2020华南农业大学翻译硕士经验贴&初试回忆

本站小编 免费考研网/2020-01-13/0

    各位师弟师妹大家好,之前楼主在20年1月1日发过一篇类似的帖子,后经一些研友反映标题比较难找,所以借着修改标题重发之时又对之前的帖子做了一些补充,当各位看到这条帖子时就意味着考研已经进入正式的备考阶段了,在楼主分享考研经验之前首先声明:以下所有内容仅仅是个人向的建议,仅供读者适当参考,请根据自身情况与需要进行取舍,若因与应届实际考试内容不符所造成的后果本人概不负责。下面进入正题:
      首先简单讲讲自身情况,楼主男,广州本地人,从小学到高中一直都在广州比较前列的学校就读,也保持着还算不错的成绩,但说出来贻笑大方,因为在高考前积郁已久的心态问题爆发,导致最后有点自暴自弃上了一间省内一本末流的大学,所以为了弥补四年前高考的失利成为了楼主想考研的最主要原因,在经历了本科后楼主控制心态的能力有所改观,所以在整个考研过程中都还算平稳顺利地坚持了下来。因此本帖最适合本身有一定学习能力与上进心,想通过考研弥补本科学业遗憾的同学。下面楼主将按考试顺序分别对每科进行分析:
      政治:关于政治楼主有两点最想说:一是不管你在本科学的是文史还是理工,不管个人基础如何,只要你对政治这门学科赋予了足够多的重视,政治一定不会成为你在初试的拦路虎;二是政治在最后考出来的成绩往往比你在备考中想象的要高,你在答题的过程中会发现有说不完的叮咛嘱咐要向党和人民交代。所以在备考政治的过程中最重要的就是自信、自信、自信!再说说备考时间,楼主是在19年5月左右开始正式拿起书本复习政治的。政治最大的特点就是越临近考研越重要,需要投入的时间越多,如果你认为你的政治素养比较高或者对政治比较感兴趣可以考虑在暑假开始复习,反之如果你对政治毫无基础,一看到专业字眼就头疼则建议你在四月份以前就要着手复习。最好不要听某些前辈说的“政治最后一两个月复习都来得及”这类言论,楼主有一个研友,专业课基础比楼主好,各种证书都拿齐了,结果因为听了一个前辈说在考研前夕复习政治都是来得及就真的这么做了,后来临近考试的时候第一轮复习还才勉强结束,最后她考完政治就决定弃考了。政治的备考还要注重一个点就是在自学的过程中最好不要跟超过两位老师,楼主在备考过程中只跟了徐涛老师,在备考中报了三千七百多的全称协议班,然后包括肖秀荣和腿姐等其他老师的所有材料都基本没看。楼主并不是给徐涛做广告,每一个叫得出名字的老师都很优秀,楼主只是想强调政治跟定一个老师就足够了,跟的老师越多越乱而且也浪费时间。与此同时还涉及一个目标分数问题,如果你政治只是想及格,那订一套某个老师的全年教材并且全部落实好就足够了;如果你的目标是70分以上,那最好去正规考研机构报一个全程班或者像楼主一样报某个老师的全年网课并严格跟进;如果你想考80分以上,除了做到这些你还需要有很高的政治天赋、素养和热情,以及对时政有很敏锐的捕捉能力,这点就不是多数人能做到的,但如果你真的已经对你的专业课很有信心,那么在政治上努把力冲个80分也不是不可能的。一般来说70+已经能淘汰多数同水平的竞争对手了。
      基础英语:个人认为基英是华农三科自命题中最难的一科,难度比大多数能找得到真题的学校难。单选20题一共10分,15题左右纯粹考察GRE词汇,剩下5题考短语和语法等其他内容,最好控制在10分钟内做完,因为词汇不会就是不会,无论怎么推都是推不出来的,不要因小失大。在备考过程中如果觉得词汇复习实在海底捞针就果断放弃这一部分,如果觉得自己还能抢救一下就趁早买一本GRE词汇书,每天固定记一点,楼主就是这样复习的。