南京大学英美文学二战考研复试经验总结分享
本人女,二战,本科湖北一所二本学校,2016初试成绩:政治67,德语77,基英109,英美文学110专业第十二;2017初试成绩:67,79,106,114,专业第四,进复试第三。复试成绩233分,总分453排第二。这两年南大文学复试线真的是rollercoaster,所以结果都是非常戏剧性的。现在已经忘了为什么当初选择南大了,可能觉得南大的题目风格比较合胃口吧,所以二战的时候也没有换学校。其实感觉二战的时候心态远比一战要好,至少一个人租房很清静、自在,复习期间都靠听歌调节。论压力还是有的,特别是等成绩的日子。今年过年走亲戚,回来的路上就不可抑止地哭了,个中滋味只有二战的人才懂。
复试~
二外德语
听力部分:听写一篇小短文,音频播放三遍,讲的是赶火车迟到的故事。还有一篇对话听力,给了几道选择题,关于校园生活,语速特快,没听懂...感觉今年听力难度赶上德语专四了。
面试部分:今年的模式跟专业面试开头一样了,按名单一个个进去,面对老师坐下,是个温柔的女老师。面前一张纸,是一篇德语阅读以及三个简答题,是关于电话便捷性的发现以及电话给人类带来的变化。先给五分钟快速阅读,然后老师拿着手机录音,让读其中的一段,然后回答上面的简答题。最后老师会问你来自哪儿、平时有什么爱好。今年的德语面试让我猝不及防,天真的以为就是一进去说Guten Tag,darf ich hier sitzen?自我介绍,然后轻松地聊天,最后微笑说声Schonen Tag。实际上,没有这些虚头巴脑的东西。不过最后老师还夸我表现不错,但我感觉自己很水,于是最后很囧地说了句,不好意思...老师真是麻烦你了。
专业笔试:
阅读部分:三道论述题。先是让说出文中的statement,以及作者如何support it。然后问,作者在文中用的一个例子的作用是什么、与下文的联系是什么。最后问,你认不认同文中的一句话、以及你的理解。虽然今年笔试没有单独的英文作文,其实阅读题也考了你的写作能力。貌似GRE有类似的题型,大家可以找来练练。
翻译部分:汉译英是关于TED的idea conference所引发的道德真空的思考、强调道德约束的必要性。英译汉是一段关于西游记的文言文,讲悟空、沙僧和唐僧西天取经,中途杀出一条龙,抢唐僧不得,把马给抢去了的片段。最后一句,悟空对龙喊:泼泥鳅,还我马来,“泼泥鳅”我翻的是Vulgar Ni Qiu,翻完还沾沾自喜,也是没了谁了。
中文作文部分:给了郁达夫的一段关于回忆的话,让写议论文,600字。比较容易写,不像以前出的鲁迅、钱穆的严肃观点。我也没打什么提纲,边写边想就写完了,最后取了个题目——回忆的针脚。复试准备期间担心不会写中文作文,看了张爱玲的杂文集、王朔的《动物凶猛》,木心老爷爷的文字精美、值得拜读。另外,本人中英文的字迹一向不堪入目,大家有空可以练练字。
专业面试:
和往年学姐学长们写的经验里谈到的一模一样,问题差不多都是那些,好好准备一下。按初试名次一个一个面试,每人大约十五分钟。里面有四位提问的老师、一位做笔录的老师、还有摄影机。面试完了还是挺激动的,从南大校门出来等公交,听到一位老大叔一个人低头深情地哼着一首老歌:特别的爱给特别的你,你让我越来越不相信自己,我居然莫名的想哭...而且在车上想事情,想着想着居然坐过了站(囧)。
总之,心态要好,要坚持、保持自己的节奏,多反思、注重效率,一定会有好结果