2019年法语专业八级核心词汇全突破

本站小编 免费考研网 2019-03-14 (0)次
摘要 : 目录封面内容简介目录ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWYZ内容简介本书旨在帮助考生扩大词汇量,提高考生的法语水平,以轻松应对法语专业八级考试。本书按照字母顺序编排,根据《全国高等学习法语专业八级考试试题提纲》收录了约8000个核心词汇,并对每个单词进行系统而深入的讲解。每个词后除了释义,...
在线阅读和免费下载地址:
http://free.100xuexi.com/Ebook/910026.html
在线阅读
目录 封面
内容简介
目录
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
Y
Z
内容简介 本书旨在帮助考生扩大词汇量,提高考生的法语水平,以轻松应对法语专业八级考试。本书按照字母顺序编排,根据《全国高等学习法语专业八级考试试题提纲》收录了约8000个核心词汇,并对每个单词进行系统而深入的讲解。每个词后除了释义,还给出了相应的例子以及常用的固定搭配。书中“例句”选材广泛,内容时代感强,很多句子既可以作为翻译的练习材料,又可以作为写作素材的积累,同时考生可以在真实的语境中记忆单词。“搭配”侧重单词的运用,帮助考生在认知的基础上学会熟练运用。
使用说明




免费下载
A

à [a] prép. 到;向;在;表归属
【例句】Prenez à gaucheà la prochaine bifurcation.在下一个岔路口向左拐。
【搭配】à ce moment此刻
à peine刚刚,才,勉强
à pied步行
à l’heure准时
à condition de只要,只须

abaissement [abɛsmɑ̃] n.m. 下降;落下;倒台
【例句】C’est en févrierque l’abaissement des températures est le plus fort.2月份温度下降最为剧烈。

abaisser [abɛse] v.t. 放低,降低;压抑
(s’) v.pr. 降低,下降;低三下四;堕落
【例句】①La banque a abaissé le taux del’intérêt.银行降低了利率。
②La température s’abaisse.温度下降。
③Je ne m’abaisserai pas à lui répondre.我不会低三下四地迎合他。

abandon [abɑ̃dɔ̃] n.m. 放弃,抛弃;放松;从容;懒散
【例句】①Il fait abandon de sa femme.他抛弃了他的妻子。
②Il est renversé dans son fauteuil avec abandon.他懒散地仰坐在扶手椅上。
【搭配】l’abandon无人照管,放任自流

abandonner [abɑ̃dɔne] v.t. 抛弃,放弃;弃权
(s’) v.pr. 陷于,沉溺于(状态)
【例句】①Il a abandonné sa famille.他抛弃了他的家庭。
②Il a abandonné la course.他在这次赛跑中弃权。
③Il s’est abandonné au désespoir.他陷入了绝望之中。
【搭配】qqch abandonner qqn某人耗尽(体力、精力等)
abandonner à把……让与某人

abasourdi,e [abasurdi] adj. 震聋的,震得昏头昏脑的;震惊的
【例句】①Jesuis encore abasourdi par le bruit des travaux dans la rue.马路上施工的声音震得我到现在还晕头晕脑的。
②Le père abasourdi se ditque sa fille est en contact avec l’au-delà.父亲大为震惊,认为女儿能与冥间沟通。

abasourdir [abasurdir] v.t. 震聋,震得昏头昏脑;使震惊
【例句】①Cetenfant m’abasourdit avec ses cris continuels.这孩子不间断的喊叫声吵死我了。
②Votre réponse m’aabasourdi.你的答复使我大吃一惊。

abâtardi,e [abɑtardi] adj. 退化的,变质的
【例句】Soncourage est abâtardi après une longue servitude.长期的奴役之后他的勇气已殆尽。

abâtardir [abatardir] v.t. 使退化;使变质,使变坏
(s’) v.pr. 退化;变质,变坏
【例句】①Leclimat a abâtardi cette plante.气候使这种植物退化。
②En été, le pains’abâtardit rapidement.夏天面包很快就变质了。

abattoir [abatwar] n.m. 屠宰场;屠杀
【例句】Il y a un abattoirprès de ma maison.邻近我家的地方有一个屠宰场。

abattre [abatr] v.t. 推倒;击败;使虚弱
(s’) v.pr. 突然倒下;倾泻
【例句】①Cette mur serait abattue.这面墙有可能被推倒。
②Un orage violent s’abattit sur la ville.市里一场大暴雨倾泻而下。
③Cette grosse fièvre l’a abattu.这次高烧使他变得虚弱。
【搭配】abattre du travail迅速高效地完成许多工作
abattre ses cartes摊牌

abbaye [abei] n.f. 修道院
【例句】L’Abbaye deSénanques est bien connue.赛南克修道院非常出名。

abbé [abe] n.m. 修道院院长
【例句】Les moines sontdirigés par un abbé.修道院院长管理着修道士们。

abdiquer [abdike] n.f. 放弃(权力等,让位或辞职)
【例句】En 1848,Louis-Phillipe abdiqua en faveur de son petit-fils.1848年,路易·菲力普让位给他的孙子。

abécédaire [abesedεr] n.m. 识字读本
【例句】Il alla prendre unabécédaire, et je lus sans difficulté plusieurs pages... 他拿着识字读本走过来,我毫不费力地读了几页……

abeille [abεj] n. 蜜蜂
【例句】Il a été piqué parune abeille.他被一只蜜蜂蛰了。

abîme [abim] n.m. 深渊;无底洞;<转>无限,无止境;不可测知的事物
【例句】①Il y a un abîme entre nous.我们之间存在着一道鸿沟。
②Par un tremblement de terre, un abîme s’ouvrit dans cette plaine.地震过后,这片平原上出现了一个深渊。
③Cet homme est un abîme de science.这个人学识渊博。
【搭配】être au [sur le] bord de l’abîme濒于灭亡

abîmer [abime] v.t. 损坏,毁坏;使陷于……(状态)
(s’) v.pr. 损坏,毁坏;沉溺于
【例句】①La pluie d’orage a abîmé deschamps de blé.暴雨毁坏了麦田。
②Cette nouvelle l’abîma en de graves réflexions.这个消息使他陷入沉思之中。
【搭配】s’abîmer dans sa douleur陷入痛苦中

abnégation [abnegasjɔ̃] n.f. 牺牲,忘我,克己
【例句】J’ai été émujusqu’aux larmes par son esprit d’abnégation.我被他的忘我精神感动得热泪盈眶。

aboiement [abwamɑ̃] n.m. 狗叫,狗叫声
【例句】Son chien me lancedes aboiements féroces.她的狗朝我凶恶地叫。

abolir [abɔlir] v.t. 废除,取消
【例句】①En 1833, la Grande-Bretagne abolitl’esclavage dans ses colonies.1833年,英国在其殖民地废除了奴隶制。
②Car cette capacité étant abolie,toutes les fautes sont possibles.因为这种能力被废,一切错误皆有可能。
【搭配】abolir une loi废除一项法律
abolir la peine demort废除死刑

abolition [abɔlisjɔ̃] n.f. 废除,取消
【例句】Le tzar déclaral’abolition de l’esclavage.沙皇宣布废除农奴制。

abominable [abɔminabl] adj. 可憎的,可恶的,讨厌的
【例句】Quel tempsabominable!可恶的天气!

abominer [abɔmine] v.t. <书>厌恶,憎恨
【例句】Les traîtres, jeles abomine tous.叛徒们,我憎恶他们所有人。

abondance [abɔ̃dɑ̃s] n.f. 多,大量;充裕,富足
【例句】①La Chine du Nord-Est produit dusoja en abondance.中国东北盛产大豆。
②L’abondance est plus meurtrière que la famine.富足比饥馑更害人。

abondant, e [abɔ̃dɑ̃,-t] adj. 大量的;丰富的,富足的
【例句】Cette année, larécolte du blé sera abondante.今年小麦将丰收。

abonder [abɔ̃de] v.i. 充裕,丰富
【例句】①Mon pays natal abonde en céréales.我的家乡盛产粮食。
②Le texte abonde en citations.文章中有大量引文。
③Il abonde dans le sens de son ami.他完全同意朋友的意见。
【搭配】abonder en大量拥有,盛产,富于
abonder dans le sensde qn完全同意某人的意见

abonné,e [abɔne] adj. & n. 预订的(用户)
【例句】Nos abonnésrecevront un livre en cadeau.我们的订户将收到一本赠书。

abonnement [abɔnmɑ̃] n.m. 预约,预订
【例句】Je voudraisrenouveler mon abonnement à cette revue.我要续订这杂志。

abonner [abɔne] v.t. 给人预约,给人预订
(s’) v.pr. 预约,预订
【例句】①Nous nous sommes abonnés à unquotidien.我们订了一份日报。
②J’ai abonné Simon à une revue.我替西蒙订了份杂志。
【搭配】abonner qqn à给某人订……
s’abonner à预约,预订

abord [abɔr] n.m. 接近,靠岸,待人态度
【例句】①Il faut d’abord que je contacte lepropriétaire.我得先联系一下房东。
②Il est d’un abord facile.他平易近人。
③L’embouteillage auxabords de Paris est un problème.巴黎郊区的拥堵状况是个问题。
【搭配】au premier abord乍一看来
de prime abord初接触时

abordable [abɔrdabl] adj. 可靠岸的;平易近人的;价格适中的
【例句】①Il n’est pas très abordable.这人不太容易接近。
②Ce livre est (d’un prix) très abordable.这本书大家都买得起。

aborder [abɔrde] v.i.靠岸;登陆
v.t. 上前同……交谈;袭击;着手
(s’) v.pr. 走近,靠近;互相攀谈
【例句】①Le vent nous empêcha d’aborder.风阻碍我们靠岸。
②Il fut abordé par un inconnu.有个陌生人过来同他攀谈。
③Les soldats abordent leurs ennemis à la grenade.士兵们用手榴弹袭击敌人。
【搭配】aborder à quai靠码头
aborder dans uneîle登上一个岛
aborder au port到港

aboutir [abutir] v.t.indir.通向;到达;导致
v.i. 成功
【例句】①Ce sentier aboutit au grandchemin.这条小路一直通到大路。
②Les entretiens ont abouti à desrésultats positifs.会谈取得了积极的结果。
③Les négociations ont abouti.谈判取得了成功。
【搭配】aboutir à通向;以……为结果

aboyer [abwaje] v.i. 吠,狗叫;(转)叫嚣,谩骂
【例句】①Tous les chiens qui aboient nemordent pas.[谚]吠犬不咬人。
②Il est en train d’aboyer contre son voisin.他正对着邻居谩骂。
【搭配】aboyer contre (après) qn钉住某人骂

abrégé [abreʒe] n.m. 摘要;梗概,概要
【例句】C’est un longabrégé de mon ouvrage.这是拙著的一个冗长摘要。
【搭配】en abrégé简要地,省略地

abréger [abreʒe] v.t. 缩短;删节
【例句】La compagnie abrègele chemin.有人作伴,路程就显得短了。

abréviation [abrevjasjɔ̃] n.f.缩写,省略
【例句】U.H.T. estl’abréviation de Ultra Haute Température.U.H.T.是超高温(ultra hautetempérature)的缩写。

abri [abri] n.m. 庇护;隐蔽处;简陋住所
【例句】①Le voyageur cherchait un abri pourla nuit.旅行者为夜晚寻找一个躲避处。
②Il faut le conserver à l’abri de lumière.要将它隔离阳光保存。
【搭配】se mettre à l’abri躲起来
à l’abri de躲避;在……保护下
sans-abri无家可归的人,灾民

abriter [abrite] v.t. 掩蔽;庇护;(房屋)供……住
(s’) v.pr. 躲避,隐藏
【例句】①Il faut abriter des plantes du(contre le) vent.要使植物不受风的侵袭。
②L’hôpital abrite unecentaine de malades.医院接收了一百来个病人。
【搭配】s’abriter derrière qn <转>把某人作为挡箭牌

abrupt,e [abrypt] adj. 陡峭的;险峻的;<转>粗鲁的[指态度];艰涩的[指文笔]
n.m. 陡坡,绝壁
【例句】Leterrain dévale, en cet endroit, par une pente abrupte.这里地势沿着一道陡坡向下倾斜。
【搭配】falaise abrupte险峻的悬崖
uncaractère abrupte粗鲁的性格

absent,e [apsɑ̃,-t] adj. 缺席的;缺少的;分心的
n. 缺席者
【例句】①Il me semble que vous étiez absenthier.我以为您昨天没来。
②Peux-tu faire la liste des absents?你能列出一份缺席者的名单吗?
【搭配】avoir l’air absent心不在焉

absolu,e [apsɔly] adj. 完全的;绝对的;专制的
n.m. 完美
【例句】①J’ai en lui une confiance absolue.我对他完全信任。
②Il a un caractère absolu.他有一副专横的性格。
③Les artistes cherchent toujours l’absolu.艺术家总在追求完美。
【搭配】dans l’absolu理论上;绝对地;孤立地
monarchie absolue君主专制制度

absolument [apsɔlymɑ̃] adv. 绝对地;非……不可
【例句】①C’est absolument faux.这绝对是假的。
②Je dois absolument partir.我非走不可了。
【搭配】absolument parlant一般而言

absorber [absɔrbe] v.t. 吸收,吸取;喝,吃;(转)消耗,消费,耗尽;(转)吞并,合并(企业等);吸引住,使专心致志
(s’) v.pr. 被吸收;消失;专心于,全神贯注于
【例句】①Les racines absorbent leséléments nutritifs de la terre.根吸取土中的营养成分。
②Il absorbe de la bière.他在喝啤酒。
③Ce travail absorbe toutson temps.这项工作占去了他的全部时间。
④Il est absorbé dans sa lecture.他专心于阅读。
⑤L’eau s’absorbe dans le sable.水被沙吸收。
⑥Notre voix s’est absorbée dans le bruit desmachines.我们的谈话声淹没在机器声中。

absorption [apsɔrpsjɔ̃] n.f.吸收,吸取;吞服,吸入(尤指有害的东西)
【例句】Ils’endormit après l’absorption d’un somnifère.他服过安眠药后入睡了。

absoudre [apsudr] v.t. 宽恕,原谅
【例句】Le prêtre absoutcelui qui se confesse.忏悔者得到神父的宽恕。
【搭配】absoudre une faute原谅一个错误

abstraction [apstraksjɔ̃] n.f.抽象,抽象概念;空想
【例句】La vieillesse estencore une abstraction pour elle.衰老对她来说还只是个抽象概念。
【搭配】faire abstraction de qqch不考虑某事

abstrait,e [apstrε] adj. 抽象的;难懂的;抽象派的
【例句】①Blancheur et politesse sont desnoms abstraits.“白色”和“礼貌”是两个抽象名词。
②Votre raisonnement est vraiment abstrait.您的推论真是玄而又玄。
③C’est une peinture abstraite.这是一幅抽象派画作。
【搭配】dans l’abstrait抽象地
l’art abstrait抽象派艺术

abus [aby] n.m.滥用,使用过渡;恶习
【例句】①La presse protesta contre cet abusde pouvoir.报界抗议这种滥用权力的现象。
②Nous avons tous la responsabilité de lutter contre l’abus de droguesdans nos sociétés.我们所有人都有责任解决我们社会中的药物滥用问题。
【搭配】abus de pouvoir滥用权力
abus sexuels滥交
faire abus de qch滥用某物

abuser [abyze] v.t.ind.滥用;过分
v.t.dir欺骗,愚弄
(s’) v.pr. 弄错,误解
【例句】①Il abuse de la situation pourimposer ses conditions.他不正当地利用形势,把他的条件强加于人。
②Je suis patiente, mais il ne faut pas abuser.我是有耐心的,但切勿过分了。
【搭配】abuser de son autorité滥用职权

absurde [apsyrd] adj. 荒谬的,荒唐的
【例句】C’est une idéeabsurde.这个想法真荒唐。

académie [akademi] n.f.科学院;学会;专门学校
【例句】①Il est reçu à l’Académie.他被接纳为法兰西学院院士。
②C’est une académie de dessin.这是一所绘画学校。
【搭配】membre de l’académie院士
Académie dessciences sociales社科院

accablant,e [akablɑ̃,-t] adj. 沉重的,难以忍受的,难以支持的
【例句】①Ils en reviennent avec untémoignage accablant.他给我们带回了一次怵目惊心的见证。
②Sous un ciel bleu et une chaleur accablante, les Mahorais font la queuedevant les urnes.周日天气晴朗,冒着难以忍受的酷热,马约特居民在投票箱前排着队。

accabler [akable] v.t. 压坏,压弯;制服;使难以忍受
【例句】①Cette tablette est accablée sousune charge.这块搁板不堪重负。
②Il nous faut d’abord accabler l’ennemi sous le nombre.我们首先应该在数量上制服敌人。
【搭配】accabler qn de questions向某人提出一大堆问题
être accablé defatigue疲惫不堪

accéder [aksede] v.t. 进到,进入;通向,通到;(转)登上,终于达到;同意,允诺
【例句】①On accède à la salle de lecturepar un sentier.通过一条小路就到阅览室。
②Les sorties accèdent directement à la rue.出口处直接通街道。
③Il a accédé aux sommets de la science.他登上了科学高峰。
④Merci d’avoir accédé à ma requête.感谢您同意我的请求。
【搭配】accéder à通向,登上,终于到达

accélérateur [akseleratœr] n.m. 加速器,油门
【例句】Il a appuyé fortsur l’accélérateur.他猛踩油门。

acceleration [akselerasjɔ̃] n.f. 加速,加快
【例句】L’accélération dela voiture est trop brusque.汽车突然加速。

accélérer [akselere] v.t. 加速,加快;促进
v.i. [汽]加速
(s’) v.pr. 变得更快
【例句】①Il fait tard, il nous faut accélérer l’allure pour arriver chez nous leplus vite possible.天黑了,我们得加快步伐,好尽快到家。
②Le gouvernement s’engage à accélérer le développement de l’industrieculturelle.政府致力于促进文化产业的发展。
③Accélérez, changez de vitesse.加速,换挡。

accent [aksɑ̃] n.m. 口音;腔调;语气
【例句】Il parle françaisavec un accent américain.他讲法语带着美式口音。
【搭配】accent de hauteur高音
un accent desincérité诚恳的语气
mettre l’accent sur强调,突出

acceptable [aksεptabl] adj. 可以接受的,令人满意的
【例句】C’est plus longmais ça donne un résultat acceptable.虽然时间长点,但是结果是可以接受的。

accepter [aksεpte] v.t. 接受;同意;承认
【例句】①Il est trop fière pour accepter del’aide.他自尊心强,不肯接受帮助。
②J’accepte le risque pour ma rêve.为了我的梦想我甘冒风险。
【搭配】accepter de faire答应做某事
accepter qn pourfils认某人为子
accepter une lettrede change承兑汇票
accepter le combat应战

accès [aksε] n.m. 入口;通道;接近;参加;[信息]存取
【例句】①Est-ce que vous connaissez l’accèsdu jardin impérial?您知道皇家园林的入口在哪儿吗?
②Il est d’un accès difficile.他是一个难以接近的人。
③Avez-vous un accès sans fil à Internet?您这儿可以无线上网吗?
【搭配】avoir accès à可以获取;通向
accès de colère发怒
accès de fièvre发烧

accessible [aksεsibl] adj. 可达到的,可进入的;<转>可理解的;易接近的,可会见的;<转>易受影响的
【例句】①Les trésors du musée sontaccessible au public.博物馆的珍宝向公众开放。
②Il est peu accessible.他不太容易接近。
③Ce livre est accessible aux jeunes.这本书是青少年能够看得懂的。

accession [aksεsjɔ̃] n.f. 达到,获得
【例句】①Cette histoire a empêché sonaccession à la présidence.这事让他没有成为总统。
②Des jeunes pays ont l’accession à l’indépendance.一些新国家获得了独立。
【搭配】accession à获得

accessoire [akseswar] adj. 附带的,附加的;次要的,无关紧要的
n.m. 次要的东西,次要部分;附件;小装饰
【例句】①C’est une question accessoire,laissez tomber d’abord.这是个附带的问题,先不管它。
②Il nous faut distinguer l’essentiel de l’accessoire.我们要分清主次。

accident [aksidɑ̃] n.m. 意外事故;曲折;地面的高低不平
【例句】①Cela arrive de casser un verre, cen’est qu’un petit accident.人有时会打碎杯子,这只是一个小小的意外。
②Il n’oublie jamais les accidents de sa longue carrier.他永远忘不了他长期职业生涯中的艰难曲折。
【搭配】par accident偶然
avoir un accidentde voiture车祸

acclamation [aklamasjɔ̃] n.f. 欢呼,喝彩
【例句】Son retour futsalué par des acclamations.他的归来受到了热烈的欢呼。
【搭配】par acclamation一致欢呼

acclamer [aklame] v.t. 欢呼,喝彩,热烈欢迎
【例句】Nous acclamonschaleureusement cette brillante victoire.我们热烈欢呼这一辉煌的胜利。
【搭配】acclamer qn délégué一致欢呼推选某人为代表

accoler [akɔle] v.t. 使连结;使并列
【例句】Accoler deux nomssur une liste.把两人的名字并列在名单上。

accommodant,e [akɔmɔdɑ̃,-t] adj. 随和的,好商量的
【例句】Il est d’une humeuraccommodante.他性情随和。