单选后面是阅读,一共4篇,大概是专八左右的难度,在整个基英考试中算最简单的一道题,一篇考的是人工智能的现状与危机,一篇考荷兰对于安乐死的历史立法进程,一篇考美国社会的文化认同感,还有一篇考的是外国关于骚扰电话等侵犯隐私的灰色地带的治理,虽然整体不算难但时间也很紧迫,尽量一遍过不要反复看反复想,平时怎么做考试照做就完事了。然后是改错,难度也和专八相近,属于比较难的部分,楼主在备考过程中买了星火和华研的专八改错练习,考完感觉比预期好一点点。改错和单选类似,都属于短期内无法提高的题型,需要每天有一定的题量积累。改错完是15选10的单词填空,讲的是大学生普遍存在的人际交往问题,这种题在别的学校以及多数正规考试里都没有所以比较难准备,但是单词都比较简单,基本没有生词,所以在全卷也算简单题。填空完还有五个中翻英的句子翻译,难度中等,比翻英的C-E短一点,也几乎没有什么备考方式,只能多找找其他学校翻英的C-E真题练练。最后是作文,讲根据“大学生炒股”这一现状发表你的看法,题型属于议论文中规中矩,在本科里面如果有多写作文、多积累固定表达分数基本都能比较高。总的来说基英最重要的一点就是如何在时间非常紧的情况下把分数最大化,单选和改错属于难题,能拼一分是一分,不能就果断放弃,剩下不算难的阅读、填空、汉译英和作文才是拿分的主阵地, 做到这些基英就能通过。
      翻译基础:总的来说翻英和下面的百科属于分数比较虚高的两科,但是仍然有很多规律可循。翻英不像其他多数学校一样考词条,而是C-E和E-C各出十个句子,难度幅动比较大,近三年也不考和实事热点相关的内容,所以在备考时很难跟进,楼主在备考时也比较头疼,就把黄皮书里其他也考句子翻译的学校真题和本科的句子练习做了做,整体来说还算能交差。20题内容整体偏商务、政治和社会问题,有一句讲的是女性再就业的困境,一句讲的是沃尔沃汽车公司经营,一句讲秦始皇一统中国,一句讲瑞典某间公司的奖惩机制,一句讲的是肯德基在中国营商策略等等。关于这一部分的参考书目楼主并没有买,因为楼主听上一届的师兄师姐说参考书目基本上都仅限于理论方面的介绍普及,实操习题并不多。后面的C-E和E-C篇章翻译整体来说比三笔略容易一些,考过三笔的同学基本不用愁,没考过的也不用担心。英翻中讲的是中国自从加入世贸组织以来扮演越来越重要的作用,出自新加坡的某个英文报纸,大家按照政府工作报告的模式去练习就行。中翻英考的是鲁迅《朝花夕拾》里《藤野先生》一文中鲁迅在留洋时期目睹国人对待同胞被日本人杀害后麻木不仁的那一段。华农中翻英很有规律,近三年考的都是文学翻译,去年考的是莫言记叙儿时和母亲捡麦穗的片段,所以楼主在复习时也很偏向文学翻译,果然今年也是如此。大家在复习时偏重文学翻译真题练习、多总结文学翻译的特点难点应该就可以了。翻英整体题量不大,大家可以把速度放慢一点做,最好在提笔之前先打个草稿,避免在卷子上涂涂改改影响卷面,在做完后也不要急着交卷,再好好看看有没有能够改进润色的地方。
      汉语百科:百科算是考生之间水平差距最大的一科,楼主认为百科是四科里最能拉分的,通俗来说政治和基英大家都不好,翻英大家都很好,就只有百科是真的因人而异。百科不像多数学校那样考选择题,而是考20道词条题。值得注意的是华农并不偏重考时政热点词条,从去年的“迷茫的一代,垮掉的一代,最后的晚餐,文艺复兴,《周易》,《论语》,《茉莉花》”等等到今年的“十二铜表法,刻舟求剑,诺曼底登陆,《牡丹亭》,《梦溪笔谈》,霸权主义,全球化,三种翻译对等,《老子》,信达雅”等等,基本上都能在黄皮书里面找到,所以大家对要不要准备当年时政热词不需要有太大的心理负担,楼主买的《最后的礼物》等时政性热词总结也没看几次,大家把黄皮书词条背好就差不多了,主要背著作、历史、文化、其他,就算考的没背也能做到根据类似词条的模式自己编出来。