状物)v.用砖堵
bride                                                    n.新娘
brief                                                    a.简短的,简洁的v.简短介绍,简要汇报
in brief                                                 简单地说,简言之
brilliant                                                 a.光辉的,灿烂的;卓越的,有才华的
brim                                                     n.边缘,帽沿

words: 10
phrases:11
total: 21

     It was a nice night. Stars were billiant in the clear night sky. A breeze blew over the garden. We just had chicken breast for supper. I was telling my families about my travel when Bill broke in with a story of his. He was sorry to arrive late because his car broke down. So he had to ride on a horse. Though his horse was of the best breed he had ever bred., the hundreds of miles' run left Bill out of breath. He pulled the brim of his hat down over his eyes then began. "A man loved a girl very much. On May 1,she would be his bride. But he was put into prison and her family broke off relations with him. He was locked at a room where the window was bricked up. On the last day of April, the man bribed a policeman to let him go free. Next, he and the other criminals broke into the armory and carried off 20 rifles. So a combat broke out unavoidably. The police tried to break up the crowd but failed. The criminals had little difficulty in breaking through the pass. They broke away from the prison successfully!... " In brief, the story was exciting. It made all of us catch our breath.

     那是一个很好的夜晚。星星在夜空中光辉灿烂。一阵微风吹过花园。我们刚吃过鸡胸肉晚饭。我正在给家人讲我的旅行的时候,比尔插嘴讲了一个他知道的故事。他很抱歉他来迟了,因为他的车损坏了。于是他不得不骑马。虽然他的马是他饲养过的最好的品种,但好几百英里的奔波也使比尔上起不接下气。他把帽沿拉至眼帘然后开始讲述:“一个男子非常爱一个女孩。5月1日,她将成为他的新娘。但他背关入监狱并且她的家人和他断绝关系。他被锁在一个窗户被用砖堵死的房间。4月的最后一天,那个男子贿赂一名警员让他出去。接着,她和其他的罪犯闯入了军械库拿走了20只来复枪。于是一场争斗不可避免地爆发了。警方试图拆散人群但失败了。罪犯们不费劲地突破了关口。他们成功地逃离了监狱!.....”简言之,这个故事非常刺激.它让我们大家都屏息凝听.

B-7

Bring about                                 带来,造成
Bring down                                 打倒,挫伤;降低
Bring forth                                  产生,提出
Bring forward                               提出
Bring out                                    使出现,实显明;公布,出版
Bring to                                     使恢复知觉
Bring up                                     教育,培养,使成长
Brisk                                          a.轻快的;生气勃勃的;兴隆的
Britain                                        n.不列颠,英国
British                                        a.不列颠的,英国人的
Brittle                                        a.易碎的,脆(弱)的
Brochure                                    n.小册子
Bronze                                       n.青铜(色),青铜制品
Brook                                        n.小河,溪
Broom                                       n.扫帚
Brow                                         n.眉(毛);额
Brutal                                        a.残忍的;严峻的;严酷的
Bubble                                       n.泡,水泡,气泡v.冒泡,起泡,沸腾
Bucket                                       n.水桶,吊桶
Bud                                           n.芽,花苞v.发芽,含苞欲放
Budget                                      n.预算v.做预算
Buffet                                        n.自助餐

Words: 15
Phrases: 7
Total: 22

       The new buds appeared in the spring. But the storm brought down a number of trees last night. Scientists said that many factors brought about changes in the weather, but they could not bring forward the exact reasons. Constant stress had made our nerves brittle. And the poor aunt fell into a coma. Difficulties could bring out a person’s qualities. Her daughter, Jenny, was a brisk girl. She brought her to life by artificial respiration. Our brows went up in surprise. And Jenny’s composedness brought forth a positive effect. We calmed down and then we cleaned the room with a broom, a mop and a bucket. Suddenly, I noticed there was a bronze sword on the wall. Jenny said she had been to Britain and it was a gift from a British friend. She took out a travel brochure and continued, “Last year I budgeted for all my expenses in the year and I decided to travel. Then I met Mr. Brown. Nazis were brutal during the World War II and he was the only survivor of his family. He cross a brook and avoided the chase. He saw bubbles rise from under the water.. He would never forget that. Later, Mr. Brown got married and brought up two children. Because we communicated well, he gave his favorite sword to me.”

    春天新芽绽放。但昨夜暴风雨打倒了许多树。科学家说有许多因素造成天气的变化,但他们没法提出确切的原因。持续的紧张让我们的精神很脆弱。可怜的姑妈昏迷了过去。困难时刻能显示出一个人的最佳品质。她的女儿,珍妮是一个生气勃勃的姑娘。她用人工呼吸使她恢复知觉。我们惊奇地竖起了眉毛。珍妮的镇定产生了积极的影响。我们冷静下来,然后我们用一支扫把、一支拖把和一只水桶来打扫房间。突然,我注意墙上有一把青铜剑。珍妮说她去过英国,那是来自一位英国朋友的礼物。她拿出一本旅游的小册子接着说:“去年我预算了全年的开支,然后决定去旅游。后来我就遇到了布朗先生。二次大战时纳粹非常残忍,她是他们家中唯一的幸存者。他穿过一条小溪才得以躲过追击。他看见气泡从水底冒起。他永远也忘不了那个情形。后来,布朗先生结了婚并且培养了两个孩子。因为我们交流得很好,他把他心爱的剑赠送给了我。”



<<<返回上一页 <<<返回网站首页
<<<您的位置:首页>考研英语>英语指导>正文