accompagner [akɔ̃paɲe] v.t. 陪同;附加;[乐]伴奏;[烹饪]配菜
(s’) v.pr. 自己伴奏;伴随着,引起
【例句】①Il m’a accompagné à Pékin.他陪我到北京。
②Ce sourire muet fut accompagné d’un regard froid.这种无声的微笑配以冷漠的目光。
③Les épidémies accompagnent souvent lesguerres.瘟疫常常伴随战争发生。
【搭配】accompagner qqn au piano用钢琴给某人伴奏
accompagner de ses vœux衷心祝愿某人

accomplir [akɔ̃plir] v.t. 完成;履行;实现
(s’) v.pr. 完成;充分发挥自己的才干
【例句】①Etant citoyen, il fautaccomplir son devoir.作为公民,就要履行自己的义务。
②Je vous prie de m’aider à accomplir mes voeux.我请您帮我实现我的愿望。
③Elle s’accomplit dans l’organisation dece colloque.她在这次研讨会的组织中充分发挥了自己的才干。
【搭配】accomplir une tâche完成一项任务
accomplir unexploit立下一个功绩

accord [akɔr] n.m. 和睦;协议;协调
【例句】①L’accord ne règne pas au seinde leur ménage.他们夫妇俩相处并不融洽。
②Il faut demander l’accord de ses supérieur.必须首先请求上级同意。
③Les syndicats et le patronat ont signe unaccord.工会与雇主协会签订了一项协议。
【搭配】être d’accord表示同意;一致;同时发生
agir en accordavec...与……保持一致
accord verbal口头协议

accordéon [akɔrdeɔ̃] n.m. 手风琴;折蓬,折叠式防尘罩
【例句】On joue souventde l’accordéon dans les bals de campagne.乡村舞会上人们常演奏手风琴。
【搭配】en accordéon折叠式的;有褶裥的

accorder [akɔrde] v.t. 调解;承认;给予
(s’) v.pr. 商妥;协调;允许自己
【例句】①Il vous faut étudier commentaccorder le travail et la vie.你们应该学会如何使工作与生活相协调。
②Il lui a accordé la main de sa fille.他同意把女儿嫁给他。
③Mon premier choix s’accorde bien avec mondésir.我的第一志愿与我的意愿相符。
【搭配】accorder une aide financière à qn给予某人经济上的帮助
accorder del’importance à qch重视
accorder les acteset les paroles使言行一致
s’accorder commelarrons en foire串通一气,狼狈为奸

accoster [akɔste] v.t. 上前和……攀谈;(船)泊岸
【例句】①Deux jeunes gamines toujours avec leurs politesses exemplairesm’accostent. 两个女孩子很有礼貌地与我搭话。
②Le navire accoste le quai n°3.船停泊在3号码头。

accouder [akude] (s’) v.pr. 把臂肘支在……上,凭倚
【例句】Il s’accouder à(sur) une table.他把臂肘支在桌上。

accouchement [aku∫mɑ̃] n.m. 分娩,生孩子
【搭配】accouchement avant terme早产
accouchementnaturel顺产
accouchement sansdouleur无痛分娩

accoucher [aku∫e] v.t.indir.分娩,生孩子
【例句】Elle a accouchéd’un garçon.她生了一个男孩。

accouplement [akupləmɑ̃] n.m. 交配,交尾;连成对,成对连结;组合,联合,联接
【例句】C’est la saison desaccouplements des cygnes.现在是天鹅交配的季节。

accourir [akurir] v.t. 使……加紧(促进,赶快)
v.i. 跑来,赶来(助动词用avoir表动作,助动词用être表状态)
【例句】①Nous avons accouru l’aider.我们赶来帮助他。
②Je suis accouru pour le féliciter.我跑来向他祝贺。

accrocher [akrɔ∫e] v.t. 钩住;缠住(某人)不放;吸引
v.i. 发生争执;<俗>感到困难;<俗>获得成功
(s’) v.pr. 被钩住;紧紧抓住;(在困境中)坚持;纠缠
【例句】①Je pense que quelque choseaccroche ma jupe.我想有什么东西钩住我的裙子了。
②Ce slogan a accroché la plupart des étudiants.这条标语吸引了大多数学生。
③Les conversations diplomatiques ontaccroché.外交谈判出现了分歧。
【搭配】s’accrocher à son passé<转>缅怀过去
s’accrocher à qn对某人纠缠不休
s’accrocher avecqn<俗>同某人争吵

accroissement [akrwasmɑ̃] n.m. 增加,增长
【例句】Un rapideaccroissement démographique va susciter beaucoup de problèmes sociaux. 快速的人口增长会引发很多社会问题。

accroître [akrwatr] v.t. 增长,扩大;增强
【例句】Le chiffred’affaires ont beaucoup accru ces dernières années.近几年来,我们公司营业额增长迅速。

accueil [akœj] n.m. 接待,招待;接待处
【例句】Il travailledans un centre d’accueil.他在一个接待中心工作。
【搭配】faire bon accueil à qn热情接待某人
recevoir unaccueil triomphal/chaleureux/cordial受到热烈的欢迎

accueillant,e [akœjɑ̃,-t] adj. 好客的,殷勤的;招待周到的,令人感到舒适的
【例句】Les Marseillaissont très gentils et accueillants.马赛人非常热情好客。
【搭配】logis accueillant舒适的住房
un bistrotaccueillant招待周到的小酒馆

accueillir [akœjir] v.t. 迎接;留宿;接受
【例句】①Nous l’avons accueilli dansnotre société.我们的公司接受了他。
②La stade peut accueillir cinquante mille personnes.足球场可以容纳5万人。
【搭配】accueillir qqn à bras ouverts热情欢迎某人
accueillir qqn.froidement冷冰冰地接待某人

accumuler [akymyle] v.t. 堆积;积累;积蓄
(s’) v.pr. 堆积,累积
【例句】①N’accumule pas toutes tes affairesdans ce coin.别把你所有的衣物都堆在这个角落。
②Vous devez accumuler des preuves tout d’abord.您首先应该收集证据。
③Quand tu rentres des vacances, les courriers s’accumuleront dans toncasier.等你度完假回来,你的信箱里会堆满信件。
【搭配】accumuler des marchandises堆积商品
accumuler desinformations收集信息

accusation [akyzasjɔ̃] n.f.控诉,指控
【例句】Ce témoignage l’alavé des accusations contre lui.这个证据洗刷了对他的指控。

accusé,e [akyze] n. 被告,被告人
【例句】Le tribunal aacquitté l’accusé.法庭宣布被告无罪。

accuser [akyze] v.t. 控诉,指责;认错
(s’) v.pr. 认罪;突出,显露
【例句】①On l’accusa d’avoir eu desintelligences avec les ennemis.他被指控和敌人暗中勾结。
②Il faut s’accuser de tous ses péchés.他必须忏悔他所犯下的罪行。

acéré,e [asere] adj. 锋利的;尖的;尖刻的,讽刺的
【例句】①Son chat a des griffes acérées.她的猫有锋利的爪子。
②Ce texte a un ton acéré.这篇文章笔调讽刺。

acharné,e [a∫arne] adj. 激烈的;顽强的,坚韧不拔的
【例句】La compétition esttrès acharnée.竞争是很激烈的。

achat [a∫a] n.m. 购买;购得物
【例句】Je vais faire desachats.我去买东西。
【搭配】achat à crédit赊购
achat groupé团购
le pouvoir d’achat购买力
faire des achats购物

acheminement [a∫minmɑ̃] n.m. 前进;发送
【例句】Chaque marque a sonpropre acheminement au succès.每个品牌都有着他自己的成功之路。
【搭配】acheminement de colis postaux邮包发送

acheter [a∫te] v.t. 购买;行贿;(艰难地)获得
【例句】①Je lui achète un cadeau.我给他买了份礼品。
②On dirait qu’il a acheté des témoins.据说他已经收买了证人。
③Le bonheur d’aujourd’hui à été acheté du sang d’innombrables martyrs denotre révolution.今天的幸福是我们的无数革命先烈用鲜血换来的。
【搭配】acheter au comptant现款购买
Acheter à crédit赊购
acheter en détail零购
acheter en gros整批地买进

acheteur,euse [a∫tœr,-z] n. 购买者,买主;采购员
【例句】Tu a trouvé unacheteur pour la maison?你找到房子的买主了吗?

achevé,e [a∫ve] adj. 完美的,十全十美的;十足的,彻头彻尾的
【例句】①Son oeuvre est tout à fait achevé.他的作品十分完美。
②C’est d’un ridicule achevé.这真是可笑之极。

achever [a∫ve] v.t. 完成,结束;给……致命一击
(s’) v.pr. 完成,结束
【例句】①Nous avons achevé avant terme leplan de production.我们提前完成了生产计划。
②Voilà de quoi l’achever.这就是使他一蹶不振的原因。
③Notre tâche s’est achevée.我们的任务完成了。

acide [asid] adj. 酸的;尖刻的,刻薄的
【例句】①Ce jus de citron est trèsacide.这柠檬汁很酸。
②On lui adresse une remarque acide.有人对他提出刻薄的评论。

acier [asje] n.m. 钢,铁;利刃
【例句】C’est une pièced’acier inoxydable.这是一块不锈钢。
【搭配】d’acier坚硬如钢的;冷酷无情的
regard d’acier冷酷的眼光
cœur d’acier铁石心肠
des muscles d’acier结实的肌肉

acompte [akɔ̃t] n.m. 部分付款;<转><口>先尝到的一点甜头
【例句】Elle a payé milleeuros pour le premier acompte.她预付了一千欧。
【搭配】verser un acompte预付一笔定金

acquéreur,euse [akerœr,-øz] n.m. (财产)获得者;买主
【例句】L’Etat s’est renduacquéreur du tableau.国家成了此画的买主。

acquérir [akerir] v.t. 获得;取得
(s’) v.pr. 获得,得到,取得
【例句】①Cela lui a acquis une solideréputation.这使他获得巨大的声誉。
②Il s’est acquis quantité d’amis.他结交了众多朋友。
【搭配】acquérir de l’expérience获得经验
acquérir de lavaleur升值

acquis [aki] n.m. 知识,经验;社会福利
adj. 取得的,获得的
【例句】①Il a des acquis solides enmatière de linguistique.他很有语言天赋。
②Les gouvernement a promis aux syndicats de maintenir les acquis.政府向工会保证将维持现有的社会福利水平。

acquisition [akizisjɔ̃] n.f. 获得,取得;获得物
【例句】Cette robe estma nouvelle acquisition.这条裙子是我新买的。
【搭配】faire l’acquisition de qch购得某物

acquitter [akite] v.t. 使偿清;支付,缴纳;宣告无罪
(s’) v.pr. 偿清;完成,履行
【例句】①Ce dernier versement l’acquitteenvers vous.最后支付的这笔款项使他偿清了欠你的债务。
②Le tribunal a acquitté l’accusé.法庭宣布被告无罪。
【搭配】s’acquitter d’une dette偿清一笔债务
s’acquitterd’une mission完成使命

acrobate [akrɔbat] n. 杂技演员
【例句】Les acrobatesfont du trapeze.杂技演员在做高空秋千表演。

acrobatie [akrɔbasi] n.f. 杂技,杂技表演
【例句】Les acrobatesfont des acrobaties.杂技演员表演杂技。
【搭配】acrobaties aériennes特技飞行

acte [akt] n.m. 行为举止;[法]证书;契约
【例句】①J’aurais dû la juger sur les actes et non sur les mots.我应该根据她的行为,而不是根据她的话来判断她。
②Est-ce que vous pouvez me montrer votre acte de l’état civil?您能向我出示一下您的户籍证明吗?
【搭配】faire acte de显示,表明
prendre acte de注意到,备案

acteur,trice [aktœr,-tris] n. 演员;角色
【例句】①Les acteurs sont prêts,on vacommencer.演员都各就各位,我们准备开拍。
②Cet homme devait être l’acteur principal de quelque drame inconnu etterrible.这男人应该是某部不出名的悲剧的主角。

actif,ive [aktif,-iv] adj. 活跃的;积极的;在职的
n.m. [会]资产;[语]主动态
【例句】①C’est un garçon actif.这是一个活跃的男孩。
②Un haut niveau de Français nous apporte un actif incorporel学好法语给我们带来一份无形资产。
【搭配】actif global资产总量
actif net净资产
actif immobilisé固定资产

actifs [aktif] n.m.pl.就业人口
【例句】Cela concerneles retraités et nullement les actifs.这只关系到退休人员,就业人口一点也没涉及到。

action [aksjɔ̃] n.f.活动;作用;股份
【例句】①C’est un homme d’action.他是实干家。
②L’action du remède se fait sentir.药剂起作用了。
③L’action du film se passe à Paris.影片的故事发生在巴黎。
【搭配】action civile民事诉讼
mettre en action开动,实施
société par actions股份公司

actionnaire [aksjɔnεr] n. 股东
【例句】Les actionnaires decette entreprise s’assemblent deux fois par an.这家企业的股东每年开两次会。

actionner [aksjɔne] v.t. 发动,开动;对……起诉,控告
【例句】①On peut actionner cette porte partélécommande.我们可以用遥控器开这个门。
②Il actionne le patron en dommages-intérêts.他起诉老板要求赔偿损失。

activer [aktive] v.t. 促进,加快;使活跃
(s’) v.pr. 活跃起来;忙于
【例句】①Les sports activent la circulationdu sang.体育运动促进血液循环。
②Ces derniers jours, il s’est activé à son travail.近日他一直忙于自己的工作。

activité [aktivite] n.f.活动;活力
【例句】①Il fait preuve d’une activitédébordante.他表现处极大的热忱。
②Cette activité aura lieu une fois par semaine.以后每个周六下午都会举办这个活动。
【搭配】activité sociale社会活动
en activité在职;现役;活跃中
rapport d’activités(工会,政党等的)工作报告

actualité [aktɥalite] n.f.现实新闻;时事
【例句】①Tous ces problèmes sont d’uneactualité brûlante.这些问题都是当务之急。
②Il s’intéresse à l’actualité politique.他比较关心时事。
③On va voir les actualités à la télévision.我们去看看新闻。
【搭配】d’actualité热门的

actuel,le [aktɥεl] adj. 目前的;现实的
【例句】Ce livre est unecondamnation du régime actuel.这本书是对现行制度的谴责。
【搭配】l’heure actuelle目前

actuellement [aktɥεlmɑ̃] adv. 目前;当前;现时
【例句】Il est absentactuellement.他现在不在场。

acupuncture [akypɔ̃ktyr] n.f.针法,针刺疗法
【例句】Il s’est faitsoigné par l’acupuncture.他接受了针灸治疗。

adaptation [adaptasjɔ̃] n.f.适应;改编
【例句】①Son adaptation à le travailnouveau a été longue.他适应新工作花了很长时间。
②C’est une adaptation pour le cinéma d’un roman de Balzac.这是巴尔扎克的一部小说改编成的电影。

adapté,e [adapte] adj. 合适的
【例句】Cet enfant esttotalement adapté à la vie scolaire.这个孩子完全适应了学校生活。

adapter [adapte] v.t. 使适应;使适合;改编
(s’) v.pr. 适应,适合
【例句】①Il est en train d’adapter unrobinet à un tuyau.他正在给管子装龙头。
②Il m’a demandé d’adapter un roman au théâtre.他叫我把小说改编成剧本。
③Nos idées doivent s’adapter aux conditions nouvelle.我们的思想应该适应新的情况。
【搭配】s’adapter aux circonstances适应环境;随机应变
adapter les moyensau but使方法适合目的

addition [adisjɔ̃] n.f. 增加;增加物;[数]加法;(餐馆等的)帐单
【例句】①L’addition, s’il vous plaît!请结账!
②Oh, il me faut un papier et un crayon pour faire cette addition.我得需要一张纸和一支铅笔来做这道加法。
【搭配】payer l’addition付账
faire une addition作加法

adepte [adεpt] n. 门徒,信徒;爱好者;行家
【例句】①C’est un adepte des films descience-fiction.他是一个科幻片迷。
②Que représente le bouddhisme pour ses adeptes?对于它的信徒来说,佛教意味着什么呢?

adhérer [adere] v.t.ind. 紧附;加入;拥护
【例句】①La peau adhère au muscle.皮肤紧贴在肌肉上。
②Nous adhérons à la «qualitéd’abord,les clients d’abord» principe.我们奉行“质量第一,顾客至上”的原则。
【搭配】adhérer à une doctrine赞同某一学说
adhérer au Particommuniste加入共产党

adieu [adjø] interj. & n.m. 再见!永别了!(长别或永别时用)
【例句】①Grâce à ce film, il dit adieu à laviolence.因这部电影,他放弃暴力。
②Ils se sont dit adieu à jamais.他们永远分手了。
【搭配】dire adieu à qqch放弃某物
fête/ lettre/ dînerd’adieu告别聚会/信/晚餐

adjoint,e [adʒwɛ̃] n. 助理,助手;帮办
adj. 副的;助理的;辅助的
【例句】Nous avonsrencontré le directeur adjoint.我们遇见了副经理。

admettre [admεtr] v.t. 接纳;允许;承认
【例句】①800 étudiantsseront admis à notre Institut cette année.今年我们学院招收八百名学生。
②Il a été admis à l’écrit.他通过笔试被录取了。
③J’admets que vous avez raison.我承认你有道理。
【搭配】admettre qn dans une société接纳某人加入协会
admettre qn àsiéger同意某人出席

administration [administrasjɔ̃] n.f.管理,经营;政府部门
【例句】Il est entré dansl’Administration.他进入政府部门工作。
【搭配】conseil d’administration理事会,董事会
administration desdouanes海关
administrationpublique国家行政机关

admirateur,trice [admiratœr] adj. 钦佩的,赞美的
n. 钦佩者,赞美者
【例句】Je suis un grandadmirateur du général de Gaulle.我是戴高乐将军的忠实崇拜者。

admiratif,ve [admiratif,-v] adj. 赞赏的;仰慕的
【例句】La fille plante sesyeux admiratives sur son idole.这个女孩用钦佩的眼神盯着她的偶像。

admirable [admirabl] adj. 惊人的;令人赞赏的
【例句】①C’était une femme admirable.这是一位令人钦佩的女士。
②C’est une œuvre admirable.一件令人赞赏的作品。
【搭配】avoir un comportement admirable行为举止令人钦佩

admiration [admirasjɔ̃] n.f. 赞赏;欣赏
【例句】①Il contemplait son pere avec admiration.他充满敬意地看着他的父亲。
②Les mots me manquent pour vous exprimer mon admiration.我找不到话来表达对您的仰慕。
【搭配】avec admiration钦佩地
avoir del’admiration pour qqn/qqch欣赏某人/某物
être en admirationdevant qqn/qqch崇拜某人/欣赏某物
faire l’admirationde qqn得到某人的欣赏

admirer [admire] v.t. 赞赏;观赏
【例句】①Les visiteurs étrangers admirent beaucoup ces objets d’arts artisanaux.外国来宾非常欣赏这些工艺品。
②J’admire ta patience,moi je ne pourrais pas.我真佩服你的耐心,我是做不到的。

admissible [admisibl] adj. 可接受的,可行的;容许的,许可的
【例句】Son comportementn’est pas admissible.他的行为是不可接受的。
【搭配】charge admissible容许负载
dévitationadmissible允许误差

adolescent,e [adɔlεsɑ̃,-t] adj. 青春的,青少年期的
n. 青少年
【例句】Adolescent, ils’intéresse aux mathématiques et veut devenir professeur.从小,他就对数学非常喜爱,并希望成为一名教师。
【搭配】un adolescent complexé一个自卑的少年

adopter [adɔpte] v.t. 收养;采纳;通过(法律)
【例句】①C’est un enfant qu’ils ontadopté.这是他们收养的孩子。
②Ce projet de loi serait adopté.这项法律草案可能即将通过。
【搭配】adopter une loi通过一项法律
adopter pour ami认作朋友
adopter unejuste attitude采取正确的态度

adorable [adɔrabl] adj. 值得崇拜的,令人爱慕的;可爱的
【例句】Quel adorableenfant!多么可爱的孩子呀!