平均每道题目控制在两到三行(70-100字)比较合适,熟悉的词条可以多写点,完全不会的词条切记切记不要空着,能写多少算多少,因为空着会给阅卷老师留下很不好的印象,老师会默认你在这个领域一无所知,并在后面的批改中给你一个报复性的分数。应用文去年写的是“如何提高新时代翻译实践与翻译教学相结合”的通知,今年写的是关于“新时代如何提高学生农学翻译能力”这一会议的通知。大家主要对通知的格式以及写作术语进行积累即可。相信楼主,平时多看看自己学校官网或者宣传栏里面张贴的各种会议的通知会有奇效,另外对与“农业”和“翻译”这两大主题的结合也要多积累术语,模仿近似的通知即可,难度不大,不过如果轻视就很容易什么都写不出来,考完有两个研友就反映这题完全乱写。大作文去年写的是“论和谐”,今年写的是“论幸福”,总的来说都很中庸,基本不会离题但是也很难出彩的类型。大作文建议大家对比较抽象宏观的概念进行论据的积累,就像和谐和幸福这种,同时买一两本高考语文作文参考书看看就差不多了。整体而言三小时要写完3500字左右,会的人感觉时间异常紧迫,不会的人则写不出什么提前交卷。基本上没有太多让你停笔思考的时间,一般都是一看到题就写,中间没有停顿的时间。
      最后想和大家聊聊考研期间整体的几个值得注意的点:一是坚持,很老生常谈但是很少人能做到,事实上最后能上岸的人无非就是比别人更能熬,更能耐得住寂寞,坚持练习,坚持思考,不要自我感动,不要觉得自己每天学了多久多久就很了不起,而要知道今天和昨天比多学了什么东西。也不要找借口,本科压力大、工作忙、考的人多、生病受伤等等在考研面前全都是不足为道的。二是学会放弃,这点比较少人提起,楼主有很多研友在备考的过程中都一一放弃了考研,但是他们不全是错的,有一部分人是在对考研的深度学习过程中逐渐清醒地认识到自己不适合考研,从而很理智地放下考研,和上点一样,当你真正地意识到自己走不通的时候请果断放弃,不要做自我感动浪费时间的事情,考研只是许多路的其中一条,说不定放弃了还能找到更好的一条路。第三,要切实根据自己的情况制定或修改计划,就像楼主在开头说的一样,如果你不是楼主所说的这类人,这个帖子整体而言对你是没什么价值的,建议大家无论是在找经验帖还是学习资料的时候都坚持以我为主,选择最符合自己情况的来学习借鉴,不要盲目根据学校或者专业找,同时不要被他人的节奏带乱,不要因为别人的进度比你快就慌,也不要看别人的复习效果比你好就怀疑自己,在考研中每个人的情况有天壤之别,有个老师打过一个比方:“考研就像是在一间伸手不见五指的房间里不停地洗衣服” 你很难真正地了解自身的掌握情况,更不用说别人了,严格按照自己的节奏走下去是不二法门。第四是复习的顺序和偏重,基于楼主个人情况以及不同学科的特点,楼主是前期(3月-6月)主攻基英和翻英,中期(6月-9月)主攻汉语百科,后期(9月-12月)主攻政治,这里说的主攻不是除了这科其他几乎不看,而是时间比其他科多一些,各位在复习的时候也要注意不要偏科,不要因为某一科基础不好或者进展受挫就选择性地忽视。
      说了这么多,希望大家能够多多少少在楼主的帖子里收获一些新知,如果想进一步和楼主联系或探讨复习期间的任何细节性问题可以加楼主的微信H858194544,不过请自报家门注明目的,不添加备注楼主是不会加的。
      最后送大家一句话:不怕世界看不到你的光芒,只怕你未曾全力绽放。
祝大家元旦快乐,学业有成,前程似锦,一战成硕!我在华农等着你!


0人点赞 0人反对
相关话题/华南农业大学 翻译

  • 10万种考研考试正版资料!1000种经典教材!在线免费阅读!
