时间: 2022-10-01 11:23:03 来自: DBY-W09
在“陈宏薇《新编汉英翻译教程》(第2版)配套题库(含考研真题)”的内容第2页备注了学习笔记
opposite ones leave distance from each other
点击查看资料全文:前往在线阅读下载全文
用户浮伤年华正在学习的资料简介:
陈宏薇《新编汉英翻译教程》(第2版)配套题库(含考研真题)
手机扫码阅读全文
第1章 绪论
第2章 汉英翻译基础知识
第3章 词语的英译
3.1 词语指称意义和蕴含意义的确定
3.2 词语英译与文化环境
3.3 “假朋友”的识别
3.4 成语和四字格的英译
第4章 句子的英译
4.1 主语的确定
4.2 谓语的确定与主谓一致问题
4.3 语序的调整
4.4 否定句的英译
4.5 句子功能的再现
第5章 句群与段落的英译
5.1 句群内的衔接与连贯
5.2 段落翻译
第6章 篇章的英译
6.1 广告文本的英译
6.2 新闻文本的英译
6.3 科技文本的英译
6.4 说明性文本的英译
6.5 歌词文本的英译
6.6 文学文本的英译