adorer [adɔre] v.t. 崇拜;热爱;喜爱
【例句】①Les chrétiens adorent le Dieu.基督徒崇拜上帝。
②Elle est adorée de ses filles.她的女儿都很爱她。
【搭配】adorer le veau d’or拜金

adresse [adrεs] n.f.住址;[信]地址;灵活
【例句】①Donnez-moi votre nom et votreadresse.请告诉我你的姓名和地址。
②Ce jeu exige de l’adresse.这种游戏要求动作敏捷。
【搭配】adresse électronique电子邮件地址
répondre avecadresse机灵地回答

adresser [adrεse] v.t. 投寄;对……讲;指引
(s’) v.pr. 对某人讲话;找某人帮忙;针对某人
【例句】①Mes camarades m’ont adressé denombreuses critiques.同学们对我提出了不少批评。
②C’est mon médecin qui m’a adressé à vous.是我的医生指引我找您的。
③C’est à vous que ce discours s’adresse.这话是对你讲的。
【搭配】adresser un compliment à qqn表扬某人
adresser laparole à qqn对某人讲话
s’ adresser à qn对某人讲话;找某人帮忙;向某人请教

adroit,e [adrwa,-t] adj. 机灵的;精明的;灵巧的
【例句】①C’est un négociateur adroit.这是一个机智的谈判者。
②Elle est très adroite de ses mains.她非常心灵手巧。

adulte [adylt] adj. 成年的;长成的
n. 成年人
【例句】Ce film n’estautorisé qu’aux adultes.这部影片只准成年人看。

advenir [advənir] v.i.[仅用不定式及第三人称]偶然发生,突然发生
【例句】Fais ce quedois, advienne que pourra.[谚]不管怎样,你干你应该干的事。

adversaire [advεrsεr] n. 对手,敌手;反对者
【例句】Méfiez-vous dumanège de vos adversaires.警惕您对手的伎俩。
【搭配】un adversaire redoutable一个厉害的对手
malmener sonadversaire给对手以重创

adverse [advɛrs] adj. 逆的;相反的;敌对的
【例句】Le match defootball s’est arrêté, parce que le joueur de l’équipe adverse est blessé.足球比赛中断了,因为对方一位球员受伤了。
【搭配】les forces adverses敌对势力

aérateur [aeratœr] n.m. 通风机
【例句】Son aérateur frvoiture ne fonctionne pas.他的汽车通风机坏了。

aérien,ne [aerjɛ̃,-ɛn] adj. 空中的;大气的;航空的
【例句】①L’atmosphère est la coucheaérienne qui entoure la Terre.大气是包围地球的空气层。
②Une ligne aérienne dessert ces deux pays.一条航空线连接着这两个国家。
【搭配】passage aérien天桥
compagnieaérienne航空公司
espace aériend’un pays一个国家的领空
voie à câble aérien索道

aérobic [aerobik] n.m. 增氧健身操
【例句】Il aime faire del’aérobic.他喜欢做有氧运动。

aérogare [aerogar] n.f.航空站,候机大楼;市内搭机旅客接送站
【例句】Je suis arrivé entaxi à l’aérogare.我已经打车到了候机大楼了。

aéronautique [aeronotik] adj. 航空的
n.f. 航空学,航空工程
【例句】L’industrieaéronautique des Etats-Unis est développée.美国的航天工业很发达。

aéroport [aeropɔr] n.m. 航空站,机场,(航)空港
【例句】On se voit demain àl’aéroport.明天机场见。
【搭配】aéroport international国际机场
navette del’aéroport机场巴士

aérospatial,e [aerospasjal] adj. 航空航天的
【例句】Notre produits sontlargement utilisé dans le domaine aérospatial.我们的产品广泛应用于航空航天领域。
【搭配】l’industrie aérospatiale航空航天业

affaiblir [afεblir] v.t. 使衰弱;削弱,减弱
(s’) v.pr. 变弱,衰弱,衰退
【例句】①La maladie l’affaiblit.疾病使他身体虚弱了。
②Sa vue s’affaiblit.他的视力在衰退。

affaiblissement [afεblismɑ̃] n.m. 衰弱,变弱
【例句】Au début del’année, on voit l’affaiblissement de la Niña.年初尼娜现象减弱了。

affaire [afεr] n.f.交易;事件;问题;专长
n.f.pl. 生意,经济和金融活动;(国家的、地方的)事务
【例句】①C’est son affaire, pas la mienne.这是他的事,与我无关。
②La mécanique, c’est son affaire.机械学,那是他的专长。
③C’est une affaire de vie ou de mort.这是生死攸关的问题。
【搭配】avoir affaires à qqn与某人商议,与某人打交道,与某人接触
vaquer à ses affaires忙于事务
traiter une affaire做一笔交易
se tirer d’uneaffaire摆脱困境,脱离危险
être dans lesaffaires经商
homme/femmed’affaires商人,实业家,有商业头脑的人
chiffres d’affaires营业额

affamé,e [afεr] adj. 饥饿的;<转>贪婪的
n. 饥饿的人;贪婪的人
【例句】Il dévore le jamboncomme un loup affamé.他像一头饿狼一样吞下这片火腿。

affect [afεkt] n.m. 情感
【例句】L’affect est unfleuve courant.情感是一条奔腾的河流。

affectation [afεktasjɔ̃] n.f.规定用途;分派职务;假装
【例句】Avantl’affectation des moyens, synthétiser les offres fournisseur.确定设备供应商之前,请综合供应商的报价。
【搭配】affectation d’une somme à telle dépense用作某项开支的拨款

affecter [afεkte] v.t. 假装;划拨;指派,分配
(s’) v.pr. 感到不安,感到痛苦
【例句】①Il affecte de grands airs.他装出神气活现的样子。
②Le gouvernement a affecté une somme à la construction d’un hospital.政府拨出了一笔款项建造一所医院。
③Il est affecté comme canonnier.他被分配担任炮手。
④Il s’affecte de son état de santé.他对自己的健康状况感到不安。

affectif,ve [afεktif,-iv] adj. 情感的,有感情引起的
【例句】Il a subi lestroubles affectifs.他遭受了情感危机。

affection [afεksjɔ̃] n.f.挚爱;眷恋;友爱
【例句】①Je pense avec affection à tout lemonde!我深深地想念你们大家!
②Les grandes affections viennent de la raison.伟大的爱来自于理性。
【搭配】donner à qn des marques d’affection给某人友爱的表示
éprouver del’affection表达爱慕

affectivité [afεktivite] n.f.(心理学)情感性,感性;情感现象的总和
【例句】Il a uneaffectivité exacerbée.他非常感性。

affectueusement [afεktɥøzmɑ̃] adv. 亲热地;热爱地;深情地
【例句】Elle regardaitaffectueusement son enfant.她深情地看着自己的孩子。

affectueux,se [afεktɥø,-z] adj. 亲热的;热爱的;深情的;多情的
【例句】C’estun enfant affectueux.这是一个待人亲热的孩子。
【搭配】affectueux souvenir客套语

affermir [afεrmir] v.t. 加固,使牢固;巩固,加强
(s’) v.pr. 变牢固,变稳固;增强,坚定
【例句】Il faut affermir l’unité entre l’armée et le people.要加强军民的团结。
【搭配】affermir qn dans sa resolution加强某人的决心

affiche [afi∫] n.f. 布告;海报
【例句】Des affiches ontété posées à la mairie.市政府贴有一些海报。
【搭配】affiche électorale选举海报
être à l’affiche(戏剧)正在上演;(电影)正在上映
mettre à l’affiche张贴海报

afficher [afi∫e] v.t. 张贴
【例句】Défense d’affichersous peine d’amende.禁止招贴,违者罚款。

affiner [afine] v.t. 精炼,精制;使高雅,使优美
【例句】①Ce jean avec des poches sur les fesses peut affiner tes hanches aumaximum.这条牛仔裤臀部有口袋可以最大程度的美化你的胯部。
②Société de sélection de produits de haute qualité affinées à partir delaiton.本公司产品选用优质黄铜精制而成。
【搭配】affiner des métaux精炼金属
affiner lesmanières使举止变得文雅

affinité [afinite] n.f.姻亲关系;相似,类同;意气相投
【例句】Il y a une affinitéentre ces deux langues.这两种语言很相似。
【搭配】avoir des affinité avec qn和某人意气相投

affirmatif,ve [afirmatif,-v] adj. 肯定的;赞成的
【例句】Elle s’est montréeplutôt affirmative.她显现出她的深信不疑。

affirmation [afirmasjɔ̃] n.f.肯定,确定
【例句】Les produits ontobtenu une affirmation du monde.这些产品得到了世界各国的肯定。

affirmer [afirme] v.t. 断言;明确表明
(s’) v.pr. 显示出来;得到公认
【例句】①J’affirme que j’ignore tout del’affaire.我肯定我对此事一无所知。
②Il cherche à affirmer son autorité.他试图显示自己的权威。
③Sa personnalité s’affirme de jour en jour.他的个性日益明显。
【搭配】affirmer qch sous (sur, par) serment起誓证明某事
affirmer aveccertitude确定

affligeant,e [afliʒɑ̃,-t] adj. 使人悲痛的;糟糕的
【例句】Votre comportementest affligeant!你的举止令人难受!
【搭配】une nouvelle affligeante令人悲痛的消息

affluent [aflyɑ̃] adj. 支流的
n.m. 支流
【例句】La Saône est leprincipal affluent du Rhône.索恩河是罗纳河主要的支流。

affolé,e [afɔle] adj. 疯狂的;神魂颠倒的;十分慌乱的
【例句】Les gens sontaffolés parce qu’il y a un tremblement de terre.因为发生了地震,人们感到很恐慌。

affolement [afɔlmɑ̃] n.m. 疯狂;混乱
【例句】La grève a produitun affolement.罢工引起了一阵混乱。

affoler [afɔle] v.t. 使疯狂;使恐慌
【例句】Les rumeurs deguerre affolent les populations.战争的谣言使人们很恐慌。

affranchi,e [afrɑ̃∫i] adj. 被解放的,解脱的
【例句】Ces esclaves sontenfin affranchis.这些奴隶终于解脱了。

affranchir [afrɑ̃∫ir] v.t. 使获得自由,解放;使摆脱,解除
(s’) v.pr. 获得自由,获得解放;摆脱,解除
【例句】①Il a affranchi le peuple de latyrannie.他把人民从暴政下解放了出来。
②Le prolétariat s’est affranchi de l’oppression et de l’exploitation.无产阶级摆脱了压迫和剥削。

affreux,se [afrø,-z] adj. 可怕的;令人厌恶的
【例句】Ce bâtiment estvraiment affreux.这栋房子真是糟糕。

affront [afrɔ̃] n.m. 侮辱,凌辱,冒犯
【例句】Cet affront est durà digérer.这一凌辱叫人难以忍受。

affronter [afrɔ̃te] v.t. 迎击,迎战;正视,面对(危险等)
(s’) v.pr. 对抗,对立,对峙
【例句】①L’équipe de football de Pékinaffronte celle du Yunnan.北京足球队迎战云南队。
②Il a affronté de grands dangers.他冒着巨大的风险。

Afghanistan [afganistã] n. 阿富汗
【例句】La guerre enAfghanistan serait à l’origine du complot.阿富汗战争是阴谋的开始。

afin [afɛ̃] adv. 于是;同时;此外
【例句】①Je vais répéter afin de me fairebien comprendre.我再说一遍,以便大家明白我的意思。
②Elle a fait cela afin que tout le monde soit informé.她这样做为了让所有的人都了解。
【搭配】afin de为了
afin que为了(后接虚拟式)

Afrique [afrik] n. 非洲
【例句】Ily a beaucoup de tribus en Afrique.非洲有很多部落。
【搭配】Afrique de sud南非

agaçant,e [agasã,-t] adj. 刺激神经的,使感官不适的;使人恼火的;戏弄的;挑逗的
【例句】Son rire perçantest agaçant.她的尖笑声使人难以忍受。
【搭配】attitude agaçante使人恼火的态度

agacer [agase] v.t. 刺激,使不适;使恼火,使不快;戏弄,逗弄
(s’) v.pr. 刺激,感到不适;恼火,感到不快
【例句】①Ce bruit m’agace.这种嘈杂声使我感到厌烦。
②Le garçon agace un chien.这个男孩儿在逗弄一条狗。
③Il commence à s’agacer.他开始觉得烦了。

âge [aʒ] n.m. 年龄;(人生的)时期;时代
【例句】①Il fait plus jeune que son âge.他比实际年龄显得年轻。
②L’origine de cette fête remonte au Moyen Âge.这个节日起始于中世纪。
【搭配】à l’âge de...在……岁时
l’âge d’or黄金时代;黄金年龄
âge légal法定年龄
les effets de l’âge老年效应

âgé,e [ɑʒe] adj. 老年的,上了年纪的
【例句】Il est très âgé.他已经很老了。
【搭配】âgé de...年龄为……的

agence [aʒɑ̃s] n.f. 代理;办事处;所[指国家机构]
【例句】①Allô, l’agence générale desmédicaments, bonjour.喂,这里是药品总代理处,您好。
②Il travaille dans une agence de voyages.他在一家旅行社工作。
③D’après l’Agence Centrale, il y a de nouvelles informations?据中央通讯社报道,有什么新消息吗?
【搭配】agence de voyages旅行社

agenda [aʒɛ̃da] n.m. 记事本
【例句】Elle note lesdépenses de la journée sur son agenda.她在记事本上记下了一天的支出。

agent [aʒɑ̃] n.m. 代理人;经纪人;公务人员
【例句】Il est agent devoyage.他是旅行社职员。
【搭配】agent de change(证券)经纪人
agent de police警察

agglomération [aglɔmerasjɔ̃] n.f.一堆,堆积;城市和其郊区的总称
【例句】Lyon est lapremière agglomération de cette région.里昂是此大区的第一大城市。

aggraver [agrave] v.t. 加重;加剧;加深
(s’) v. pr恶化,严重;加重;加剧
【例句】①Ces circonstances aggravent lafaute.这些情节使过失加重。
②Son état s’est encore aggravé.他的病情又加重了。
【搭配】aggraver les impôts增加捐税

agile [aʒil] adj. 灵活的;敏捷的
【例句】Elle marche d’unpas agile.她迈着轻盈的步伐。

agir [aʒir] v.i. 行动;效劳;行为;起作用
(s’) v.pr. 关于,涉及到
【例句】①Il faut agir selon lescirconstances.要见机行事。
②Il a tout pouvoir d’agir.他可以全权处理。
③Ce remède n’agit plus.这种药品不再起作用了。
【搭配】il s’agit de有关于,关系到,涉及
agir auprès de qn去向某人求情,去找某帮忙
faire agir unemachine开动机器
agir bien (mal)envers qn待某人好(坏)
agir contre违背

agitatateur,trice [aʒitatœr,-tris] n. 煽动者,鼓动者
【例句】Elle est agitatricede cette querelle.她是这次争吵的煽动者。

agitation [aʒitasjɔ̃] n.f.摇动;动荡;烦躁不安
【例句】Il y a uneagitation parmi les gens.人群里出现了一阵骚动。

agité,e [aʒite] adj. 激动的,不安的;烦躁的
n. 好动的/焦躁不安者;烦躁症患者
【例句】Votre enfant esttrès agité pendant les cours.您的孩子在课上十分好动。

agiter [aʒite] v.t. 摇动;使动荡;使心神不安
(s’) v.pr. 摇动;激动;焦躁
【例句】①Les vagues agitent la barque.波浪摇晃着小船。
②La colère l’agite.气愤使他激动起来。
③Nous avons agité la question avec ardeur.我们热烈地讨论了那个问题。
【搭配】agiter avant de s’en servir服时摇匀,用时摇匀(药瓶等标签上的用语)
agiter lesmasses鼓动群众;煽动群众

agneau [aɲo] n.m. 羔羊
【例句】Il est douxcomme un aneau.他如同羔羊般地温顺。

agonie [aɲo] n.f. 临终,垂危;<转>没落,末日;<转>极度的苦恼,极度的苦闷
【例句】Je songerai auxbagues, aux cierges, aux agonies.我会想到那些戒指,那些大蜡烛,那些极度的苦闷。
【搭配】être à l’agonie生命垂危

agrandir [agrɑ̃dir] v.t. 增大;使显得高大;使高尚
(s’) v.pr. 增大;(转)变崇高
【例句】①Les cultivateurs vont agrandir lasuperficie des cultures.农民们准备扩大种植面积。
②Cette glace agrandit la pièce.这面镜子使房间显得宽大。
③La lecture du Journal de Lei feng agrandit notre âme.读《雷锋日记》能提高我们的思想境界。

agréable [agreabl] adj. 愉快的;舒适的;讨人喜欢的
【例句】①Nous avons passé une journéeagréable.我们度过了愉快的一天。
②Elle n’est pas belle,mais elle a un visage agréable.她并不美,但她有一张讨人喜欢的脸蛋。

agréer [agree] v.t. 同意,赞成,接受,允许
v.t.indir. 使喜欢,使满意
【例句】①Veuillez agréer mes salutationsdistinguées.此致崇高的敬意[信末用语]。
②Le projet agréait à tous.这个计划使大家都满意。

agresseur [agrεsœr] n.m. 侵略者;行凶者
【例句】Nous avonsfinalement triomphé de l’agresseur.最终我们战胜了侵略者。

agressif,ve [agrεsif,-v] adj. 好斗的;挑衅的,侵略性的
【例句】Ce chien estagressif.这条狗很凶。

agression [agrεsjɔ̃] n.f.侵略,侵犯,袭击
【例句】Si l’ennemi ose selivrer à une agression, il recevra un châtiment sévère.敌人胆敢进犯,必将遭到严厉的惩罚。

agreste [agrεst] adj. 田野的,乡村的;粗俗的,粗野的
【例句】Cette vue agresteest magnifique.这片田野风光很美。

agricole [agrikɔl] adj. 农业的;与农业有关的
【例句】Ce sont desproduits agricoles.这是一些农产品。
【搭配】la population agricole农业人口

agriculteur,trice [agrikyltœr,-tris] n. 耕作者,农业劳动者
【例句】Cet agriculteurcultive des pommes de terre.这位农业经营者种植土豆。

agriculture [agrikyltyr] n.f.农业
【例句】Le développementindustriel permet de promouvoir la mécanisation de l’agriculture. 工业的发展能促进农业的机械化。
【搭配】agriculture biologique生态农业
agriculture durable可持续农业

agripper [agrikyltyr] v.t. 紧紧抓住;攫取
(s’) v.pr. 紧紧抓住,拉住不放
【例句】Il agrippe son pèrepar la manche.他紧紧抓住父亲的衣袖。
【搭配】agripper un objet紧抓一样东西
agripper unepersonne揪住一个人

agronome [agrɔnɔm] n. 农学家,农艺技术员
【例句】La crèche a uncertain nombre d’années d’expérience pratique avec le jardinier et agronome. 本苗圃拥有多名具有多年实践经验的园艺师及农艺师。

ahuri,e [ayri] adj. & n. 惊讶的(人)
【例句】Elle est ahurie.她目瞪口呆。

aide [εd] n.f.帮助;救济;助手
【例句】①Je vous remercie pour vos aides.感谢大家的帮助。
②Nous esperons recevoir des aides de l’État.我们希望得到国家的救助。
【搭配】avec l’aide de使用;借助;依靠;在……帮助下
à l’aide de借助
aide-mémoire备忘录
aide sociale社会救济

aider [ede] v.t.dir. 帮助,援助
v.t.indir. 帮助;有助于
(s’) v.pr. 借助于;自助;互助
【例句】①La receveuse aide une vieille femme à descendre de l’autobus.女售票员帮助一位大妈下公共汽车。
②Ces notes aident à la compréhension du texte.这些注释有助于对课文的理解。
③Il faut s’aider l’un l’autre.我们要互相帮助。
【搭配】aider qqn à faire qqch帮助某人做某事
aider qn de sesconseils劝导某人;帮某人出主意
s’aider de借助于
aider à有助于

aïeul,e [ajœl] n. 祖父,祖母;外祖父,外祖母
【例句】Ils sont mes aïeulspaternels.他们是我的祖父母。

aigle [εgl] n.m. 鹰;有鹰饰的勋章;<转>才智出众的人
n.f. 雌鹰
【例句】L’aigle vole seul,en revanche les corbeaux volent en groupe.老鹰是单飞而乌鸦是群飞。

aigre [εgr] adj. 味酸的;刺耳的;尖酸刻薄的
【例句】①Ce pamplemousse est trop vert etencore aigre.这个柚子太青了,还很酸。
②Il me propose une remarque aigre.他向我提出一个尖刻的意见。
【搭配】tourner à l’aigre变酸;<转>变得激烈

aigu,uë [egy] adj. 锋利的;<转>尖声的;敏锐的
【例句】①Elle a une voix aiguë.她有一副尖嗓子。
②Il a un sens aigu des réalités.他对周围事物有敏锐的感觉。

aiguille [egɥij] n.f.针
【例句】Chercher uneaiguille dans une botte de foin est impossible.大海捞针是不可能的。
【搭配】de fil en aiguille<转>渐渐地,慢慢地,一点一点地

aiguillon [egɥijɔ̃] n.m. 刺;刺激,激励;刺激物;激励物
【例句】Votre discours estun aiguillon pour moi.您的演讲对我是个激励。

aiguiser [egize] v.t. 磨快,磨尖;使敏锐;使激烈
(s’) v.pr. 被磨快,被磨尖;变敏锐,变激烈
【例句】①Il aiguise la pointe d’un outil.他把工具磨尖。
②Tu dois aiguiser le sens critique.你要提高鉴别力。

ail [aj] n.m. 大蒜
【例句】Le presse-ail estpratique car il évite de peler les gousses d’ail.蒜泥机很方便,因为它避免了剥蒜瓣。
【搭配】gousses d’ail蒜瓣

aile [εl] n.f.翅膀;机翼
【例句】L’aigle déploie sesailes.老鹰展翅。
【搭配】avoir des ailes疾走如飞,无忧无虑
battre de l’aile处于困境,大伤元气
d’un coup d’aile不停留,飞速地
voler de ses proresailes独立自主

ailleurs [ajœr] adv. 在其他地方;在别处[指来源、原因]
【例句】①Nulle part ailleurs vous netrouvez des prix aussi bas.在任何别的地方您都不会碰到这么低的价。
②C’est ailleurs qu’il faut chercher le mobile du crime.应该从别的方面寻找犯罪动机。
【搭配】avoir la tête ailleurs想着别的事
d’ailleurs况且,此外;由于其他原因
par ailleurs再说,另一方面;从别处

aimable [εmabl] adj. 令人愉快的;亲切的;客气的
【例句】①Votre fille est très aimable.您的女儿很惹人喜欢。
②C’est très aimable de votre part.您真是太客气了。
【搭配】aimable et abordable平易近人