    涵盖如下资料: 考研考博 英语日语俄语考试 经济师 证券基金 金融教材 银行从业 理财师 理财规划 金融类考试 保险类考试 人力资源 管理类考试 物流考试 公共管理 外贸跟单 会计从业 注册会计师 中级会计师 财务会计 统计学 精算师 心理咨询师 教师资格考试 教师招聘考试 中文系 汉语考试 艺术设计 新闻传播 编辑出版 出版职业资格 司法考试 国家执业医师 执业药师 卫生专业资格 公用设备工程师 电气工程师 土木工程师 物业管理师 安全工程师 建造师 建筑师 监理工程师 投资建设 ...
    本站小编 免费考研网 2020-05-19 (23134)
  • 2020中国传媒大学翻译硕士mti复试第一上岸经验帖
    从定学校到出录取通知一共耗时380天左右,期间尝遍了酸甜苦辣,终于等来了最好的结果,得知自己被录取的那一刻感觉一切都值了。 首先先向这一路陪我走过来的老师、研友、舍友、学长、学姐们致谢,非常感激他们的帮助和陪伴。 我是19级应届毕业生,来自山东省一普通二本院校,一战中传mti,英语专业。初试374分排名第九。 ...
    本站小编 免费考研网 2020-01-13 (0)
  • 2020青岛大学英语翻译硕士真题回忆
    作者: AmberHuang75 时间: 2019-12-23 19:07 标题: 英语翻译硕士真题回忆 作为充满希望努力过的人真的觉得很伤心,付出的努力都白费了....此处有资料可出。真题:威二二八溜一叁灵二吴久 英语翻译基础: 1.单选20个(我觉得好难,10个乱选) 2.专四的选词填空,但是难度不大。 3.一篇阅读10个问题,篇幅3面A4纸长度 ...
    本站小编 考研帮 2020-01-13 (1)
  • 2020辽宁大学翻译硕士真题回忆
    翻译 汉译英:新疆反恐 散文 词条 中译英 坏账率 公交一卡通 扩大市场准入 区域一体化 亚投行 婚前协议 百科知识: 春秋 班固 战国策 退避三舍 东道主 长安 贞观之治 拜伦 奥涅金 巴黎圣母院 综合国力 精准扶贫 量子 外汇储备 应用文:工作协助函 大作文:民族魂,人类的精神 ...
    本站小编 免费考研网 2020-01-12 (1)
  • 2020华东政法大学翻译硕士考研真题与考情分析
    翻译硕士英语 单选(30分) 几乎都是专四难度的词汇辨析,只有5-7个语法题目。 阅读(40分) 今年简单,篇幅也不长,每篇大概1页纸。 仍然是两篇选择(每篇各5题)两篇简答(每篇各2题,每题5分,不限字数,原文找答案) 写作(30分) Longer average working hours make a country more economically successful. D ...
    本站小编 免费考研网 2020-01-12 (2)
  • 2020广西师范大学翻译硕士mti回忆考研试题
    百科 名词解释 苏格拉底,文艺复兴,凯尔特文化,进博会,鸦片战争,(诗学),万隆会议,圣诞节,现代主义 作文 根据教育部有关意见,让大学生忙起来,教师强起来,管理制度严起来,写一篇1000左右议论文。就是大学生不能再这么尸位素餐的意思啦 应用文 招聘英语口语老师,写一则招聘,题目只告诉你 ...
    本站小编 免费考研网 2020-01-12 (1)
  • 2020南京理工大学翻译与写作考研试题
    作者: Aloeheng 时间: 2019-12-22 19:26 标题: 2020 南京理工大学 翻译与写作 1. 句子 英译汉 10分 (第二个完全看不懂,瞎写了) 大体上都成,应该能写出来 2. 句子 汉译英 10分 ①各国纷纷向唐朝进贡 ②除了安禄山造反和唐朝后期,唐朝其他时期经济和其他方面还好 3.英译汉 30分 印度前总统穆巴拉克贪污事件大约六 ...
    本站小编 考研帮 2020-01-12 (3)
  • 2020年广西师范大学翻译硕士mti考研试题
    翻译基础 经验:广师大的词条翻译很少出现热词,我今天做的时候发现我被的热词都没有用过,词条不是那种很短的词条,而是句子,不论英译汉还是汉译英都是考句子翻译,英译汉不仅靠你的英语功底还看你的翻译技巧,汉译英会着重考你基础译法,比如年月日,一长串地点翻译,时间和地点同时出现时哪个放在前那个在后,而且是考 ...
