专业介绍:
英语专业在研究生阶段一般划分为3个主要方向(硕士点):文学、语言学和翻译。其中,文学以感性知识(文学评论等)为主,适合文科背景较强的考生跨考;语言学以理性的理论知识为主,与各学科结合紧密,文理科背景的考生都适合跨考;翻译介于二者之间,既需要理论知识又需要对语言的感性认识和实践,除专业翻译领域之外,还是比较适合对文字有感悟力的文科考生报考。
英语专业的研究方向虽名目众多,却也并非杂乱无章,其设置仍是遵循一定规律的。总的来说,目前英语专业方向有以下几种:
1. 翻译理论及实践(适合于从事翻译和笔译工作);
2. 英语语言文学(从事教师工作和语言研究工作);
3. 文学方向(一般包括英国文学和美国文学研究);
4. 比较文学(致力于不同文化之间的理解、认识、比较);
5. 西方文论(理论性较强);
6. 跨文化交际(高级复合型新兴专业);
7. 口译方向(比较火,但开设这一专业方向的学校不多,上海外国语大学较热门);
8. 英语教学研究(毕业后从事英语教学)。
当然,并不是每一个院校都会开设以上几种专业方向。所以,在报考学校之前,考生除了要考虑自己的理想和兴趣外,还要综合考虑自己的能力、实力和知识结构,这就需要考生更加关注自己所青睐的院校,必要时可咨询老师,选择适合自己的学校和方向。
英语专业考研是针对报考英语专业研究生的考生而进行的,要区别与普通考研英语。考核科目为:政治、基础英语(分值150分)、综合英语或专业课(分值150分)以及第二外语(分值100)共四门。
报考情况:
据目前统计2011年全国英语专业硕士生招生院校数量有所增加,招生人数因为大量扩招翻译硕士的原因,总量有望从去年的1万人扩到1.2万人。这种客观条件有助于同学们实现自己的名校梦想。英语专业的本科生考本专业研究生并不是很多,大多同学想换其他专业,这说明了英语专业的学生并没有充分挖掘出本专业的兴趣、也没有认识到英语专业的潜力,而是左顾右盼的把希望押在考其他专业研究生上,同学们可能没有想过,这样一来,英语专业学生的核心竞争力没有了,在英语专业上努力奋斗的心血也将付之东流,所以在这里建议大家英语专业的本科生考本专业研究生才是正确的选择。非英语专业考英语专业的研究生也很多,因为好的英语技能加之自己的专业本领,可谓前途一片光明。近两年,各高校的研究生录取比例也很可观,大多达到1/3和1/2,有的热门学校要达到1:10,甚至1:20。扩招在继续,同时很多理工科院校也开始新添英语专业,并配备优秀的教授和博士生导师。就连英语界权威北外等院校也正大扩大录取的人数、增加专业。这些都给英语专业考研的学子提供了很好的机会。
热门院校:
选择一所好的读研院校就是选择一个好的开始,好的开始为完满的过程和结果提供前提。为了叙述的方便,跨考咨询师按性质把相关院校划分为四类:
一是综合类大学的外国语学院、英语系。比较知名的有北京大学、南京大学、厦门大学、复旦大学、武汉大学、中山大学、南开大学……它们科研能力强,学校软件硬件条件都非常好,就业上有优势,而且在继续深造、留学、学术发展等方面的机会更多。还有一些院校,如湖南大学、重庆大学、河南大学、暨南大学、广西大学、山西大学、深圳大学等院校英语专业排名比上面一些学校稍微靠后,但各方面条件也很不错。可以推荐的院校有:
北京大学
推荐理由:国内顶尖学府,名师荟萃,全国英语重点学科之一。
基本概况:北大英语语言文学专业是我国最早的英语语言文学硕士点和博士点之一,也是国家教育部确定的全国四个英语重点学科点之一。近年来,又成为外国语言文学学科的博士后流动站。外国语学院的世界文学与中文系的比较文学联合组成一个重点学科。北大英语专业教育的特色是:立足于听、说、读、写等最基本的实用技能,详悉最细碎的语言现象,同时汲取千百年来西方文明长河中沉积下来的人文养分,以多重的视角和高超的境界观察和走入现代社会。语言与文化并举,技能与思想联姻。这便是北大英语系的教育方针和教学实践。得益于综合性大学各学科交叉互补的教育环境,北大英语系所培养的不仅仅是工具型的优秀外语人才,而且是具有高度人文素养、对人类文化和世界文明有较深造诣的“北大人”。学院设有世界文学研究所和欧美文学研究中心。