aimer [εme] v.t. 爱;喜欢
【例句】①L’armée populaire aime le peuple.人民军队爱人民。
②Il aime beaucoup les fruits.他很爱吃水果。
③Je l’ai follement aimée.我疯狂地爱过她。
【搭配】aimer à croire que希望(后接虚拟式)
aimer mieux更喜欢,宁愿
aimer autant同样喜欢,宁愿

aîné,e [εne] adj. (兄弟姊妹、子女中)最年长的;较年长的
n. 长子,长女;哥哥,姐姐
【例句】Elle est ma soeuraînée, pas ma soeur cadette.她是我姐姐不是我妹妹。

ainsi [ɛ̃si] adv. 如此,这样
conj. 同样,一样;因此,由此
【例句】①Il a eu tort d’agir ainsi.他这样做是错的。
②Elle arrive à 11 heures,ainsi que mon frère.她11点到,我哥哥也一样。
③Il en va ainsi.事情就是这样。
【搭配】ainsi que和……一样;和
puisqu’il en estainsi既然如此
pour ainsi dire可以这么说,可以说

air [εr] n.m. 空气;神态;态度;航空,空运
n.m.pl. 架子,阔气
【例句】①Ouverz la fênetre, on manque d’airici.请您打开窗户,这里空气不流通。
②Il a un air modeste.他态度谦虚。
③La barbe accentue son air sévère.大胡子使他显得更严厉。
【搭配】des paroles en l’air空话
prendre des airs摆架子,装阔气
avoir l’air好像,似乎,看起来
n’avoir l’air derien看起来没有什么了不起,好像若无其事
en l’air在空中,悬空;朝天;<转>空的,无根据的
en plein air露天,室外
un courant d’air穿堂风

aisance [εzɑ̃s] n.f.自如,自在;宽裕,富裕
【例句】Ils vivont dansl’aisance.他们生活舒适。

aise [εz] adj. 喜悦,满意[一般与bien,fort等词连用]
n.f. 自在;舒服;快乐
n.f.pl. 舒适,安逸
【例句】①Je suis bien aise de ce logement.我对这个住处很满意。
②Je suis à l’aise, à mon aise dans ces vieux vêtements.我穿着这些旧衣服很舒适。
③Ses attentions nous ont comblés d’aise.他的关怀给我们满满的快乐。
【搭配】d’aise高兴地,满意地
à l’aise舒适的,安逸的;富裕,宽裕
être mal à l’aise感到不自在

aisé,e [εze] adj. 自在的;宽裕的;容易的
【例句】①Elle parle d’un ton aisé.她讲话语气自然。
②Elle vient d’une famille aisée.她来自一个富裕的家庭。
③La manœuvre de ce bateau est aisée.这艘船容易操作。
【搭配】d’une famille aisée富裕的家庭

ajouter [aʒute] v.t.dir. 增加;补充(说);增进,改善
v.t.indir. (+à)加强,加剧,加重
(s’) v.pr. 增加,补充
【例句】①Il a ajouté un chapitre au livreoriginal.他在原书里加了一章。
②Je n’ai rien à ajouter.我没有什么要补充的。
③Cela n’ajoute rien.这一点改善都没有。
【搭配】ajouter foi à相信,信任
ajouter l’actionaux paroles使言行一致;履行诺言

alarmant,e [alarmɑ̃,-t] adj. 令人不安的,令人惊慌的
【例句】Les chercheurs ontaffirmé ces théories alarmantes.学者们证实了这些令人不安的预测。

alarme [alarm] n.f. 警报;警报器;惊慌,惊恐
n.f.pl. 不安,焦急
【例句】Il tire le signald’alarme.他拉响警报。
【搭配】système d’alarme警报系统
alarme de voiture汽车警报器

alarmer [alarme] v.t. 报警,发警报;使惊慌,使不安
(s’) v.pr. 惊慌,不安
【例句】①Le lièvre est alarmé au moindrebruit.一点点声音就引起野兔惊慌。
②Je ne m’alarme plus pour si peu de chose.我不再为这点小事不安了。

album [albɔm] n.m. 照相簿;集邮册;纪念册;画册;唱片集
【例句】Tu as écoutéleur dernier album?你听了他们最新的专辑了吗?
【搭配】un album photo一本相册

alcool [alkɔl] n.m. 酒精
【例句】Je ne bois pasd’alcool.我不喝酒。
【搭配】alcool blanc白酒

alcoolique [alkɔlik] adj. 含酒精的;酒精中毒的;酗酒的
n. 酗酒者,酒鬼
【例句】①Le fisc impose lourdement les boissonsalcooliques.税务部门对含酒精原料征收重税。
②Son père était alcoolique.他爸爸是个酒鬼。

alcoolisé,e [alkɔlize] adj. 含酒精的
【例句】J’aime boire laboisson non alcoolisée.我喜欢喝不含酒精的饮料。

alentour [alɑ̃tur] adv. 在周围,在附近,在四周
【例句】C’est une rue trèspassante, parce qu’il y a beaucoup de magasins aux alentours. 这是一条交通非常繁忙的街道,因为周围有很多的商店。
【搭配】alentour de<书>在……周围,在……四周

alerter [alεrte] v.t. 报警,发警报
【例句】C’est un petitbruit qui m’a alerté.是一个小小的声音让我警觉起来的。
【搭配】alerter les pompiers向消防队报火警

algue [alg] n.f. 藻类
【例句】Les algues envahissentles plages.藻类侵占了海滩。

aligner [saliɲe] v.t. 排成直线,排成行;整齐地写
(s’) v.pr. 排成直线,排成行;排直,排齐;向……看齐
【例句】①Les élèves se sont alignés le longdu mur.学生们靠墙排成一列。
②Alignez-vous, effacez l’épaule droite.排齐,把右肩缩进去。
【搭配】s’aligner sur qn<转>向某人看齐,追随某人

aliment [alimɑ̃] n.m. 食品;养料
n.m.pl. 生活费
【例句】①Les aliments ont un lien étroitavec le moral.饮食与心理确实有着密切的关系。
②Cette affaire donne un aliment à sa mauvaise humeur.这件事又给他发脾气增加了一条理由。
【搭配】un aliment énergétique一种补充能量的食物

alimentaire [alimɑ̃tεr] adj. 食物的;饮食的;用以维持生活的
【例句】①C’est une entreprises detransformation alimentaire.这是一家食品加工企业。
②Ce peintre exerce un métier alimentaire à côté de son art.这位画家在搞艺术的同时从事一项维持生计的职业。
【搭配】chaîne alimentaire食物链
obligationalimentaire抚养义务,赡养义务
littératurealimentaire牟利文学

alimentation [alimɑ̃tasjɔ̃] n.f.食品;供给
【例句】①Il faut une alimentationéquilibrée.进食要保持营养平衡。
②Les magasins d’alimentation sont ouverts le lundi.食品商店每逢周一都开门营业。
【搭配】sous alimentation营养不足
alimentation en eau供水
varier sonalimentation使食品多样化

alimenter [alimɑ̃te] v.t. 给食;养活;供给
(s’) v.pr. 进食;被供给
【例句】①Il est obligé d’alimenter safamille.他不得不养活他的一家人。
②Le barrage alimente la ville en électricité.水坝给城市供电。
③Le malade a recommencé à s’alimenter.病人重新开始进食。
【搭配】alimenter la conversation使谈话继续下去
alimenter en qch用……供给

allaiter [alεte] v.t. 喂奶,哺乳
【例句】La mère allaite sonenfant.母亲给小孩喂奶。
【搭配】allaiter un nourrisson给一个婴儿喂奶

allant [alɑ̃] adj. 步履轻快的;活动的,活跃的
n.m. 活力,干劲
【例句】①Ce vieillard est encore bienallant.这个老头的步履还很轻快。
②Elle est plein d’allant.她充满活力。

alléchant,e [ale∫ã,-t] adj. 引起食欲的;诱人的
【例句】Il pose uneproposition alléchante.他开出的条件很诱人。

allée [ale] n.f.小路;过道;巷道
【例句】①J’aime me promener au long desallées d’un parc.我喜欢沿着公园的小路散步。
②Il faut s’avancer dans l’allée centrale.要走中间通道。
【搭配】allées et venues来来往往,奔波,活动
les allées d’unavion一架飞机的航道

alléger [aleʒe] v.t. 使变轻;减轻负荷,减轻负担
(s’) v.pr. 变轻,减轻
【例句】Elle veut allegérun peu son employ du temps.她想让自己的日程安排宽松点。
【搭配】alléger un fardeau减轻负担
alléger les impôts减轻捐税
alléger la peine减轻痛苦

allégrement [alεgrəmɑ̃] adv. 活泼地;愉快地
【例句】Les enfantsmarchaient en chantant allégrement.孩子们欢快的唱着歌儿走过。

allégresse [alegrεs] n.f. 快乐;兴高采烈
【例句】Toute la villebaigne dans l’allégresse.整个城市都沉浸在欢乐之中。

alléguer [alege] v.t. 引证,援引;提出(理由或借口)
【例句】Elle a alléguéune indisposition pour ne pas venir.她以身体不适为由不来了。
【搭配】alléguer un texte de loi援引法律条文
alléguer uneexcuse提出一个借口

Allemagne [almaɲ] n.f. 德国
【例句】La France est àl’ouest de l’Allemagne.法国在德国西边。

allemand,e [almɑ̃,-d] adj. & n. 德国(人)的;德语(的)
【例句】①L’Allemand donne de nouveauxordres.德国人发布新的命令。
②Est-ce que vous parlezallemand?您讲德语吗?

aller [ale] v.i.走;行驶;运转
n.m. 去程票;去程
【例句】①L’autobus va jusqu’ à la gare.公共汽车一直开到火车站。
②Tout va bien.一切顺利。
③Ma montre va bien.我的表走得很准。
【搭配】s’en aller离开,走开
aller simple(飞机、火车等的)单程票
aller retour(飞机、火车等的)往返票
aller bien à适合于
ça a l’aird’aller这看上去能行
aller jusqu’aubout坚持到底

allergique [alεrʒik] adj. 过敏的;变态反应的
【例句】Vous êtesallergique à certains medicaments?您对某些药物过敏吗?
【搭配】être allergique à qqch对某物过敏

alliage [aljaʒ] n.m. 合金
【例句】La principaleproduction de l’usine est de l’alliage de zinc produits.本工厂主要生产锌合金产品。

alliance [aljɑ̃s] n.f.同盟;联姻;结婚戒指
【例句】①Il a fait alliance avec mes piresennemis.他同我最坏的敌人结盟。
②Autrefois, le roi a évité la guerre par alliance.从前,国王通过联姻避免战争。
③C’est l’heure d’échanger les alliances.现在是交换结婚戒指的时刻。
【搭配】traité d’alliance同盟条约
alliance militaire军事同盟

allié,e [alje] adj. & n. 同盟(的),联盟(的);联姻(的),姻亲(的)
【例句】Ce pays a invoquél’aide de ses alliés.这个国家已经向同盟国请求援助。

allier [alje] v.t. 使结盟;使联姻;熔合,使结合
(s’) v.pr. 结盟;联姻;熔合,结合
【例句】①Elle réussit à allier fantaisie etrigueur dans ses œuvres.她成功地把怪诞和严谨糅合在自己的作品中。
②Ces deux métaux ne peuvent s’allier ensemble.这两种金属不能熔合在一起。
【搭配】allier deux pays使两国结成联盟
s’allier à...和……结盟

allocation [alɔkasjɔ̃] n.f. (津贴、款项等的)给予,拨给;津贴
【例句】①Il demande une allocation dedevises.他申请拨给外汇。
②Quelle sont les conditions pour bénéficier une allocation?获得津贴需要哪些条件?
【搭配】verser une allocation à qqn拨给某人一份补助
allocation chômage失业补助金
toucher lesallocations familiales领取家庭补助金

allocution [alɔkysjɔ̃] n.f.讲话,简短演说
【例句】Le secrétairegénéral va présider la cérémonie d’accueil et prononcer une allocution debienvenue.秘书长要主持欢迎仪式,并致欢迎词。

allongé,e [alɔ̃ʒe] adj. 延长的,加长的;拉长的,伸长的
【例句】①Elle a un visage allongé.她有一张长脸。
②Il est encore allongé au lit!他还在床上躺着呢!
【搭配】mine allongée脸色阴郁

allongement [alɔ̃ʒe] n.m. 延长,加长;拉长,伸长
【例句】Elle garde un bonallongement et une dureté élevée.它拥有良好的延展展性和硬度。

allonger [alɔ̃ʒe] v.t. 延长;伸长;加大(步伐)
v.i. (时间)变长,长起来
(s’) v.pr. 变长,显得长;躺下
【例句】①Le fondateur et le successeur peuvent peut-être convenir d’allonger lapériode de transition.创始者及继任者或许会同意延长过渡期。
②Cette coiffure allonge le visage.这发型显得脸型长。
③Le cheval allonge son trot jusqu’au galop.马从小步快跑加速到大步奔跑。
【搭配】allonger un coup de poing伸拳一击

allumer [alyme] v.t. 点燃;开灯;激起
(s’) v.pr. 着火;变亮;发光
【例句】①Il s’est endormi quoique latélévision ait été allumée.他睡着了,虽然电视还开着。
②La lampe s’allume quand on ouvre la porte du réfrigérateur.冰箱门一打开,灯就亮了。
③Ses yeux s’allument de convoitise.他的眼睛发出贪婪的光。
【搭配】allumer les passions燃起激情
allumer la guerre燃起战火
allumer la colère激起怒火
allumer la discorde引起争执

allumette [alymεt] n.f.火柴
【例句】Assure-toi que labougie est allumée avant d’éteindre l’allumette.未雨绸缪。
【搭配】craquer une allumette划一根火柴

allure [alyr] n.f. 步子,步伐;举止,行为,态度
【例句】Elle a une drôled’allure.她的样子怪怪的。
【搭配】avoir de l’allure有风度,有气派,风度翩翩

allusion [alyzjɔ̃] n.f. 暗示,含沙射影
【例句】Cette allusion ledésigne clairement.这个暗示显然是在指他。
【搭配】faire allusion à qn [à qch]影射某人[某事]

alors [alɔr] adv. 那时;于是
【例句】①Les hommes d’alors ne le croyaientpas.当时的人并不相信他。
②Il n’y a pas de bus, alors je suis venu à pied.没有公共汽车,于是我就走着来了。
【搭配】alors que而,却;<书>当……时[动词用未完成过去时]

alphabet [alfabε] n.m. 字母;字母表
【例句】D est laquatrième lettre de l’alphabet.字母D是法语字母表中的第四个字母。
【搭配】alphabet phonétique chinois汉语拼音

alpinisme [alpinism] n.m. 登山运动
【例句】J’aime faire del’alpinisme.我喜欢爬山。

alpiniste [alpinist] n. 登山运动员,登山者
【例句】Des alpinistesfont un camp dans les Alpes.登山者们在阿尔卑斯山建了个营地。

alteration [alterasjɔ̃] n.f.改变,篡改;变质,变坏
【例句】Le texte a subi desaltérations.文章被篡改了。
【搭配】altérations de sens des mots词的意义变化
altération desaliments食物变质

altéré,e [altere] adj. 口渴的;<转>贪婪的
【例句】Cette course nous aaltérés.这场奔跑使我们感到口渴。
【搭配】être altéré de...<书>对……贪婪的

alternance [altɛrnɑ̃s] n.f. 交替,轮换;政权更迭
【例句】①L’alternance des saisons sontnaturelle.季节交替是自然的。
②Ce régime politique n’est pas favorable à l’alternance.这种政治制度不利于政权更迭。

alternatif,ve [altεrnatif,-v] adj. 交替的,轮换的;供选择的,非此即彼的
【例句】Il vous reste unealternative.您只能二选一了。

altitude [altityd] n.f.高度;海拔
【例句】①L’avion est en train de prendrel’altitude.飞机正在爬高。
②Tu dois considérer que le récepteur GPS ne fournit pas toujours unevaleur d’altitude fiable!你应该想到卫星定位导航系统接收器并不总能提供可靠的海拔数据!
【搭配】voler à basse altitude低空飞行
l’avion prend del’altitude飞机上升

amabilité [amabilite] n.f.亲切,和蔼可亲
【例句】Ce vieillardm’interpelle avec amabilité.这位老人家亲切地与我打招呼。

amant,e [amɑ̃,-t] n.m. 恋人,情人
【例句】Le mariage estl’union de deux amants.婚姻是两个爱人的结合。

amarre [amar] n.f.缆绳
【例句】L’amarre qui tenaitle bateau s’est rompue.系住船只的绳索断裂了。
【搭配】larguer les amarres解缆启航
rompre les amarres割断缆绳

amateur [amatœr] n.m. 业余爱好者;涉猎而不求精通的人
adj. 业余的,业余爱好的
【例句】①C’est un concert d’amateur.这是一场由业余爱好者演出的音乐会。
②C’est une amatrice de thé.她喜爱茶。
【搭配】en amateur业余地

ambassade [ɑ̃basad] n.f. 大使职务;大使馆;使团
【例句】①Il est envoyé en ambassade àConstantinople.他被派遣出任君士坦丁堡大使。
②Nous avons adressé une protestation énergique auprès de votre ambassadeau sujet de cette affaire.我们就这件事向你们的使馆提出强烈抗议。
【搭配】envoyer qn en ambassade派某人出使
aller en ambassadeauprès de qn带着使命去见某人

ambassadeur,trice [ɑ̃basadœr,-tris] n.m. 大使;使者
【例句】Il estl’ambassadeur d’Italie au Japon.他是意大利驻日大使。
【搭配】l’ambassadrice d’une marque一个品牌的形象大使
détacher unambassadeur派遣一任大使

ambiance [ɑ̃bjɑ̃s] n.f. 氛围;愉快;活跃气氛
【例句】①Dans cette entreprise,on bénéficied’une b’onne ambiance de travail.这家企业有着良好的工作氛围。
②Il y a de l’ambiance ici.这里气氛欢乐。
【搭配】mettre qn dans l’ambiance 使某人进入环境,使某人溶入气氛
éclairaged’ambiance背景照明
musique d’ambiance背景音乐
créer une ambiance

ambigu, uë [ɑ̃bigy] adj. 含糊的,模棱两可的
【例句】Il faut éclairer unmot ambigu par le contexte.要通过上下文弄清一个意思含糊的词。

ambitieux,euse [ɑ̃bisjø,-z] adj. & n. 野心勃勃的(人);有抱负的(人)
【例句】Les jeunes sontsouvent ambitieux.年轻人常常野心勃勃。

ambition [ɑ̃bisjɔ̃] n.f. 野心,奢望;抱负,雄心,志向,愿望
【例句】①Sa seule ambition est d’êtreheureux.他唯一的愿望就是要生活幸福。
②Elle est dévorée d’ambition.她野心勃勃。
【搭配】avoir l’ambition de faire qqch有做某事的愿望

ambulance [ɑ̃bylɑ̃s] n.f.救护车;医疗车
【例句】Appelez vite uneambulance.请马上叫救护车。

ambulant,e [ɑ̃bylɑ̃,-t] adj. 巡回的,流动的
【例句】On voit des marchandsambulants dans la rue.我们看到街上的流动商贩。

âme [ɑm] n.f. 灵魂;首领;核心人物
【例句】①Mon âme peut empêcher ce tout?我的灵魂能阻挡这一切吗?
②En perdant cet homme nous avons perdu une âme noble et généreuse.这个人的去世使我们失去了一位高尚的人,一个慷慨的人。
③Cet homme était l’âme du complet.此人是主谋。
【搭配】âme sœur知己
corps et âme全身心地
état d’âme感受,情绪,精神状态

amélioration [ameljɔrasjɔ̃] n.f.改良;改善
【例句】Les améliorationsapportées dans la circulation de l’informations sont remarquables. 在信息流通方面做的改进很显著。
【搭配】amélioration graduelle逐渐改善

améliorer [ameljɔre] v.t. 改进,改良
(s’) v.pr. 好转,变好
【例句】①Il faudrait améliorer les circuitsde distribution.必须改进商品销售系统。
②Son caractère ne s’améliore guère.他的性格没怎么改好。
【搭配】améliorer des conditions de vie改善生活条件
son état s’améliorede jour en jour他的情况在一天天好转
le temps s’améliore天气好转

aménager [amenaʒe] v.t. 布置;整理;修正
【例句】①Ils ont fini d’aménager leurappartement.他们布置完了自己的公寓套房。
②Il faudrait aménager la législation concernant cette question.应该修订关于这个问题的法律。

amende [amɑ̃d] n.f. 罚款,罚金
【例句】Les détaillants quine respecteront pas la nouvelle loi se verront infliger des amendes de 300 à2000 euros.违反这条新法令的零售商将被处以300到2000欧元的罚金。
【搭配】mettre une amende (à qqn)罚(某人的)款
payer une amende付罚金

amender [amɑ̃de] v.t. 改良,改善;改正,修正
(s’) v.pr. 变好,好转;改正
【例句】①L’éducation peut amender lesdéfauts du caractère.教育可改善性格的缺陷。
②Cet élève dissipé et paresseux s’est sérieusement amendé au cours dudernier semestre.这个又淘气又懒惰的学生在最近一学期里确实有了进步。
【搭配】amender la terre改良土壤
amender un projetde loi修正法律草案

amener [amne] v.t. 带来;促使;导致
(s’) v.pr. 来
【例句】①Amenez-le-moi.把他带到我这儿来。
②Son métier l’amène à voyager beaucoup.他的工作使他经常旅行。
③La grêle amène bien des dégâts.冰雹造成许多损失。
【搭配】amener les conleurs投降
bien amené巧妙插进(谈话、文章中)的
amener qn à uneopinion使某人同意某一个意见

amer,ère [amεr] adj. 苦的;痛苦的;尖刻的
n.m. [海]岸边助航标志
【例句】①Au malade le miel est amer.病人口中蜜也苦。
②Je lui ai fait des reproches amers.我对他进行了严厉的斥责。
【搭配】souvenirs amers心酸的回忆
avoir la boucheamère嘴里发苦
raillerie amère辛辣的嘲讽

américain,e [amerikɛ̃,-ɛn] n.m. 美国人;美式英语
adj. 美国的
【例句】Hier, on a vu unecomédie romanesque américaine.昨天我们看了一部美国浪漫轻喜剧。