    本站小编 免费考研网 2020-01-12 (3)
  • 2020华中师范大学外国语言文学初试写作翻译回忆考研试题
    外国语言文学初试写作翻译真题回忆: 1.写作(75分) 题目:What\&s your opinion about Facial Recognition Technology?题目里给了他的一点好处和坏处 2.英译汉(40分) 原文出自 利昂J索尔博士的美文《痛苦源于自身》,有一定难度 原文考题如下: Without the fight-flight reaction, man would ...
    本站小编 免费考研网 2020-01-10 (5)
  • 上海外国语大学2020翻译学二外法语真题回忆
    作者: 小小Jaim 时间: 2019-12-23 00:20 标题: 2020翻译学,二外法语真题回忆 第一次选了广东,第二次考上海,工作加班多,基本裸考,但会写的都写了,不会也蒙一蒙填了,工作后的心态有些变化,即便考试很重要,但是还是先把工作做好,明年会继续努力。 记性不好,我先把想到的发上来 二外法语 part Ⅰ 1.填入适当 ...
    本站小编 考研帮 2020-01-10 (4)
  • 2020辽宁大学翻译硕士考研真题回忆
    翻译 汉译英:新疆反恐 散文 词条 中译英 坏账率 公交一卡通 扩大市场准入 区域一体化 亚投行 婚前协议 百科知识: 春秋 班固 战国策 退避三舍 东道主 长安 贞观之治 拜伦 奥涅金 巴黎圣母院 综合国力 精准扶贫 量子 外汇储备 应用文:工作协助函 大作文:民族魂,人类的精神 ...
    本站小编 免费考研网 2020-01-09 (10)
  • 2020年内蒙古大学翻译硕士英语笔译mti 真题
    一:基础英语 单选: 25个 25分 完型: 15选10 10分 阅读: 4篇 20分 翻译: 6个句子,3个英译汉,3个汉译英 散文类的 20分 作文: 关于你更喜欢生活在一个地方还是不停搬家 350-500字 25分 二: 翻译357 词条: 英国脱欧, 世界军人运动会, 奥运会残奥会会徽, 网红, 一线 ...
    本站小编 免费考研网 2020-01-09 (7)
  • 2020内蒙古大学笔译翻译mti真题回忆及经验
    基础英语211 单选: 25个,基本都是语法题,不是很难 25分 完型: 15选10(这题以前没有,以前是改错)10分 阅读: 4篇(选择类的),不是很难 20分 翻译: 6个句子,3个英译汉,3个汉译英,基本都是 散文类的,有些难 20分 作文: 关于你更喜欢生活在一个地方还是不停搬家, 350-500字 25分 ...
    本站小编 免费考研网 2020-01-09 (6)
  • 2020中国地质大学北京翻译硕士MTI回忆版
    作者: 必胜之路666 时间: 2020-1-2 15:25 标题: 2020地大北京翻硕MTI回忆版 词条:CHINASAT、CPPCC、deep-seated values、free charge tours 、optimizing the industrial structure、prioritining industrial management、农家乐 撸起袖子加油干 加征关税 国家公务员考试 情人眼里出西施 高清电视 英译汉 ADS讲 ...
    本站小编 免费考研网 2020-01-04 (7)
  • 2020对外经济贸易大学翻译硕士英语211MTI真题回忆
    2020对外经济贸易大学翻译硕士英语211MTI真题回忆 本站小编 免费考研网 2020-01-04 (9)
  • 2020东北师范大学英语翻译硕士真题
    作者: 酒哩37 时间: 2020-1-1 09:52 标题: 2020东北师范大学英语翻硕真题 2020东师真题回忆录: 基础英语: 语法15个,单词5个,完形填空(四选一),四篇阅读(美国经济,投资,还有两篇忘了)作文(在大城市工作还是小城市) 翻译: 词条(董书,旧三笔,三口,包括:目的论,新闻发布会,国际形势,文本类型,访 ...
    本站小编 免费考研网 2020-01-02 (11)
发表评论