厦门大学
推荐理由:最近进步最快的英语专业之一,排名闯入前六强,口译出色,双语词典研究全国一绝,校园环境一流。
基本概况:“英语语言文学”是厦门大学的传统学科,1961年开始招收研究生,1993年建立博士点。学院设有外国语言文学研究所、双语词典与双语语言文化研究中心、欧洲研究中心等。英语语言文学是福建省重点学科,又是福建省高校特色专业,英语专业主干课教学团队被评为福建省优秀教学团队。全系教师正努力把本学科建设成为国家重点学科。2004年以来,英语语言文学系专任教师出版专著、编著、译著和教材50余部;在国内外刊物发表论文150多篇;承担国家、省、市、校各级项目/课题25项;教学/科研获奖23项。在语言与文化、文学、双语词典编纂、口笔译、外语教学等方面形成自己的研究特色,荣获多次奖项。外文系编纂的《综合英语成语词典》称誉海内外。
二是专业的外国语院校,这些院校在英语专业师生中呼声极高,比如北京外国语大学、上海外国语大学、四川外语学院、西安外国语大学、天津外国语学院、北京语言大学、北京第二外国语学院、大连外国语学院等等。这些学校不仅注重英语语言学等方面的理论研究,还尤其注重英语与现实生活的结合,注重培养学生的实践能力,研究方向全面细致。根据学校的特色,现推荐以下几所学校:
上海外国语大学
推荐理由:国内最好的外国语大学,英语语言学排名极其靠前,地处经济发达地区,就业机会多多。
基本概况:上海外国语大学是国家教育部直属并与上海市共建、进入“211工程”的全国重点大学,是一所以培养涉外型、应用型、具有高级外语水平,以复合型人才为主的多科性的外国语大学。英语学院的英语语言文学”学科被列为国家级重点学科和上海市重点学科。《高级英语》被列为“国家级精品课程”,《高级英语》、《基础英语》和《英语口译》三门课被列为“上海市精品课程”。《新编英语教程》和《大中小学一条龙英语人才培养模式研究》均获得了“国家级教学成果奖”。相继成立了“英美文学研究中心”、英语教学测试研究中心”、“创新人才培养研究中心”、“中西比较文化研究中心”、“英语国家研究中心”等5个研究中心。高级翻译学院经常承办上海市政府承办各种重大国际活动的部分会务、翻译工作。
北京第二外国语学院
推荐理由:在所有学校英语专业总排名中为中等偏上,该校强调语言的实际运用。
基本概况:北京第二外国语学院是一所以外国语言文学为主体学科、以旅游管理为特色学科,多学科门类共同发展的教学型大学。学院与全国外事、旅游及经贸等行业和部门有着广泛的联系,“产学研”相结合的办学形式多种多样。英语专业是北京市重点建设学科和北京市品牌建设专业。作为中国译协的单位成员,翻译学院与全国外事、旅游及经贸等行业和部门有着广泛的联系。
三是师范类院校,师范类文科实力强,文学和外语实力不错,特别是语言学和教育关联比较大,所以师范类院校的英语语言学和外国语言学及应用语言学实力比较强,代表性的学校有北京师范大学、华东师范大学、东北师范大学、湖南师范大学、华南师范大学、华中师范大学、南京师范大学、西南大学等等。
四是理工类院校的外语院系。这类院校最近几年发展迅猛,英语基本理论方面的基础可能偏弱,但是很多学校把英语同理工特色结合起来,因此一般外国语言学及应用语言学实力较强并且带有技术特色。此外就业针对性强,有些院校报考难度也不大,某些考生可以通过这种方式曲线考名校。这些学校有中科大、上海交通大学、北京理工大学、中国林业大学、北京交通大学、北京工业大学、中国农业科学院、北京航天航空大学、北京邮电大学等。
就业前景:
英语就业方向 毕业生适合于外经贸各部委、贸易公司、涉及外交的机构、外商投资企业、跨国公司、金融国贸等单位的秘书、翻译、业务人员或行政管理人员等事情,同时也适合于各级政府涉及外交的部分、各类外向型企业或公司以及银行、保险、海关、边防、高等院校及科研部分事情等事情, 商务英语就业远景 经济全世界化、市场国际化的进一步深化,各个范畴都离不开英语人材,尤其是即懂商业贸易、市场营销、经济管理,又精通英语的复合型人材更是紧缺,商贸英语人材已成为各行业、各范畴的骨干人材、通用人材, 目前英语已成为事实上的国际通用语言,很多国家和地区都将英语指定为官方交流语言,活着界性国际集会、论坛和学术研讨会,在国际商务构和和国际商贸合约文本,在外资企业或合资企业事情中,英语已成为重要的交流工具,随着世界经济一体化的快速发展,特别是我国插手WTO往后,以及国际活动交流日益频繁的今天,我国越发广泛融入国际社会,与世界各国在政治、经济、文化等范畴的交流活动一天比一天频。
与英语专业有关的行业如外贸、外交、海关、旅游、管理等涉及外交的事情部分获得前所未有的发展转化的关键,要得我国对英语人材的需求数量越来越大, 据劳感人事部统计,英语专业毕业生的就业率一直在各专业中居于前10位,即使在最近几年来大学生来就有业普遍不景气的情况下,大多数院校英语专业毕业生的就业率仍然保持90%以上。
经贸及翻译方向毕业生能在国家构造、外事、外贸、外企、各类涉及外交的金融机构、商务管理公司、专业翻译机构、出书、新闻、旅游、高级旅社旅店等部分,承担商务管理、商务翻译、外贸洽谈、经贸秘书、英语编辑、英语记者、驻外商务代理、涉及外交的公关、涉及外交的导游等事情,也可在中学、中专、职高、技校和英语语言培养训练中心、大中专院校及科研部分等从事讲授和科研事情 英语就业方向 毕业生可在涉及外交的机构、外资企业、银行、保险、海关、边防、新闻出书、教育、科研、旅游等部分从事翻译、研究、讲授和管理等事情,同时也可以选择留学、考研或国外就业, 英语翻译就业远景 中国插手WTO以来已迈开了国际化步伐,逐步向国际接轨。
这里我们重点介绍一下同声传译,同声传译被以为是翻译职业金字塔顶,是翻译行业的最高级别,由于收入丰厚而被称为“金领”。这里我们重点端的金领,国内经过专业训练的翻译人材可以说是全线垂危,集会口译、商务口译、专业文字翻译等都面临人材紧缺的问题, 专业翻译主要分为口译、文字翻译两大方向,要是进一步细分,国内市场需求量较大、人材紧缺的专业翻译人材主要有以下五个方向 集会口译,集会口译在各类口译中处于高端,包含交替传译和同声传译两种口译技能,虽则叫做集会口译,但除开应用于国际集会之外,也广泛应用于外交外事、接见会面构和、商务活动、新闻传媒、培养训练授课、电视广播、国际仲裁等范畴,如今每年在上海进行的国际集会超过200场,对外交流应接不暇,在集会旺季。一个合格的同传平均约为每小时1000元,一天的收入在6000元至10000元之间;交传,一天的收入在3000元-6000元之间。正规翻译机构里的笔译每月的收入大概在8000元左右。
翻译行业是座“富矿”高级翻译缺少九成多。目前,全国职业翻译有4万多人,从业人员超过50万人,专业翻译公司有3000多家。其中,高水平的专业人员主要集中在北京、上海和广州的政府部门、对外新闻报道机构、大专院校里。目前全国同声传译的从业人员数目不超过500人,北京优秀的英语同传不超过30名,上海也仅有20名左右,其他城市则非常稀缺。而从翻译领域来看,目前化工、汽车、石油、医疗行业的口译人才十分抢手。
北京目前付给同声翻译的报酬一般是每天4000元人民币,这是每组三人的平均所得,如果不需要助手而独立完成翻译任务,最高的可以达到每天一万元以上。英、日语同声传译每小时1000元—1500元。业内人士称,平均每星期做两次同声翻译,一年下来赚个四五十万元没问题。