Amérique [amerik] n.f.美洲
【例句】Il y a l’Amériquedu Nord et l’Amérique du Sud de la Terre.地球上有一个北美洲和一个南美洲。

ami,e [ami] n. 朋友;友好者,支持者
【例句】C’est dansl’adversité que l’on découvre ses amis.患难见真情。
【搭配】les pays amis友好国家
vents amis顺风
petit ami男朋友
petite amie女朋友

amical,e [amikal] adj. 友好的;亲切的
【例句】C’est un matchamical.这是一场友谊赛。
【搭配】geste amical友好的表示
à titre amical作为朋友

amicalement [amikalmɑ̃] adv. 友好地,友善地
【例句】Il m’a écoutéamicalement.他态度和蔼地听了我的陈述。

amitié [amitje] n.f.友情;友爱;好意
【例句】①Il y a paix et amitié entre cesdeux nations.两国人民和睦相处。
②Faites-moi l’amitié de parler de mon affaire à mes juges.出于好意从我的角度考虑问题。
【搭配】entretenir une amitié保持友谊

amollir [amɔlir] v.t. 使软,使柔软
(s’) v.pr. 变柔软,软化
【例句】①L’asphalte était amolli par lachaleur.柏油受热而软化了。
②Elle s’est amollie en restant toute la journée au lit.一整天躺在床上她身子都疲软了。

amonceler [amɔ̃sle] v.t. 堆;使成堆
【例句】Les ventsamoncellent les nuages.风使云聚集成堆。

amorcer [amɔlir] v.t. 开始,着手,引起
【例句】Ils amorcent uneconversation.他们开始谈话。
【搭配】amorcer une construction开始建筑物的施工
amorcer unvirage开始打一个转弯

amour [amur] n.m. 爱;爱情;恋人
【例句】Il lui a avouéson amour.他向她表达了爱意。
【搭配】amour de la partie爱祖国
lettre d’amour情书

amoureux [amurø] adj. 爱恋的;充满爱意柔情的
n. 情人;恋人
【例句】①C’est un amoureux des vieillespierres.他是个旧宝石迷。
②Elle est follement amoureuse de lui.她疯狂地爱上了他。
【搭配】tomber amoureux爱上……
fête desamoureux情人节

amour-propre [amurprɔpr] n.m. 自尊心
【例句】Il est blessédans son amour-propre.他的自尊心受到了伤害。

amphithéâtre [ɑ̃fiteɑtr] n.m. 阶梯教室
【例句】Les cours sontdonnés en amphithéâtre.这些课在阶梯教室上。

ample [ɑ̃pl] adj. 广大的;广阔的,宽敞的;丰富的
【例句】Nous avonsrecueilli une ample moisson d’informations.我们收集到了一大批信息。

ampleur [ɑ̃plœr] n.f.广阔;规模
【例句】Le mouvement apris de l’ampleur.运动蓬勃发展起来。

amplificateur [ɑ̃plifikatœr] n.m. 扩音机
【例句】J’ai acheté unamplificateur de puissance à domicile.我买了一个家用功放。

amplifier [ɑ̃plifie] v.t. 扩大,扩充;放大,增强
【例句】Lamondialisation a amplifié les échanges de l’art.全球化趋势增强了艺术的交流。

amplitude [ɑ̃plityd] n.f.幅度;温差
【例句】L’amplitudediurne de cette region est grande.这个地区昼夜温差很大。

ampoule [ɑ̃pul] n.f.灯泡;球形物(球根,灯泡)
【例句】Cette ampoule aune puissance de 50 watts.这个灯泡是50瓦的。

amputé,e [ɑ̃pyte] adj. & n. 截肢的(人)
【例句】Il est amputédes deux jambes au-dessus des genoux.他从膝盖以上被截去双腿。

amputer [ɑ̃pyte] v.t. 切断,切除(肢体等);缩减;删除
【例句】①Il a dû être amputé de la maindroite.他不得不截去右手。
②La pièce a été amputée de plusieurs scènes.剧本中的几场戏被删掉了。

amulette [amylεt] n.f.护身符
【例句】Sa femme lui donneune amulette.他妻子送给他一个护身符。

amusant,e [amyzɑ̃,-t] adj. 有趣的,好玩的,好笑的
【例句】C’est un garçontrès amusant.他是个风趣的小伙子。

amuser [amyze] v.t. 逗乐,使……高兴;哄骗,捉弄
(s’) v.pr. 游乐,自娱
【例句】①Ce dessin animé m’a bien amusé.这部动画片使我很开心。
②Les enfants s’amusent dans le jardin.孩子们在花园里玩耍。
【搭配】s’amuser à消遣
s’amuser de qqch从中取乐

an [ɑ̃] n.m. 年;年龄
【例句】Il est âgé de 20ans.他20岁了。
【搭配】le nouvel an新年

analogue [analɔg] adj. 类似的,相似的
n. 相似物
【例句】Ce terme n’a pointd’analogue en français.这个词在法语中根本找不出相似的。

analphabète [analfabεt] adj. 不识字的
n. 文盲
【例句】Ces analphabètes nesavent pas un mot.这些文盲不认识一个字。

analyse [analiz] n.f. 分析;解析;剖析
【例句】Nous allons faireune analyse pour ces résultats.我们来分析一下这些结果。
【搭配】en dernière analyse总之

analyser [analize] v.t. 分析;解析;剖析
(s’) v.pr. 自我分析;被分析;被剖析
【例句】Il est en traind’analyser des documents.他正在分析文件。

ananas [anana] n.m. 凤梨,菠萝
【例句】Cet ananas n’estpas mûr.这只菠萝还没有熟。

ancêtre [ɑ̃sεtr] n. 始祖,鼻祖,创始人
pl. 祖宗,祖先;前辈,先人
【例句】Les Françaisparlent de leurs ancêtres les Gaulois.法国人谈论着他们的祖先—高卢人。

ancien,ne [ɑ̃sjɛ̃,-εn] adj. 古老的;旧时的;从前的
【例句】①Elle habite dans un appartementancien.她住在一套古老的公寓里。
②J’ai dîné avec mon ancien professeur hier soir.昨晚和我从前的老师一起吃晚饭。
【搭配】à l’ancienne按传统方式

âne [ɑn] n.m. 驴子;<转>笨蛋
【例句】C’est un âne, il nesait rien faire!他真是个傻瓜,什么都不会干!

anéantir [aneɑ̃tir] v.t. 消灭,毁灭;使颓废,使沮丧;使精疲力竭
(s’) v.pr. 消灭,破灭,化为乌有
【例句】①Cette longue course m’a anéanti.这次长跑累得我筋疲力尽。
②Il était anéanti par la nouvelle这个消息使他很沮丧。
③Leurs espoirs s’anéantissent.他们的希望破灭了。

anecdote [anεgdɔt] n.f.轶事,趣闻,小故事
【例句】Il nous racontaitsouvent des anecdotes qui nous faisaient rire.他常常讲一些使我们发笑的趣闻。

anémie [anemi] n.f.贫血
【例句】Elle a souffertd’anémie.她患有贫血症。

anémier [anemie] v.t. 引起贫血;使萧条,使不景气
【例句】La malade l’aanémiée.这场病使她贫血了。
【搭配】anémier l’économie经济萧条

anesthésie [anεstezi] n.f.麻醉
【例句】L’opéré est sousanesthésie.手术病人处于麻醉状态。

ange [ɑ̃ʒ] n.m. 天使;完美无缺的人
【例句】Elle rêve d’avoirles ailes comme un ange.她梦想像天使一样拥有一双翅膀。
【搭配】être aux anges兴高采烈
un patience d’ange无限耐心

anglais,e [ɑ̃glε,-z] adj. 英格兰的;英国的
n. 英格兰人;英国人
n.m. 英语
【例句】①Il est baron anglais.他是英国男爵。
②Les Anglais respectent leur souveraine.英国人很尊敬他们的英国女王。
③Il a traduit ce livre en anglais.他把这本书翻译成了英语。

angle [ãgl] n.m. [数]角;拐角;角落
【例句】Ce savant étudie lasélection naturelle sous l’angle de la génétique.这位学者从遗传学的角度研究自然选择。
【搭配】arrondir les angles缓和冲突;排除困难
angle mort死角

Angleterre [ɑ̃gltεr] n.f.英格兰;英国
【例句】Londres est lacapitale de l’Angleterre.伦敦是英国的首都。

angoisse [ɑ̃gwas] n.f.极端不安,焦虑,苦恼,恐慌
【例句】Elle vit dansl’angoisse permanente.她老生活在焦躁不安之中。
【搭配】être paralysé par l’angoisse因极度焦虑而不知所措

angoisser [ɑ̃gwase] v.t. 使极端不安,使焦虑,使苦恼,使恐慌
(s’) v.pr. 忧虑不安,苦恼,恐慌
【例句】Ça m’angoisse de lasavoir seule là-bas.知道她一个人在那儿,我很不安。
【搭配】s’angoisser à l’idée que...一想到……就感到焦躁不安

animal [animal] n.m. 动物,牲畜
【例句】Quel animal est leplus lourd?这些动物是最重的?
【搭配】le règne animal动物界
animal domestique家畜
animal sauvage野生动物

animateur,trice [animatœr,-tris] n. 主持人
【例句】Mon premier travailétait animatrice.我的第一份工作是做主持人。

animation [animasjɔ̃] n.f. 使欢快,使有生气;动画片
【例句】Les étudiantsdiscutent avec animation.学生们正热烈地讨论。

animé,e [anime] adj. 有生命的;生气勃勃的;活跃的
【例句】C’est une peintureanimée.这是一副充满生气的画。
【搭配】dessin animé动画

animer [anime] v.t. 使有生气;使活跃;激励
(s’) v.pr. 获得生命;获得活力
【例句】①J’ai été animé par le sentiment del’urgence.有一种急切心理在激励着我。
②La rue s’anime.马路上热闹起来了。

animosité [animozite] n.f. 憎恶,敌意;愤激,激烈
【例句】Il réplique avecanimosité à son professeur.他激烈地反驳着老师。
【搭配】sans aucune animosité不带一丝恶意
avoir del’animosité contre quelqu’un对某人怀有恶意

annales [anal] n.f.pl.编年史,年鉴
【例句】On a consigné l’événement dans les annales.这个事件被记入了年鉴。

anneau [ano] n.m. 环,圈;戒指,指环;环状物;[数]环,圆环;[天]光环
【例句】L’anneau demariage est très important pour un couple.结婚戒指对一对夫妇来说很重要。
【搭配】anneau de Saturne土星光环
anneau defiançailles订婚戒指

année [ane] n.f. 年,年份;学年
【例句】Il est enpremière année du droit.他是法律系一年级学生。
【搭配】année scolaire学年
souhaiter labonne année à qqn祝福某人新年快乐
les annéessoixante六十年代

anniversaire [anivεrsεr] n.m. 周年纪念日;诞辰;生日
【例句】Je te souhaiteun joyeux anniversaire.我祝愿你生日快乐。
【搭配】anniversaire de mariage结婚纪念日
dateanniversaire周年纪念日

annonce [anɔ̃s] n.f. 公告;宣告;通知
【例句】Il faut attendrel’annonce de haut-parleur.这要等广播通知。
【搭配】petite annonce小广告
annonce d’offred’emploi招聘启事

annoncer [anɔ̃se] v.t. 宣布;公告;预示;表明
(s’) v.pr. 预报;表明
【例句】①Les hirondelles annoncent leprintemps.燕子报春。
②Cela s’annonce bien.这是个好的开端。
【搭配】annoncer du soleil预告天晴

annuaire [anɥεr] n.m. 年鉴,年报,年刊
【例句】C’est un annuairestatistique du commerce extérieur.这是对外贸易统计年鉴。

annuel,le [anɥεl] adj. 每年的;年度的
【例句】Les revenus annuelsde vos parents sont combine?你父母的年收入多少?
【搭配】revenu annuel年收入

annulation [anylasjɔ̃] n.f.废除,撤消,解除,取消
【例句】Cette erreurexcusable ne peut être une cause de l’annulation du contrat. 这种可原谅的错误不是解除合同的原因。

annuler [anyle] v.t. 使无效;废除,撤销;取消
【例句】La cour a annulé lepremier jugement.法院撤销了原判决。
【搭配】annuler un rendez-vous取消约会
annuler un contrat废除一份合同

anodin,e [anɔdɛ̃,-in] adj. 无害的;微不足道的,无足轻重的;平庸的
【例句】En 1994, ilpubliait un roman assez anodin.1994年,他出版了一部无人关注的小说。
【搭配】une remarque anodine无关痛痒的意见

anonymat [anɔnima] n.m. 不知其名,不公开其名;匿名
【例句】Plus de millepersonnes ont été interrogées à leur domicile, avec garantie d’anonymat.在保证匿名的条件下,千余人在家中参与了调查。

anonyme [anɔnim] adj. 匿名的;不记名的
n. 匿名者
【例句】J’ai reçu unelettre anonyme.我收到了一封匿名信。
【搭配】appel anonyme匿名电话

anorak [anɔrak] n.m. 连帽滑雪运动衫
【例句】Le skieur enanorak est un Anglais.穿着连帽滑雪运动衣的那位滑雪者是个英国人。

anormal,e [anɔrmal] adj. 异常的,反常的
【例句】Son comportementest anormal.他的行为很反常。

anse [ɑ̃s] n.f. 柄,把手
【例句】Cette marmite a uncouvercle, des anses mais pas de manche.这个锅有盖子和手柄,但没有一个长柄。

Antarctique [anɔnim] adj. 南极的,南极洲的
n. 南极洲
【例句】Pourquoi y-a-ilmoins d’ozone au-dessus de l’Antarctique?为什么南极洲上空的臭氧要少一些?
【搭配】le cercle polaire antarctique南极圈
l’Antarctique南极洲

antenne [ɑ̃tεn] n.f.天线;分部,分局
【例句】Notre entreprise aune antenne à Tokyo.我们的公司在东京有一家分公司。
【搭配】hors antenne在节目之外

antérieur,e [ãterjœr] adj. 以前的,先前的;前面的
【例句】C’est un événementdéjà lointain, antérieur à notre mariage.这件事已经很久了,发生在我们结婚之前。
【搭配】être antérieur à qqch在某事之前

antériorité [ãterjɔrite] n.f.(时间)先前性
【例句】Il est vrai que sontravail a de l’antériorité.他的工作很有前瞻性,这是事实。

anticiper [ãtisipe] v.t. 提前,提早;预料,预感
v.i. 侵占,侵害;先期支用,预支
【例句】Ils anticipentl’heure du depart.他们提前了出发时间。
【搭配】anticiper un paiement提前付款
anticiper l’avenir预料未来
anticiper sur lesdroits de qn侵犯某人的权利
anticiper sur sesrevenus预先支用自己的收入

antipathique [ãtipatik] adj. 讨厌的,令人反感的
【例句】Il a un caractèreantipathique.他的性格让人反感。

antiquaire [ãtikεr] n. 古董收藏家;古玩商,古董商
【例句】C’est la boutiqued’un antiquaire.这是一位古董收藏家的店。

antique [ãtik] adj. 古代的;古老的
【例句】①La Rome antique pratique égalementla colonisation.古罗马实行殖民统治。
②C’est bien la plus antique habitation que j’aie vue de ma vie.这是我一生中见过最古老的住宅。

antiquité [ãtikite] n.f.古代;古文化
n.f.pl. 古代艺术品,古董,文物
【例句】①Je collectionne les antiquités.我收集古董。
②Dans l’Antiquité, les gens étaient fortement hiérarchisés.在古代,人们被严格地划分三六九等。

antivol [ãtivɔl] adj. 防盗的
n.m. 防盗装置
【例句】La principaleproduction de la société est le dispositif antivol.这个公司主要的产品就是防盗装置。
【搭配】système antivol防盗系统

anxieux,euse [ãksjø,-z] adj. 忧虑的,焦虑的
【例句】Il a un tempéramentanxieux.他生性忧虑。

août [u(t)] n.m. 八月
【例句】Nous sommes enaoût.现在是八月份。
【搭配】le mois d’août八月

apaiser [apεze] v.t. 使平静,使平息;使缓和,使减轻
(s’) v.pr. 平静,平息,缓和
【例句】La mer s’apaise.大海平静下来了。
【搭配】apaiser un homme furieux使发怒的人平静下来
apaiser unesouffrance减少痛苦

apercevoir [apεrsəvwar] v.t. 觉察;瞥见
(s’) v.pr. 发觉,意识到
【例句】①On apercevait,dans la vallée,leslumières d’un village.人们发现山谷里一个村庄的灯光。
②Elle s’est aperçue de votre absence.她发觉您不在场。
【搭配】s’apercevoir que意识到……
sans s’enapercevoir不知不觉地

aperçu [apεrsy] n.m. 一瞥;概述;估计
【例句】Merci de m’avoirdonné un aperçu d’un monde meilleur.谢谢你让我看到了一个更美好的世界。
【搭配】un aperçu d’un problème对一个问题的概括介绍
donner un aperçu deqqch对某事做概括介绍
avoir un aperçu de对……有一个概观

apéritif [aperitif] n.m. (饭前喝的)开胃酒;冷餐会
【例句】Cette boisson estsouvent servie en apéritif.这种饮料多被用做开胃酒。
【搭配】prendre l’apéritif喝开胃酒

apéritif,ive [aperitif,v] adj. 开胃的,增进食欲的
【例句】Ce plat est bienapéritif.这道菜很开胃。

apitoyer [apitwaje] v.t. 使同情,使怜悯
(s’) v.pr. 同情,怜悯
【例句】①Elle m’apitoie sur son sort.她使我同情她的遭遇。
②Je m’apitoie sur les malheurs de ce vieillard.我很同情这个老人的不幸。

aplomb [aplɔ̃] n.m. 垂直;(身体)平衡;<转>坚定,把握;<贬>大胆,厚颜
【例句】Le mur a gardé sonaplomb.墙壁保持垂直。
【搭配】avoir de l’aplomb泰然自若
avec aplomb镇定地

apologue [apɔlɔg] n.m. 寓言
【例句】Ma mère m’a racontébeaucoup d’apologue.妈妈给我讲了很多寓言故事。

apparaître [aparεtr] v.i. 出现,显现;显露
【例句】①Une voile apparut à l’horizon.一条帆船在天际出现。
②Tôt ou tard la vérité apparaît.真相迟早会大白的。
【搭配】il apparaît (à qqn) que/de(在某人)看来
apparaître comme显得

appareil [aparεj] n.m. 仪器;装置;机构
【例句】N’oubliez pas votreappareil photo pour immortaliser ce moment.不要忘了用您的照相机拍下这个瞬间以留作永久纪念。
【搭配】appareil digestif消化器官
appareil ménager家用电器
appareil photo照相机

appareiller [apareje] v.t. 配对,配套
【例句】Voilà un beau vase,je voudrais trouver à l’appareiller.瞧这只漂亮的花瓶,我很想再找一只和它配对。

apparence [aparãs] n.f. 外表,外貌;外形
【例句】On aime toujoursjuger d’après les apparences.人们总喜欢根据外表作判断。
【搭配】d’apparence外表的

apparent,e [aparã,-t] adj. 明显的,显而易见的;表面的
【例句】Il y a une coutureapparente dans sa paume de la main.她的手心有一道清楚的缝合线。

apparition [aparisjɔ̃] n.f.出现,显现;幻觉
【例句】J’espèrel’apparition du miracle.我期待着奇迹的发生。
【搭配】avoir des apparitions产生幻觉

appartement [apartəmɑ̃] n.m. 公寓套房;成套房间;单元房
【例句】Ce petitappartement me suffit.我有这套小公寓就满足了。
【搭配】apparemment témoin样板套房;示范单元房

appartenance [apartənɑ̃s] n.f.从属,隶属
【例句】Un slogan, un logo,un nom d′équipe peut aider à renforcer le sentiment d’appartenance à un groupe.口号、徽章、团队的名字可以帮助加强对团队的归属感。
【搭配】appartenance à un parti politique属于一个政党

appartenir [apartənir] v.i. 属于,归……所有
【例句】La gloireappartient à notre grand Parti.光荣归于我们伟大的党。
【搭配】appartenir à qqn de faire qqch应该由某人做某事

appauvrir [apovrir] v.t. 使贫穷;使贫瘠
【例句】Un sourire enrichitcelui qui le reçoit sans appauvrir celui qui le donne.一个微笑能给接受它的人财富,却不会让馈赠者变穷。
【搭配】appauvrir une terre使土地贫瘠
appauvrir le sang使贫血

appel [apεl] n.m. 召唤,呼唤;打电话;点名
【例句】Ce problème appelleune solution immédiate.这个问题需要立刻解决。
【搭配】faire appel à qqn/qqch求助于某人/某事
appel anonyme匿名电话
appel à manifester号召游行
sans appel不可改变的

appeler [aple] v.t. 呼喊;号召;给某人打电话;取名
(s’) v.pr. 名叫,称为;自称
【例句】①On vous appelle au téléphone.有人打电话给你。
②La patrie nous appelle à combattre les agresseurs.祖国号召我们打击侵略者。
【搭配】appeler qqn à faire qqch号召某人做某事
appeler qn à sonaide叫某人帮助

appétissant,e [apetisã,-t] adj. 开胃的,引起食欲的;刺激欲望的,诱人的
【例句】La carte proposed’appétissantes tartes sucrées.菜单上有着令人垂涎的甜馅饼。

appétit [apeti] n.m. 食欲,胃口
【例句】L’appétit vient enmangeant.越吃越有胃口。
【搭配】avoir un appétit d’ogre胃口大开
avoir de l’appétit有胃口
bon appétit(祝你)胃口好

applaudir [aplodir] v.i. 鼓掌
v.t. 向……鼓掌、喝采
【例句】Son discours a étéchaleureusement applaudi.他的发言受到了热烈的鼓掌。
【搭配】s’applaudir d’une résolution庆幸自己下了一个决心

applaudissement [aplodismɑ̃] n.m. 鼓掌;掌声
【例句】Elle a reçu lesapplaudissements de ses collègues.她赢得了同事们的掌声。

application [aplikasjɔ̃] n.f.应用;运用;认真
【搭配】mettre qch en application将某事付诸于实践
avec application专心地

appliquer [aplike] v.t. 涂抹;实施;专心于
(s’) v.pr. 被涂在,被贴在;适合,符合;专心于
【例句】①Il faut appliquer la théorie à lapratique.要把理论应用到实践中去。
②Cette réflexion s’applique bien à la situation.这一考虑和境况十分符合。
【搭配】appliquer une loi实施一项法律
faire appliquerqqch将某事付诸于实施

apport [apɔr] n.m. 带来,提供;股金,投资
【例句】①Votre apport a été important dansle projet.您提供的东西对方案很重要。
②Il fait un apport en espèce.他是现金入股。

apporter [apɔrte] v.t. 带来;提供;产生
【例句】①Apportez-moi ce livre.把那本书带给我。
②Il n’apporte aucune preuve.他提供不出任何证据。
【搭配】apporter aide提供帮助
apportersatisfaction使满意
apporter qch à qn给某人带来某物

appréciable [apresjabl] adj. 可估价的,可评价的;可感觉的,可估计的
【例句】La différence entreles deux est à peine appréciable.两者的差异几乎感觉不到。

appréciation [apresjasjɔ̃] n.f.估价,评价;估计,判断
【例句】Le pourboire estlaissé à l’appréciation du client.小费由客人自己酌情给予。

apprécier [apresje] v.t. 估价;评价;赏识
【例句】①Tu peux apprécier la distanceentre les deux écoles?你能估算一下这两个学校间的距离吗?
②Ils sont appréciés par les etudiants.他们得到了学生的好评。

appréhender [apreɑ̃de] v.t. 惧怕,害怕;担心,担忧;逮捕,拘捕
【例句】J’appréhende sondépart.我怕他离开。
【搭配】appréhender un contre-révolutionnaire 逮捕一个反革命分子

appréhension [apreɑ̃sjɔ̃] n.f. 害怕;担忧
【例句】Il ressent del’appréhension devant son patron.在老板面前他很害怕。
【搭配】avoir de l’appréhension感到有点害怕
avec appréhension担忧地

apprendre [aprɑ̃dr] v.t. 学习;教;告诉
【例句】Il m’a appris lanouvelle.他告诉我这条消息。
【搭配】apprendre qqch à qqn教某人某事
apprendre à qqn àfaire qqch教某人做某事

apprenti,e [aprɑ̃ti] n. 学徒;新手
【例句】Ce maître a fait debons apprentis.这个师傅培养出一些好艺徒。
【搭配】être apprenti chez qqn在某人那里做学徒
former un apprenti培养学徒

apprentissage [aprɑ̃tisaʒ] n.m. 当学徒;学徒身份;学徒期
【例句】Ils sont enapprentissage.他们在学手艺。
【搭配】faire l’apprentissage de qqch开始学作某事;遇到某事

apprêté,e [aprεte] adj. 矫揉造作的,过分修饰的,装模作样的
【例句】Cette femme esttrès apprêtée.这个女人太过矫揉造作。
【搭配】une coiffure trop apprêtée过分修饰的发型

apprêter [aprεte] v.t. 准备好;烹调;打扮(某人)
(s’) v.pr. 被准备;准备;打扮
【例句】①Cet homme est en train d’apprêterses affaires pour le déplacement.这人正在准备出差的行李。
②Elle s’est bien apprêtée pour le dîner.她为出席晚宴精心打扮。
【搭配】apprêter ses bagages准备行李
s’apprêter à faireqch准备做某事

apprivoiser [aprivwaze] v.t. 养驯,驯服(动物);使顺从,使听话,使变得容易接近(指人)
(s’) v.pr. (动物)被养驯,被驯服;(人)变得很顺从,变得很听话
【例句】①Il apprivoise un aigle.他驯养着一只老鹰。
②Il a réussi à apprivoiser cet homme brutal.他成功地使这个粗暴的男子变得温顺。

approbation [aprɔbasjɔ̃] n.f.同意,许可;称赞,赞赏
【例句】Sa conduitemérite d’approbation.他的行为值得称赞。
【搭配】demander l’approbation de qqn征求某人的赞同
donner sonapprobation à qqch对某事表示赞同

approcher [aprɔ∫e] v.t. 移近;靠近
(s’) v.pr. 走进;接近
【例句】①Ne m’approchez pas.不要靠近我。
②C’est un homme qu’on ne peut approcher.这是一个难以接近的人。
【搭配】l’heure approche.时间快到了
rien n’approcherde与……毫无近似之处
s’approcher deqqn/ qqch走近某人/某物

approfondir [aprɔfɔ̃dir] v.t. 把……挖深;深入研究,钻研
(s’) v.pr. 变深
【例句】①Il a des idées, il aimeapprofondir la question.他有想法,也喜欢钻研问题。
②La rivière s’est approfondie.河变深了。

approuver [apruve] v.t. 赞成;批准;证实;赞扬
【例句】①Nous approuvons entièrement ladéclaration de notre gouvernement.我们完全拥护我国政府声明。
②Je n’approuve pas qu’il ait cette attitude.我不赞赏他持这种态度。
【搭配】approuver le projet de budget批准预算草案
approuverhautement高度赞扬

approvisionner [aprɔvizjɔne] v.t. 供应,供给
【搭配】approvisionner une ville为城市供应食物
approvisionnerun magasin en produits frais供应商店新鲜食品
approvisionnerune place de munitions为据点供给弹药

appui [apɥi] n.m. 支撑;倚靠;支持
【例句】①Il prend appui sur un rocher.他靠在一块岩石上。
②Je compte sur votre appui.我寄希望于您的支持。
【搭配】à l’appui de为了支持……为了证明……

appuyer [apɥije] v.t. 支持;支撑;按,压
(s’) v.pr. 靠,倚靠;依靠
【例句】①Il faut appuyer son argumentationsur des preuves solides.要把论点建立在有力的论据上。
②Appuyez le doigt sur la plaie.请用手指按住伤口。
【搭配】s’appuyer sur qqch依据某事

âpre [ɑpr] adj. 涩的;粗糙的;严寒的;刺耳的;激烈的,尖锐的
【例句】①Un fruit trop vert est âpre.太青的水果会很涩。
②En hivers, le vent est âpre.冬天寒风凛冽。
③Le combat fut âpre.战斗很激烈。

après [aprε] prép. [表示时间]在……之后;[表示空间]在……后面;[表示等级]在……之后,在……之下
adv. [表示时间]以后,之后;[表示空间]后面,在后面
【例句】Après bien desefforts, il en est venu à bout.他作了许多努力之后终于成功了。
【搭配】d’après根据,按照
après tout总之,毕竟

apte [apt] adj. 有能力的,有才能的;合适的,适宜的
【例句】Il est apte à biengérer l’entreprise.他有能力管理好公司。

aptitude [aptityd] n.f. 才能;资质;禀赋
【例句】Il n’a guèred’aptitude aux mathématiques.他在数学方面几乎没什么天份。
【搭配】aptitude physique体能
aptitudeintellectuelle智能
avoir une aptitudeà qqch有做某事的才能
avoir des aptitudespour ou en qqch有某方面的天赋

aquarelle [akwarεl] n.f.水彩画
【例句】L’aquarelle est sonviolon d’Ingres.画水彩画是他的业余爱好。
【搭配】exposer ses aquarelles展览他的水彩画
peindre àl’aquarelle画水彩画

aquilin [akilɛ̃] adj. 鹰嘴似的
【搭配】nez aquilin鹰嘴鼻

aquilon [akilɔ̃] n.m. [诗]朔风
【搭配】le déchaînement de l’aquilon北风大作

arachide [ara∫id] n.f.花生
【例句】L’arachide est bonpour la santé.花生有益于身体健康。

araignée [arεɲe] n.f.蜘蛛;渔网
【例句】①Les toiles d’araignée sontgluante.蜘蛛网粘粘的。
②Il pêche avec une araignée.他用渔网捕鱼。

arbitraire [arbitrεr] adj. 专横的,武断的;随意的,任意的
n.m. 武断,专横,专制
【例句】①Il ne faut pas imposer un pouvoirarbitraire.不应实行专制政权。
②Les mots sont des signes arbitraires.字词符号具有任意性。
③La presse subit le règne de l’arbitraire. 新闻受到专横的控制。

arbitre [arbitr] n.m. 仲裁人,公断人;裁判员,评判员
【例句】L’arbitre a siffléune faute.裁判吹哨指出犯规。
【搭配】servir d’arbitre dans un conflit做冲突的仲裁人

arbitrer [arbitre] v.t. 仲裁,公断;裁判,评判
【搭配】arbitrer un litige/des conflits frontaliers仲裁争端/领土纷争
arbitrer un match为比赛作裁判

arbre [arbr] n.m. 树,树木;树状图
【例句】On devinait laville derrière les arbres.我们隐约看见树后面的城市。
【搭配】arbre généalogique家谱
arbre de Noël圣诞树

arbuste [arbyst] n.m. 小灌木,小矮树
【例句】C’est bien vrai queles moutons mangent les arbustes?那些绵羊真的要吃那些小灌木吗?
【搭配】un arbuste épineux带刺的小灌木

arc [ark] n.m. 弓;弓形物;拱形结构
【例句】Iltend l’arc.他拉开了弓。
【搭配】l’Arc de Triomphe凯旋门
bander un arc张弓

arceau [arso] n.m. 拱,门拱
【例句】Des arceaux sontcomposés de pierres taillées.这些门拱是用碎石头堆砌成的。

archéologie [arkeɔlɔʒi] n.f.考古学
【例句】C’était ladécouverte la plus extraordinaire de l’archéologie égyptienne.这是埃及考古史上最杰出的发现。

archéologique [arkeɔlɔʒik] adj. 考古学的
【例句】Les archéologuessont en train de chercher de nouvelles sites archéologique.考古学家们正在寻找新的考古遗址。
【搭配】faire des fouilles archéologiques进行考古挖掘

archéologue [arkeɔlɔg] n. 考古学家
【例句】Une archéologue estprésente pour surveiller les travaux.有一位考古学家在现场监督工作。

architecte [ar∫itεkt] n. 建筑师;建筑家;设计师
【例句】Il est unarchitecte exceptionnel.他是一位杰出的建筑师。
【搭配】un architecte diplômé一位有文凭的建筑师

architecture [ar∫itεktyr] n.f.建筑学;建筑术;建筑物的布局
【例句】Pourquoi avez-vousdécidé d’étudier l’architecture?你为什么选择去学习建筑学?
【搭配】architecture gothique哥特式建筑
architectured’intérieur室内布局

ardent,e [ardɑ̃,-t] adj. 燃烧的;炽热的;强烈的
【例句】Le soleil estardent à midi.中午时烈日灼人。
【搭配】désir ardent强烈的欲望

ardeur [ardœr] n.f. 炽热;热情;强烈的欲望
【例句】Nous avons agité laquestion avec ardeur.我们热烈地讨论了那个问题。
【搭配】ardeur juvénile青春的活力

arène [arεn] n.f.pl. 斗牛场;圆形竞技场
【例句】Les gladiateurscombattaient dans l’arène.从前斗士在竞技场比武。

arête [arεt] n.f.鱼骨,鱼刺
【例句】Sa gorge estbloquée par une arête.她的嗓子被鱼刺卡到了。

argent [arʒɑ̃] n.m. 银,白银;钱
【例句】Il jète l’argentpar les fenêtres.他花钱大手大脚。
【搭配】gaspiller son argent浪费金钱
gagner de l’argent挣钱
mettre de l’argentde côté把钱存起来

argile [arʒil] n.f. 泥土;黏土
【例句】L’argile estplastique.陶土是塑性物质。

argot [argo] n.m. 隐语,暗语;俚语,行话
【例句】Je ne peux pascomprendre l’argot.我听不懂俚语。

argument [argymɑ̃] n.m. 理由,论据
【例句】Il faut axer votredémonstration sur cet argument.必须以这个论据为中心来进行你的论证。

argumentation [argymɑ̃tasjɔ̃] n.f. 辩论,论证;理由,论据
【例句】①Il y aura une argumentation dansla salle de conférences ce soir.今晚,会议室里将有一场辩论。
②Tu dois appuyer ton argumentation sur des preuves solides.你应该把论点建立在有力的论据上。

aride [arid] adj. 干燥的,干旱的;<转><书>枯燥无味的;缺乏想象力的;冷漠的
【例句】Les scorpionsaiment les zones arides.蝎子喜欢旱地。
【搭配】terre aride干旱的土地
sujet aride枯燥无味的题材

arithmétique [aritmetik] n.f.算术
【例句】Il est le dernieren arithmétique!他的算术是倒数第一!

armature [armatyr] n.f. 骨架,框架;支柱,骨干
【例句】①Armature humaine a une élégancesans nom.人类骨架有种无法形容的优雅。
②C’est l’armature financière d’une entreprise.这是企业的经济支柱。

arme [arm] n.f. 武器;军械;军队
【例句】Les soldatsélevèrent leurs armes.士兵们举起枪来。
【搭配】une arme psychologique一种攻心手段

armée [arme] n.f.部队,军队
【例句】Il entrera dansl’armée l’année prochaine.他将于明年入伍。
【搭配】armée de l’air空军
armée de mer海军

armement [arməmɑ̃] n.m. 武装;装备
【例句】L’Etat a limité ledéveloppement des armements militaires.国家限制了军备发展。

armer [arme] v.t. 武装,配备武器
(s’) v.pr. 武装自己,给自己配备武器
【例句】On doit s’armer dumarxisme, du léninisme, de la pensée-maotsétoung.我们要用马克思主义、列宁主义、毛泽东思想武装自己。
【搭配】armer les milices populaires把民兵武装起来
armer qn contre lefroid给某人御寒

armoire [armwar] n.f.衣橱,大橱
【例句】L’armoire est unmeuble fermé, généralement en bois.壁橱是一种可关闭的家具,通常是木制的。
【搭配】armoire à pharmacie药柜
armoire à linge衣柜

armure [armyr] n.f. 盔甲
【例句】Il a encore sonarmure!他还穿着盔甲!

arôme [arom] n.m. 香气,芳香;调味香料
【例句】Sa couleur et sonarôme, la truffe ne l’acquerera qu’au moment de la récolte.至于松露的颜色和香气则要一直等到它成熟的时候,人们才能享受到。
【搭配】arôme artificiel人造香料
arôme naturel天然香料

arracher [ara∫e] v.t. (连根)拔出;拔除;夺取
(s’) v.pr. 绝望;剧烈争吵
【例句】①On ne peut arracher ce clou, iltient trop.这只钉子拔不出来,钉得太牢了。
②Un obus lui a arraché le bras.炮弹打掉了他的胳膊。
【搭配】arracher le masque (le voile) à揭去……面罩(面纱);<转>揭露
arracher qn de把某人从某个地方拉开
arracher qn à使某个人脱出某个状态或某种境况
s’arracher de (à)离开;挣脱;摆脱

arracheur,euse [ara∫œr,-øz] n. 拔除者,拔东西的人
【例句】Mentir comme un arracheurde dents<俗>厚颜无耻地撒谎,漫天撒谎
【搭配】arracheur de pommes de terre掘马铃薯的人

arrangement [arɑ̃ʒmɑ̃] n.m. 布置,安排;和解;协议
【例句】L’arrangement decette vitrine est très artistique.这个橱窗布置得非常艺术。
【搭配】se prêter à un arrangement同意一个安排,听凭安排
prendre desarrangements avec qn和某人协商
trouver unarrangement (avec qqn)(和某人)达成协议

arranger [arɑ̃ʒe] v.t. 整理,布置,安排;修理,修改;调解,调停;适用,适合
(s’) v.pr. 被整理,被安排;梳妆,打扮;处理,安排;和解,谈妥
【例句】①L’étudiant est occupé à arrangerdes livres.这个学生正忙于整理书籍。
②Il y a des fautes dans votre texte, tu dois l’arranger.你的原文里有些错误,你应该修改一下。
【搭配】arranger une affaire调解一桩事情
arranger lesparties使当事人谈妥

arrestation [arεstasjɔ̃] n.f. 逮捕,拘捕
【例句】Près de 1200arrestations ont eu lieu aujourd’hui.今日,近1200人遭逮捕。
【搭配】être en état d’arrestation在受拘留

arrêt [arε] n.m. 停止,停顿;公共汽车站
【例句】Un autobus est àl’arrêt à la station d’autobus.一辆公共汽车在车站停着。
【搭配】un arrêt momentané暂停
sans arrêt不停地

arrêter [arεte] v.t. 使停止;打断说话;捉住
v.i. 停下,停住;停止(指说话或活动)
(s’) v.pr. 停留;终止
【例句】①Rien ne l’arrête quand il achoisi.在他选定以后,什么也不能阻止他。
②Les gendarmes ont arrêté un voleur.警察捉住一个贼。
③Le bruit s’arrête.声音中断了。
【搭配】arrêter de faire停止做某事
s’arrêter en bonchemin半途而废
s’arrêter sur qqch注意;留心;强调

arrière [arjεr] adj. 在后的,后部的
n.m. 后卫;后部
【例句】Je voudrais lescheveux peignés en arrière.我想把头发向后梳。
【搭配】en arrière de在……后面
arrière plan背景,后台

arriéré,e [arjere] adj. 过时的,拖欠的;落后的
【例句】①Il a enfin payé le loyer arriéré.他终于付清了拖欠的房租。
②On a encore des idées arriérées dans cette région.这个地区的人们思想仍然落后。

arriver [arive] v.i. 到达;来临;发生
【例句】①Nous arriverons à Pékin à midi.我们将在中午到达北京。
②Le jour arrive.天亮了。
③Il arrive qu’il sorte le soir.有时晚上他要出去。
【搭配】arriver à faire终于做某事
Il arrive à qn de(+inf)某人有时会……
arriver de从……来

arriviste [arivist] n. 野心家,新贵,暴发户
adj. 不择手段向上爬的,投机专营的
【搭配】une vulgaire arriviste一个粗俗的暴发户
un politicienarriviste投机专营的政客

arrogant,e [arɔgɑ̃,-t] n. 傲慢的人,狂妄自大的人
adj. 傲慢的,狂妄自大的,目空一切的
【例句】Il prit un tonarrogant pour s’adresser à ses subordonnés.他用傲慢的腔调对下级说话。
【搭配】attitude arrogante狂妄的态度

arrondissement [arɔ̃dismɑ̃] n.m.(法国的)行政区;(法国大城市的)区
【例句】Il est depremier ordre de notre arrondissement.他在我们这个区是第一流的。

arroser [aroze] v.t. 浇,洒;流注,流经;请酒庆祝(喜事)
【例句】①Cette plante veut être souventarrosée.这种植物需要经常浇水。
②Le Yangtsé arrose Nankin.长江流经南京。
【搭配】arroser qn用金钱贿赂某人

art [ar] n.m. 艺术;技巧
【例句】La philosophieest un art de penser.哲学是一门思考的艺术。
【搭配】le septième art第七艺术(电影)
faire qch avecart巧妙地做某事

artère [artεr] n.f.动脉;交通干线
【例句】①Les artères sont responsablesdu transport du sang jusqu’aux muscles.动脉负责运输血液到肌肉。
②Les Champs-Élysées est une grande artère commerciale.香榭丽舍大道是商业要道。

artichaut [arti∫o] n.m. 朝鲜蓟(植物)
【搭配】avoir un cœur d’artichaut花心,朝三暮四

article [artikl] n.m. 条款;项目;文章;商品
【例句】①Quel est le but de cet article?这篇文章的目的是什么?
②Il est interdit d’exporter ces articles.这些物品禁止带出。
【搭配】rédiger un article撰写一篇文章
un article enpromotion一件正在促销的商品

articuler [artikyle] v.t. 清晰地发音;说,讲
【例句】①Il articule mal.他口齿不清。
②Il n’a pu articuler un seul mot.他一个字也没能说出来。

artifice [artifis] n.m. 诡计,巧计;烟火
【例句】①Il résout un problème demathématiques par un artifice de calcul.他运用巧妙的计算法解决一个数学问题。
②L’enfant aime bien tirer des feux d’artifice.孩子喜欢放烟火。

artificiel,le [artifisjεl] adj. 人工的,人造的;假装的,矫揉造作的
【例句】①Cette robe est en soieartificielle.这条裙子是人造丝的。
②Elle a fait un sourire artificiel.她露出了不自然的笑。
【搭配】intelligence artificielle人工智能
un satelliteartificiel一颗人造卫星

artisan,e [artizɑ̃,-an] n.m. 手工业者,手艺人;工匠
【例句】Ils apprennentici le métier d’artisan mécanicien.他们在这儿学习手工机械师的工艺。

artisanat [artizana] n.m. 手工业;手艺人(总称)
【例句】Le principalproduit de la société est de la résine de l’artisanat.这个公司主要就是生产树脂工艺品。

artiste [artist] n. 艺术家;演员
【例句】Tout le monde nepeut pas devenir un grand artiste.并非任何人都能成为伟大的艺术家。
【搭配】un artiste novateur一位敢于创新的艺术家

artistique [artistik] adj. 艺术的;艺术创作的;富有艺术性的
【例句】L’arrangement decette vitrine est très artistique.这个橱窗布置得非常艺术。
【搭配】bouquet artistique一束插得很艺术的花
patinageartistique花样溜冰

assoupir [asupir] v.t. 使半睡,使昏昏沉沉;<转>使缓和,使减轻,使暂停
(s’) v.pr. 入睡,半睡;<转>缓和,减轻
【例句】Il s’est assoupidevant la cheminée他在壁炉前打盹儿。

ascenseur [asɑ̃sœr] n.m. 升降机,电梯
【例句】Est-ce qu’il y aun ascenseur dans cet immeuble?这座楼里有电梯么?
【搭配】monter par l’ascenseur乘电梯上楼
prendrel’ascenseur乘电梯

ascension [asɑ̃sjɔ̃] n.f.上升,升高;攀登,登高;晋升,升级
【搭配】faire une ascension en ballon坐气球升空
faire desascensions登山
être en pleineascension蒸蒸日上
ascensionsociale社会地位上升
ascensionprofessionnelle职务晋升

asile [azil] n.m. 避难所,庇护所;收容所,救济处;幽静处
【例句】Les églisesservaient quelquefois d’asile aux criminels.在过去,教堂有时是犯罪分子的庇护所。
【搭配】asile d’aliéné疯人院

aspect [aspε] n.m. 外观;外貌;方面,角度;观点
【例句】①Son projet prend un aspect plusréaliste.他的方案显得更现实了。
②Il faut étudier un problème sous tous ses aspects.从各个方面研究某个问题。
【搭配】sous un aspect从某个方面

aspirateur,trice [aspiratœr,-tris] adj. 吸尘的,吸气的
n.m. 吸尘器
【例句】L’aspirateur estderrière la porte.吸尘器在门后面。
【搭配】passer l’aspirateur吸尘

aspiration [aspirasjɔ̃] n.f.吸入,吸气;向往,憧憬
【搭配】aspiration vers la gloire向往光荣
avoir de noblesaspirations有高尚的追求

aspirer [aspire] v.t.indir. 向往,憧憬;渴望
v.t.dir.吸气;吸入
【例句】Les peuplesopprimés aspirent à la libération.被压迫人民渴望解放。
【搭配】aspirer à向往;憧憬

aspirine [aspirin] n.f.阿司匹林
【搭配】un comprimé d’aspirine一片阿司匹林

assainir [asεnir] v.t. 使卫生,使清洁;消毒;净化;<转>使更纯洁,清理,整顿
【例句】Pékin a assainileurs comptes et les a fait entrer en Bourse.监管部门清理了国有银行的账簿并将它们推上市。
【搭配】assainir une plaie给一个伤口消毒
assainir lesmoeurs使风俗淳美

assaisonner [asεzɔne] v.t. 调味,加调味品;润色,,使风趣,使生动
【例句】Faire chaufferet assaisonner en sel et poivre.加热,放盐和胡椒来调味。
【搭配】assaisonner un discours de mots d’esprit说些俏皮话使演说风趣些

assassin [asasɛ̃] n.m. 杀人犯,凶手,刺客
【例句】L’assassin s’estservi d’un revolver.凶手使用了一把手枪。

assassinat [asasina] n.m. 谋杀,暗杀
【例句】Il est arrêtésous l’inculpation d’assassinat.他因被控杀人而遭逮捕。

assassiner [asasine] v.t. 谋杀;暗杀
【例句】Il est assassinépar un assassin.他被一名刺客刺杀了。
【搭配】se faire assassiner被人谋杀

assaut [aso] n.m. 攻击,突击,冲击;猛攻,袭击
【例句】Une caravaned’alpinistes chinois part à l’assaut du Mont Jolmo Lungma.一支中国登山队出发突击攀登珠穆朗玛峰。
【搭配】donner l’assaut发动进攻
prendre qqchd’assaut攻取某物

assemblage [asɑ̃blaʒ] n.m. 装配;集合
【例句】Un mot est unassemblage de lettres.词是字母的组合。
【搭配】assemblage des pièces d’une machine机器零件的装配

assemblée [asɑ̃ble] n.f.集会;议会;会议
【例句】Les femmesdominent dans cette assemblée.在这次大会中妇女占大多数。
【搭配】l’Assemblée populaire nationale (de Chine)全国人民代表大会

assembler [asɑ̃ble] v.t. 集合,集中;聚集,召开
(s’) v.pr. 汇集,聚集,集会
【例句】Qui se ressembles’assemble.[谚]物以类聚,人以群分
【搭配】assembler le conseil召开会议
assembler desdocuments收集文件

asseoir [aswar] v.t. 使坐;安放;使坚定
(s’) v.pr. 坐,坐下
【例句】①Je vais asseoir un enfant surune chaise.我去让孩子坐在椅子上。
②Il est nécessaire d’asseoir des fondations.奠定基础很有必要。
【搭配】asseoir notre confiance dans la victoire树立起必胜的信心
s’asseoir par terre坐在地上
asseoir sonautorité树立威信

asservir [asεrvir] v.t. 奴役,奴化;征服,制服,控制
(s’) v.pr. 顺从,屈服,成为奴隶
【例句】La petite fille estasservie au kidnappeur.小女孩儿被绑匪控制了。
【搭配】être asservi à qn被某人控制
s’asservir à la loi服从法律

assez [ase] adv. 足够;相当
【例句】Je suis assezfatigué.我相当累。
【搭配】en avoir assez de qqch/qqn/faire qqch厌烦某物/某人/做某事

assidu,e [asidy] adj. 勤勉的,刻苦的;持续不断的
【例句】C’est par untravail assidu que tu arriveras à réussir ton examen.只要勤奋学习你就会通过考试的。

assiéger [asjeʒe] v.t. 包围,围攻;围绕,围住
【例句】①Ils ont assiégé une armée ennemie.他们围攻了一支敌军。
②La foule assiège la porte de l’hôpital.人群围在医院门口。

assiette [asjεt] n.f.碟;盘
【例句】Il mange dans uneassiette.他吃着盘子里的菜。
【搭配】ne pas être dans son assiette身体不舒服
finir son assiette吃完自己的饭

assimiler [asimile] v.t. 看作相似;同化;(生理)同化(食物);掌握
【例句】①Elle s’est assimilé les théoriesnouvelles.她掌握了新的理论。
②Il nous faut assimiler l’expérience qui peut nous être utile.我们应该吸取对我们有益的经验。

assis,e [asi,-z] adj. 坐着的
【例句】Il est assis sur lecanapé.他坐在长沙发上。

assistance [asistɑ̃s] n.f.参加,出席;援助,帮助
【例句】①Sa remarque a gelé l’assistance.他的话使在座的都愣住了。
②Il demande assistance auprès de son ami.他请求朋友援助。

assistant,e [asistɑ̃,-t] n. 助手,助理;出席者
【例句】J’ai travail commeun assistant de directeur général.我的实习岗位是总经理的助理。
【搭配】assistant social社会福利员

assister [asiste] v.i. 参加,出席;在场观看
v.t. 帮助;照顾
【例句】①Si on va assister à un match debase-ball.不如去看棒球赛吧。
②Le médecin est en train d’assister un malade.医生正在照料一位病人。
【搭配】assister qn de qch用某物救济某人;用某物帮助某人
assister à unoffice做礼拜

association [asɔsjasjɔ̃] n.f.协会
【例句】Elle s’est enrôléedans une association caritative.她加入了一个慈善协会。
【搭配】association humanitaire 人道主义协会
association à butnon lucratif非盈利协会

associé,er [asɔsje] n. 合伙人,合作者
【例句】Nos associés ontapprouvé notre projet.。我们的合伙人批准了我们的方案

associer [asɔsje] v.t. 使联合,使组合;使参加,吸收加入
(s’) v.pr. 参加,分享;与……相配,与……相协调
【例句】①Il nous a associés à sonprojet.他吸收我们参加他的计划。
②Le rouge s’associe bien avec le jaune dans ce tableau.在这幅画中,红颜色和黄颜色配在一起很协调。

assoiffé,e [aswafe] adj. 渴的,口渴的;<转>渴求的;贪婪的
n. 口渴者
【例句】Il est un tigreassoiffé de vengeance.他是一个极度渴望复仇的残暴的人。
【搭配】un homme assoiffé de pouvoir一个贪图权利的男人

assortir [asɔrtir] v.t. 使配合,使相配,使协调;供应,供给
(s’) v.pr. 相配,协调;配以……,附有……
【例句】①Le grossiste assortit ledétaillant.批发商给零售商供货。
②Nos caractères ne s’assortissent pas.我们性格不合。
【搭配】assortir qqch à qqch使某物与某物相配

assourdissant,e [asurdisã,-t] adj. 震耳欲聋的
【例句】Mettez un tampondans les oreilles, le vrombissement des moteurs est assourdissant.用塞子把耳朵塞起来吧,马达声叫人受不了。

assouvir [asuvir] v.t. 使饱食,使吃饱;<转>使满足
(s’) v.pr. 饱食,吃饱;<转>得到满足
【例句】Enfin, après m’êtreassouvi de Rome, je voulus voir Naples.游遍罗马后,我终于想去看看那不勒斯。
【搭配】assouvir sa faim使吃饱
assouvir sacuriosité满足好奇心
assouvir savengeance报仇雪恨

assujettissement [asyʒεtismɑ] n.m. <书>征服,奴役;从属地位,附属地位;<转>约束,限制
【搭配】l’assujettissement d’un pays à un autre一国从属于他国的地位

assumer [asyme] v.t. 担当,承担;担任;(自觉地)接受
(s’) v.pr. 自我承担;自我接受
【例句】Il est un gens quiassume pleinement sa condition.他是随遇而安的那种人。
【搭配】assumer l’entière responsabilité de qqch为某事承担全部责任

assurance [asyrɑ̃s] n.f. 保险;确信;镇定
【例句】①J’ai l’assurance qu’elle ne s’estpas suicidée.我深信她没有自杀。
②Je vous donne l’assurance qu’il viendra.我向您保证他会来的。
【搭配】assurance automobile汽车保险
assurance chômage失业保险
assurance maladie医疗保险
assurance-vie人寿保险

assuré,e [asyre] n. 投保人,被保险人
adj. 自信的,坚定的;肯定的,可靠的
【例句】①Il parle d’un ton assuré.他说话语气坚定。
②Il est assuré contre l’incendie.他保了火险。

assurer [asyre] v.t. 使安心;确保;保证;保险
【例句】①Il m’a assuré qu’il avait dit lavérité.他向我保证他说的是实话。
②Il est assuré contre l’incendie.他保了火险。
【搭配】assurer qch à qn为某人确保某物,对某人保证某事物
assurer unepermanence值班

astre [astr] n.m. 星,天体
【例句】Les astronomesobservent les astres.天文学家在观察星球。

astreindre [astrɛ̃dr] v.t. 强迫,强制
(s’) v.pr. 强制自己
【例句】①Le médecin m’a astreint à unrégime sans sel.医生强制我忌盐。
②Je m’astreins à se lever tôt.我强制自己早起。
【搭配】astreindre qqn à qqch强制某人做某事

astronaute [astrɔnot] n. 宇航员;航天员
【例句】Les premiesrastronautes qui sont allés dans la lune avaient du courage.首批登上月球的宇航员很有勇气。
【搭配】astreindre qqn à qqch强制某人做某事

astronomie [astrɔnɔmi] n.f. 天文,天文学
【搭配】radio astronomie无线电天文学
astronomie nautique航海天文学

astuce [astys] n.f. 灵巧,机灵;诀窍,窍门
【例句】La promenade estpresque un art, avec ses astuces et ses détours. 巧妙地穿行于巴黎的大街小巷,这样的漫步几乎是一门艺术。
【搭配】faire preuve d’astuce表现机灵

astucieux,euse [astysjø,-z] adj. 机灵的,机智的;精明的
【例句】C’estun marchand astucieux.这是个精明的商人。

atelier [atəlje] n.m. 车间;作坊;摄影棚
【搭配】atelier d’assemblage装配车间
atelier d’emballage包装车间

athée [ate] n. 无神论者,不信神的人
adj. 无神论的,不信神的
【例句】Les libertins,les athées, les anticléricaux forment une masse importante, surtout depuis le ⅩⅦesiècle.尤其17世纪以来,有一大批不信教的人,无神论者,反教权主义者。

athlétisme [atletism] n.m. 田径运动
【例句】Ils pratiquentl’athlétisme.他们在做田径运动。

Atlantique [atlɑ̃tik] adj. 大西洋的,大西洋沿岸诸国的
【搭配】L’océan Atlantique大西洋

atmosphère [atmɔsfεr] n.f. 大气;气氛;环境
【例句】La réunion sedéroule dans une atmosphère d’amitié.会议在友好气氛中进行着。
【搭配】une atmosphère pesante沉闷的气氛
recréer uneatmosphère再现一种气氛

atomique [atɔmik] adj. 原子的
【例句】La bombeatomique est dans une certaine mesure un tigre en papier.原子弹在某种程度上说是纸老虎。
【搭配】une puissance atomique一个拥有原子弹的大国

atout [atu] n.m. 王牌;成功的手段
【例句】Les formationsscientifiques,de très haut niveau, sont aussi un atout.极高的科学教育水平也是一张王牌。
【搭配】jouer atout 出王牌
avoir tous lesatouts en main 稳操胜券
être un atoutpour是……成功的手段

atroce [atrɔs] adj. 残酷的,恶劣的;难以忍受的
【例句】①Je déteste le temps atroce.我讨厌恶劣的天气。
②La mort est la douleur atroce.死亡是难以忍受的痛。

attaché,e [ata∫e] n. 随员,专员
adj. 被缚住的;喜爱的;专心的;附属的
【例句】①La grande majorité de la nationfrançaise reste attachée à l’Eglise.法兰西民族大多数人依旧离不开教会。
②Il est attaché commercial.他是商务专员。

attacher [ata∫e] v.t. 捆绑;扣;赋予;使依附
(s’) v.pr. 附着;隶属;依恋;致力于
【例句】①Attache ton tablier!系上你的围裙!
②Je me suis beaucoup attaché à ce pays.我非常依恋这个地方。
【搭配】attacher son esprit à l’étude专心学习
attacher del’importance aux méthodes de travail重视工作方法
s’attacher àl’éducation des enfants致力于儿童教育

attaquer [atake] v.t. 攻击;抨击;着手
(s’) v.pr. 进攻;努力实现;谋求解决
【例句】①A l’aube, nous attaquâmesl’ennemi.拂晓,我们向敌人发起了进攻。
②Il va attaquer son travail.他即将着手进行他的工作。
【搭配】attaquer une difficulté设法克服困难
attaquer qn sur unsujet就一个问题责问某人
attaquer le pâté开始吃馅饼
s’attaquer à unproblème谋求解决一个问题

attarder [atarde] v.t. 使迟到,使耽搁
(s’) v.pr. 耽搁;滞留,停留
【例句】①L’embouteillage m’a attardé.交通堵塞使我迟到了。
②Il s’est attardé en chemin.他们在路上耽搁了。
【搭配】s’attarder sur un sujet停留在一个论题上

atteindre [atɛ̃dr] v.t. 到达;达到;击中
【例句】①Nous atteindrons Shanghai avant lanuit.我们将在天黑前到达上海。
②La rivière a atteint la cote d’alerte.河水已上涨到危险水位点。
【搭配】atteindre le but达到目的
se flatterd’atteindre qn自以为能比得上某人
atteindre à laperfection达到完善的程度

atteint,e [atɛ̃,-t] adj. 患病的,受疾病感染的
【例句】Il est atteint d’uncancer.他患了癌症。
【搭配】être atteint d’une maladie患病

atteinte [atɛ̃t] n.f. 达到,实现;伤害,损害
【例句】C’est une atteinteintolérable au patrimoine culturel de Paris.对于巴黎文化遗产来说,这是一次巨大的损失。
【搭配】hors d’atteinte不能触及

attendre [atɑ̃dr] v.t. 等待;期望
(s’) v.pr. 预计,料想
【例句】①J’attends que ça soit fini.我等这件事结束。
②Vous êtes en retard, on ne vous attendait plus.你来迟了,大家以为你不来了。
【搭配】attendre qn de pied ferme毫无畏惧地等待某人[准备与其较量]
attendre qch de qn对某人指望某事
attendre qn à…期待某人处于(某种困境)
s’attendre (à ce)que预计,料想

attendrissement [atɑ̃drismɑ̃] n.m. 感动;同情,怜悯
【例句】Elle pleured’attendrissement.她感动得哭了。

attentat [atɑ̃ta] n.m. 谋害,谋杀;侵犯,妨害;<转>(对理智、道德等的)违反,违背
【例句】Un attentat suicideà la bombe fait neuf morts dans le nord-est de Bagdad.巴格达东北部自杀性爆炸事件造成9人死亡。
【搭配】attentat à la bombe炸弹袭击
attentat à lavoiture piégée汽车炸弹袭击
attentat suicide自杀式袭击

attente [atɑ̃t] n.f. 等候;期待
【例句】Quelles sont vosattentes en matière de salaire?您对工资有什么要求?
【搭配】contre toute attente出乎预料
dans l’attente de期待……
répondre auxattentes de qqn满足某人的期望
en attente待处理的

attentif,ve [atɑ̃tif,-iv] adj. 专心的;关心的;认真的
【例句】Il est attentif àson travail.他对工作很认真。
【搭配】service attentif服务体贴

attention [atɑ̃sjɔ̃] n.f. 专心;关怀;亲切
【例句】Faites attentionque personne ne sorte.小心别让任何人出去。
【搭配】attirer l’attention de qqn sur qqch让某人注意某事
éparpiller sonattention分散他的注意力
mobiliser/concentrertoute son attention sur qqch在某事上集中全部的注意力
faire attention à注意

atténuer [atenɥe] v.t. 减轻,减弱,缓和
(s’) v.pr. 减轻,减弱,变弱,缓和
【例句】Différentstraitements sont capables de les atténuer avec plus ou moins de succès.但是现在已经出现了很多的治疗方法,这些方法或多或少对你都是有帮助的。
【搭配】atténuer une impression使印象淡薄
atténuer la douleur减轻痛苦
atténuer un bruit减少噪音
atténuer un propos缓和说话的语气
atténuer lesinégalités减少不平等

atterrissage [atεrisaʒ] n.m. 着陆,降落;靠岸
【例句】Il est défendu defumer au moment du décollage et de l’atterrissage.飞机起飞和降落时请勿吸烟。
【搭配】piste d’atterrissage降落跑道
à l’atterrissage在降落时

atterrir [aterir] v.i. 靠岸;着陆
【例句】Préparons-nous,onva atterrir.请做好准备,飞机降落了。
【搭配】atterrir sur la Lune在月球上着陆
atterrir dans unpetit hôtel在一家小旅馆里落脚
atterrir en prison进监狱

attestation [atεstasjɔ̃] n.f. 证明,证实;证明书,凭据,证据
【例句】L’exonération estconfirmée par une attestation d’exonération.免税必须有免税证明。
【搭配】attestation sur l’honneur以个人名誉证明

attirance [atirãs] n.f. 吸引力,魅力
【搭配】éprouver une attirance pour /envers qn /qch感到某人/某物有吸引力

attirant,e [atirã,-t] adj. 吸引的,诱人的
【例句】Cette fille esttrès attirante.这个女孩儿很迷人。

attirer [atire] v.t. 吸引;招致
【例句】①L’aimant attire le fer.磁铁吸铁。
②Ce spectacle attire tout Paris.这次演出吸引了整个巴黎。
【搭配】attirer l’attention引起注意
attirer les regards引人注目,惹眼
s’attirer la hainede qqn招徕某人的怨恨

attiser [atize] v.t. 把(火)拨旺;<转>煽动,鼓动,激起
【例句】Les reprochesattisèrent sa colère.指责激起了他的怒火。
【搭配】attiser la discorde 挑拨离间
attiser les désirs激起欲望

attitude [atityd] n.f. 姿势;态度
【例句】Son attitude estpour le moins surprenante.他的态度至少是让人吃惊的。
【搭配】l’attitude de qqn envers qqn某人对某人的态度
prendre desattitudes故作姿态;装腔作势

attractif,ive [atraktif,-iv] adj. 有吸引力的,诱人的
【搭配】un prix attractif诱人的价格
une forceattractive吸引力

attraction [atraksjɔ̃] n.f. 吸引,引力;吸引力,魅力;游艺活动;余兴节目
【例句】Une secrèteattraction le portait vers elle.他被一种神秘的魅力吸引到他身边。
【搭配】attraction terreste地球引力
parc d’attraction游乐园
loi de l’attractionuniverselle万有引力定律

attraper [atrape] v.t. 捕捉;赶上;得病
【例句】①Je l’ai attrapé à voler.我在他偷东西时当场逮住了他。
②Il a attrapé un rhume.他得感冒了。
【搭配】être attrapé受骗,上当
attraper le train赶上火车
attraper un rhume染上了感冒

attrayant,e [atrεjɑ̃,-t] adj. 吸引人的,迷人的,诱人的,有魅力的
【例句】Bas prix, emballageattrayant.价格低廉、包装精美。

attribuer [atribɥe] v.t. 授予,赋予;认为是……的缘故
【例句】On ne doit pass’attribuer tous les mérites et rejeter toutes les fautes sur autrui.不能把一切的功劳归于自己,把一切错误归于别人。
【搭配】attribuer à qn un accident把一事故归咎于某人

attribution [atribysjɔ̃] n.f. 授予,给予
【例句】L’attributiond’appartement à ses enseignants est la responsabilité de l’école.给教师分配住房是学校的责任。

aube [ob] n.f. 拂晓,黎明
【例句】Nous nous sommesréveillés à l’aube.我们在黎明时分醒来。

aubaine [obɛn] n.f. 接收外侨遗产权;意外收获,运气
【例句】Quelle aubaine poureux de se retrouver sur le tapis rouge!能在红地毯上出现,他们真幸运啊!
【搭配】quelle aubaine幸运地

auberge [obεrʒ] n.f. 客栈,小旅馆;田舍风味的高级旅馆或饭店
【例句】Il habite dans uneauberge, parce qu’elle est moins chère.他住在客栈里,因为便宜。
【搭配】auberge de jeunesse青年旅馆

aubergine [obεrʒin] n.f. 茄子
adj. 深紫色的
【例句】Les premiers paysproducteurs d’aubergine au niveau mondial sont la Chine.中国是茄子的主要生产国。

aucun,e [okœ̃,-yn] adj. 任何的;某个的
pron.indéf. 任何一个人;某人
【例句】Il connaît lecinéma mieux qu’aucun de nous.他比我们中的任何人都更了解电影。
Je n’ai aucuncompte à te rendre.我没有什么要向你交代的。
【搭配】sans aucun doute毫无疑问
sans aucun objectif漫无目的

audace [odas] n.f. 大胆,勇敢
【例句】La confiance en soidonne de l’audace.自信使人勇敢。

audacieux,se [odasjø] adj. 大胆的,勇敢的;鲁莽的
【例句】L’état del’économie réclame des gestes audacieux et rapides.经济状况要求大胆和快速的行动。

audience [odjɑ̃s] n.f. 接见,召见;公众的兴趣
【例句】①Je sollicite une audience duministre.我要求部长接见。
②Ce livre a trouvé l’audience de nombreux lecteurs.这本书引起了众多读者的兴趣。

audio-visuel [odjɔvizɥεl] adj. 视听法的
【例句】L’enseignementaudio-visuel est adopté par cette école.这所学校采用视听法教学。

auditeur,trice [oditœr,-tris] n.m. 听众
【例句】Il fascinait sesauditeurs.他令听众倾倒。

audition [odisjɔ̃] n.f. 听力;听觉
【搭配】audition publique听证会
trouble del’audition听力障碍

augmentation [ogmɑ̃tasjɔ̃] n.f. 增加;加薪
【例句】Je vais demanderune augmentation de salaire à mon patron.我将向老板要求加薪。
【搭配】augmentation de salaire加薪
augmentation deprix涨价

augmenter [ɔgmɑ̃te] v.t. 增加,增大;加薪
v.i. 增加;涨价
【例句】La productionaugmente chaque année.生产逐年增长。
【搭配】édition revue et augmentée修订增补版

aujourd’hui [oʒurdɥi] adv. 今天;当今,现在
n.m. 今天
【例句】Aujourd’hui, c’estmon anniversaire.今天是我的生日。

aumône [omon] n.f. 施舍,施舍的财物;<转>恩惠
【例句】Silently soins etd’autres bénédictions, c’est une aumône invisible.默默的关怀与祝福别人,那是一种无形的布施。

auparavant [oparavɑ̃] adv. 从前;预先
【例句】Vous avez eu malici auparavant?这儿以前疼过吗?
【搭配】un mois auparavant一个月以前

auprès [oprε] adj. 附近的
adv. 在附近,在近旁
【例句】Elle a beaucoup desuccès auprès de ses camarades.她在同学中极受欢迎。
【搭配】s’empresser auprès de qqn热心地对待某人
se renseignerauprès de qqn sur les horaires向某人打听时间

aurore [ɔrɔr] n.f. 曙光,晨曦;开始,开端
【例句】C’était l’heure laplus sombre de la nuit avant l’aurore.这是一夜之中最为黑暗的时刻。
【搭配】aurore polaire极光

ausculter [oskylte, ɔs-] v.t. 听诊
【搭配】ausculter un malade对病人作听诊

aussi [osi] adv. 和……一样;如此,这样;还,此外
【例句】①Il est aussi grand que vous.他和您一样高大。
②Je ne pensais pas qu’il était aussi jeune.我没想到他这样年轻。
【搭配】non seulement…mais aussi...不仅……而且……
aussi tôt quepossible尽快;尽早
aussi bien que和……一样,同……相同

aussitôt [osito] adv. 立刻,立即
【例句】Je l’ai appelé etil est venu aussitôt.我一叫他,他立刻就来了。
【搭配】aussitôt que刚一……就……,一旦……就……

austère [ostεr] adj. 严厉的,严肃的;毫无装饰的,摒弃装饰的
【例句】①C’est une femme austère.这是一个表情很严肃的女人。
②C’est un bâtiment qui est très austère.这是一幢十分简朴的楼房。

austral,e [ostral] adj. 南方的;南半球的
【搭配】l’hémisphère austral南半球

autant [otɑ̃] adv. 同样;等于是;……也好
【例句】①Autant dire qu’il a perdu.可以说他完蛋了。
②Il a beaucoup travaillé mais il n’a pas réussi pour autant.他工作很努力,但没有因此取得成功。
【搭配】autant que possible尽可能,在可能的范围内
d’autant plus...que比……更加
pour autant就此,因此

autel [otεl] n.m. 祭坛
【例句】On met dessacrifices sur un autel.人们把祭品放在祭坛上。

auteur [otœr] n.m. 作者,作家;发起人;应负责任人
【例句】Cet auteur a ununivers très particulier.这个作家的个人世界很特别。
【搭配】auteur de pojet设计者
droit d’auteur版权;著作权

authentique [otɑ̃tik] adj. 真实的;可靠的;真诚的
【例句】Sa joie étaitauthentique.他的快乐是真诚的。
【搭配】esprit authentique真意

autobus [otobys] n.m. 公共汽车
【例句】Comment puis-jealler au zoo en autobus?请问坐公共汽车去动物园怎么走?
【搭配】prendre l’autobus乘/坐公共汽车
autobus de luxe豪华大客车

autocar [otokar] n.m. 大客车,游览客车
【例句】Y-a-t-il un serviced’autocar qui va à l’aéroport?有送旅客去机场的班车吗?
【搭配】en autocar乘坐大客车
autocar de service班车
autocar couchettes有卧铺的大客车

autocollant,e [otɔkɔlɑ̃,-t] n.m. 背面粘贴的标签或图片;胶粘物
adj. 自粘的
【例句】Il a mis desautocollants sur son vélo.他在他的自行车上贴了贴纸。
【搭配】enveloppe autocollante自动粘贴的信封

autocritique [otokritik] n.f.自我批评
【例句】Un peud’autocritique ne nous ferait pas de mal.一点自我批评对我们没有坏处。
【搭配】faire son autocritique作自我批评

autodafé [otodafe] n.m. (宗教裁判所的)火刑判决仪式;火刑;<引>烧毁
【搭配】faire un autodafé de livres焚书
le supplice del’autodafé火刑的折磨

automation [ɔtɔmasjɔ̃] n.f.自动化
【搭配】automation mécanique机械自动化

automatique [otɔmatik] adj. 自动的;无意识的;不由自主的
【例句】Le chauffage sedéclenche automatiquement.取暖设备是自动开启的。
【搭配】appareil automatique自动装置
billetterieautomatique自动售票机
guichet automatique自动取款机

automne [otɔn] n.m. 秋天
【例句】Les arbresjaunissent en automne.秋天树变黄了。

automobile [otɔmɔbil] adj. 自动的,机动的;汽车的
n.f. 汽车
【例句】L’industrieautomobile est en pleine régression.汽车工业正在全面倒退。
【搭配】coureur automobile赛车手
école d’automobile驾校

autonome [otɔnɔm] adj. 自治的,能自主的
【例句】Maintenant qu’iltravaille, il est autonome.现在他工作了,变得独立自主了。

autonomie [otonɔmi] n.f. 自治,个人自主
【例句】Nous avons le droità l’importation et l’exportation d’autonomie.我们有自主进出口权。

autorisation [otɔrizasjɔ̃] n.f. 授权;允许;许可证
【搭配】autorisation de sortie du territoire出境许可证
autorisationd’embauche招工许可
autorisationd’exploitation经营许可
autorisationspéciale特许

autoriser [ɔtɔrize] v.t. 授权;允许,批准
(s’) v.pr. 按照,依据;作为借口
【例句】①Le chef de l’État autorise lesambassadeurs.国家元首授权与大使。
②Il s’autorise de votre exemple pour agir de la sorte.他学你的样也这样做。
【搭配】autoriser qqn à faire qqch准许某人做某事

autoritaire [otɔritεr] adj. 专横的,专制的,独裁的
【例句】Elle est tropautoritaire avec ses enfants.她对她的孩子们太专制了。

autorité [ɔtɔrite] n.f. 权力;当权者
n.f.pl. 官方,当局
【例句】Adressez-vous auxautorités compétentes!请您去咨询主管机关!
【搭配】asseoir son autorité树立威信
affirmer sonautorité显示自己的威信

autoroute [otɔrut] n.f. 高速公路
【例句】Les autoroutes sontfermées à la circulation,quand il fait un épais brouillard.大雾时,高速公路被关闭。
【搭配】prendre l’autoroute走高速公路
autoroute del’information信息高速公路

autour [otur] adv. 在周围,在四周;在附近
【例句】Ils s’activaientautour des blessés.他们围着伤员忙个不停。
【搭配】tourner autour du pot拐弯抹角
faire du tapageautour de qqch对某事大肆宣传
rassembler lafamille autour de la table一家人在桌边聚集起来

autre [otr] adj. 不同的;另外的
【例句】L’une chante,l’autre danse.一个唱歌,另一个跳舞。
【搭配】l’un à côté de l’autre一个挨着一个
personne d’autre没有其他人
quelqu’un d’autre另外一个人
autre part另一方面

autrement [otrəmɑ̃] adv. 不一样,不同;否则,不然
【例句】①Il parle autrement qu’il ne fait.他说的和做的不一样。
②Il fait mauvais, autrement on serait sorti.今天天气不好,不然我们已经出去玩了。

Autriche [otriʃ] n. 奥地利
【例句】Vienne est lacapitale de l’Autriche.维也纳是奥地利的首都。

autrefois [otrəfwa] adv. 以前,从前
【例句】Autrefois, lafamille de Léo est très harmonieuse.很久以前,里奥的家庭美满幸福。

autrement [otrəmɑ̃] adv. 不一样;否则
【例句】Il parle autrementqu’il ne pense.他说的与想的不一样。
【搭配】autrement dit换言之
pas autrement不大……

autruche [otry∫] n.f.鸵鸟;鸵鸟皮(革)
【例句】Ne jouons pas lesautruches plus longtemps.不要再当鸵鸟了。
【搭配】pratiquer la politique de l’autruche〈转义〉实行鸵鸟政策

autrui [otrɥi] pron.indéf. 别人,他人,人家
【例句】Ne reproche pas àautrui ce que tu fais toi-même.不要拿你自己做的事来责怪他人。

auxiliaire [oksiljɛr] adj. 辅助的;补充的,备用的
n. 助手,助理
【例句】Si je suis absent,veuillez prendre en contacte avec mon auxiliaire.如果我不在,请与我的助手联系。
【搭配】maître-auxiliaire代课教师

avalanche [avalɑ̃∫] n.f. 雪崩;一大批,大量
【例句】Il y a uneavalanche dans le montagne hier.昨天,这座大山有一场雪崩。
【搭配】une avalanche de大量的……

avaler [avale] v.t. 吞,咽,喝;贪婪地看;相信
【例句】①Il veut tout avaler.他想把一切都吞没。[喻贪婪]
②J’ai cru qu’il allait m’avaler.我以为他真会把我一口吞下去。[指对方用恶狠狠的眼光看]
【搭配】avaler une gorgée d’eau咽一口水
avaler sa langue保持沉默
avaler ses mots enparlant说话时发音不清
faire avaler qqch àqqn使某人轻信某事

avance [avɑ̃s] n.f. 前进;提前;预付款;贷款
【例句】Nous finissons detravailler en avance.我们提前结束工作。
【搭配】verser une avance支付一笔预付款
demander une avance要求预支一笔钱
avance par caisse现金预付
par avance提前,事先

avancer [avɑ̃se] v.t. 使前进;提出;促进;预付
v.i. 前进;即将完成;(时间)流逝,(年龄)增高
(s’) v.pr. 前进;突出,伸出
【例句】①La pluie avance les plantes.雨水促进植物生长。
②La nuit avance.夜深了。
③Ma montre avance.我的表快了。
【搭配】avancer en grade晋级
avancer uneproposition提出一个建议
s’avancer en âge进入晚年

avant [avɑ̃] prép. [表示时间]在……以前;[表示空间、次序]在……前面;[表示等级]在……之前,在……之上
adv. [表示时间]以前;[表示空间]前面,在前面
n.m. 前方;前锋;前线
【例句】①Réfléchissez bien avant de vousdécider.在决定前您好好考虑一下。
②Ce n’est pas cette rue,c’est la rue d’avant.不是这条街,是前面那条。
【搭配】avant tout首先
en avant向前;在前
à l’avant在前面
avant de+inf.在做某事之前

avantage [avɑ̃taʒ] n.m. 好处;利益;方便;优势
【例句】Le prix est notreavantage.价格就是我们的优势。
【搭配】avantages en nature实物报酬
prendre/perdrel’avantage取得/失去优势
avoir l’avantage占优势

avantager [avɑ̃taʒe] v.t. 给予方便,给予好处
【例句】C’est un testamentqui avantage cet enfant.这是一份给了这个孩子特殊赠与的遗嘱。

avantageux,euse [avɑ̃taʒø,-z] adj. 有利的,有好处的;合算的;自负的
【例句】①C’est un marché avantageux.这是一笔有利可图的生意。
②C’est un personnage pédant et avantageux.他是一个妄自尊大的书呆子。

avare [avar] adj. 吝啬的;贪财的
n.m. 吝啬鬼,守财奴
【例句】L’argent est toutpour lui cet avare.对这个吝啬鬼来说,金钱就是一切。
【搭配】terre avare不毛之地
jour avare暗淡的光
avare de节省……

avarice [avaris] n.f.吝啬,贪得无厌
【例句】Harpagon est d’uneavarice légendaire.阿巴贡出了名的吝啬。

avec [avεk] prép. 和……一起;同;随着
【例句】Avec de la patienceon arrive à tout.有耐心事竟成。
【搭配】être d’accord avec qn和某人意见一致
faire connaissanceavec qn认识某人
avec tout cela尽管如此

avenir [avnir] n.m. 将来,未来
【例句】Avez-vous songé àvotre avenir ?你想过你的未来吗?
【搭配】porter/diriger son regard sur l’avenir展望未来
avoir un brillantavenir前途无量
à l’avenir以后,今后
d’avenir有前途的,大有作为的

aventure [avɑ̃tyr] n.f. 冒险;意外;侥幸
【例句】①C’était une aventure de traverserl’Afrique.穿越非洲是一种冒险。
②Il m’est arrivé une drôle d’aventure.我碰上了一件意外之事。
【搭配】à l’aventure盲目地;轻率地
par aventure意外地;偶然地

aventurer [avɑ̃tyre] v.t. 用……冒险
(s’) v.pr. 冒险
【例句】Cette fille s’estaventurée sur la glace.这个姑娘在冰上冒险。

aventurier,ère [avɑ̃tyrje,εr] n. 冒险家
【例句】Les premiersexplorateurs de l’Amérique du sud furent des aventuriers hardis.最早的南美探险家是一些勇敢的冒险家。

avenue [avny] n.f. 通道;林荫道;途径
【例句】En effet, on estbeaucoup déçu de cette avenue.实际上,我们对这条大街非常失望。
【搭配】les avenues du pouvoir获取权利的途径

avérer [avere] v.t. 证明,证实
(s’) v.pr. 被证实;[后接形容词]显得,表现得
【例句】①On le trouve toujours là où letravail s’avère pénible.哪里工作艰苦哪里就有他。
②Actuellement, la situation internationale s’avère très favorable auxpeuples du monde.当前国际形势对世界各国人民非常有利。
【搭配】avérer un fait证实一件事

averse [avεrs] n.f. 大雨,骤雨
【搭配】averse de neige阵雪

aversion [avεrsjɔ̃] n.f.厌恶,憎恶,嫌恶,强烈的反感
【例句】J’ai éprouvéquelquefois des sentiments d’aversion contre lui.有时我会对他反感。
【搭配】avoir de l’aversion pour qqch厌恶某物

avertir [avεrtir] v.t. 警告;通知
【例句】①Avertissez-moi de son arrivée.他来了请你通知我一下。
②Nous n’avons pas été avertis du danger.没有人提醒我们有危险。
【搭配】avertir qqn de qqch通知某人某事

aveu [avø] n.m. 承认,招认,供认;效忠书
【例句】Le coupable estpassé aux aveux.罪犯已经招供。
【搭配】faire un aveu à qqn向某人承认
extorquer des aveux逼供

aveugle [avœgl] adj. 失明的;丧失理智的;盲目的
【例句】L’amour rendaveugle.爱情使人盲目。
【搭配】région aveugle盲区
en aveugle盲目地

aveuglement [avœgləmɑ̃] n.m. 盲目,轻率
【例句】Les grands drameshistoriques naissent souvent de l’aveuglement des hommes.历史上那些大的悲剧常常是因为人性的盲目而造成的。

aveuglément [avœglemɑ̃] adv. 盲目地,轻率地
【例句】Il obéitaveuglément son patron.他盲目地服从老板。

aviateur,trice [avjatœr,-tris] n. 飞行员
【例句】Dans ce livre, ils’agit d’un petit prince qui rencontre un aviateur.这本书讲述的是一个小王子遇到了一个飞行员。

aviation [avjasjɔ̃] n.f.航空,飞行;航空工业
【例句】Quelle compagnied’aviation preferez-vous?您更喜欢哪家航空公司?
【搭配】aviation civile民用航空
aviation militaire军用航空

avion [avjɔ̃] n.m. 飞机
【例句】C’est beaucoup plusrapide en avion.坐飞机快多了。
【搭配】en avion乘飞机

avis [avi] n.m. 见解;意见;布告
【例句】Je suis tout à faitde votre avis.我的意见跟您完全相同。
【搭配】à mon avis在我看来
avis de recherche寻人启事
avis au public公告

avisé,e [avize] adj. 小心谨慎的,深思熟虑的
【例句】Elle est une femmed’affaire sérieuse et avisée.她是个严肃谨慎的女商人。

avocat [avɔka] n. 律师,辩护人
【例句】Je te conseille devoir un avocat.我建议你去咨询一下律师。
【搭配】avocat d’affaires商务律师

avoine [avwan] n.f. 燕麦
【例句】Le flocon d’avoineest une denrée alimentaire céréalière.燕麦片是一种谷物类食品。

avoir [avwar] v.t. 有,具有;取得
【例句】①Il a deux enfants.他有两个孩子。
②Il a eu son bachot.[俗]他中学毕业会考及格了。
【搭配】avoir du courage有勇气
en avoir pour为此花……
avoir beau faire做某事徒劳
avoir envie de想要

avorter [avɔrte] v.t. 流产,堕胎
v.i. 流产,小产;<转>失败
【例句】La conspiration aavorté.阴谋失败了。

avouer [avwe] v.t. 承认;供认;认做;认可
【例句】①J’avoue qu’il a raison.我承认他有理由。
②Le voleur a avoué.小偷招认了。
【搭配】avouer son fils认做儿子
avouer une faute认错
s’avouer coupable承认有罪

avril [avril] n.m. 四月
【例句】Nous sommes enavril.现在是四月份。
【搭配】poisson d’avril愚人节

axe [aks] n.m. 轴,(对称)轴线;旋转轴线,中心线
【搭配】les puissances de l’Axe轴心国
axe central中轴
axe de la Terre地轴

在线阅读和免费下载地址:
http://free.100xuexi.com/Ebook/910026.html
免费下载
0人点赞 0人反对
发表评论

属于以下话题

阅读更多相同话题的文章