为何人失恋后很难再爱一次

网络资源 Freekaoyan.com/2008-04-17

闁归潧顑嗗┃鈧煫鍥跺亰閳ь剛鍠庨崢銈囨嫻鐟欏嫭鏆堥柛鎰缁变即宕ㄩ敓锟�闁挎稑鐬奸悵娑㈠础鐎圭姴绠柛娆愮墬濠€鎵博濞嗘帞銈柡鍌涚懆琚欓柛妯侯儑缂傚鈧潧妫涢悥婊堟晬閿燂拷
It may be better to have loved and lost than never to have loved at all, but why is it so hard to find again? It may be that our brains are fixated on our former lovers, according to scientists.
  或许爱过以后再失去也比根本不再去爱强,但为什么许多人在失恋后却很难再爱一次?科学家最新的研究结果表明,这可能是人的大脑被一种叫做多巴胺的“痴情毒药”锁定在旧情人的身上。
Researchers at Florida State University examined the nature of love by studying the brains and behaviour of male prairie voles, picked for their habit of lifelong monogamy and aggression towards other females once they have found a mate.
  据《卫报》12月6日报道,美国佛罗里达州大学的研究人员通过研究雄性田鼠的大脑和行为来探索人类爱情的本质。和人一样,田鼠属于终生单配偶动物(即一夫一妻制),且一旦有了配偶后就本能地对其它异性产生排斥。
The scientists found that males became devoted to females only after they had mated. The bond coincided with a huge release of the feelgood chemical dopamine inside their brains.
  研究人员发现,雄性田鼠有了配偶后就会专注于对方,而有了配偶的田鼠开始大量分泌一种叫做多巴胺的化学物质(人脑也会分泌该物质)。负责此项研究的布兰登·阿拉戈纳博士证实,多巴胺就是让雄性田鼠痴情的“毒药”。
Brandon Aragona, who led the study, demonstrated that dopamine was the voles' love drug by injecting the chemical into the brains of males who had not yet had sex with female companions. Immediately, they lost interest in other females and spent all of their time with their chosen one. Further experiments showed that dopamine restructured a part of the vole's brain called the nucleus accumbens, a region that many animals have, including humans. The change was so drastic that when paired-up males were introduced to new females, although their brains still produced dopamine on sight, the chemical was channelled into a different neural circuit that made them go cold towards the new female.
  当尚未与雌鼠发生性关系的雄鼠的大脑被注入多巴胺后,这些雄鼠很快就失去了对其它异性的兴趣,而只是专注于自己心仪的雌鼠上。进一步实验表明,多巴胺改变了田鼠大脑中核团区域(大脑核团区域的功能是维持情绪和目的性行为,人也有)的结构。当已有配偶的雄鼠被介绍给新的雌鼠时,尽管此时雄鼠的脑中还在继续分泌多巴胺,但多巴胺会被导入另一个完全不同的神经中枢系统,使得雄鼠对新的雌鼠毫无兴趣。
"It seems that the first time they get together and the bond forms, it locks them into that monogamous behaviour ... You can take a female away from a male once he's formed a bond with her and two weeks later put him with a different female and he won't be remotely interested," said Dr Aragona, whose study appears in the journal Nature Neuroscience.
  阿拉戈纳博士指出:“研究发现,雄鼠与雌鼠一旦结合在一起,它们就成为了单配偶动物。若将雄鼠与配偶分开,两周后再让它与新的雌鼠接触,你会发现它对新的对象根本提不起兴趣。”
The researchers said that while the love lives of voles differ from those of humans, the same brain structures work in much the same ways across different species. "Things are always going to be more complicated in humans because we have larger brains and are under different pressures, but the basic mechanisms are there", said Dr Aragona.
  研究人员指出,尽管人的情感与田鼠的还有很大差别,但在不同的物种之间,相同的大脑结构也会有相似的运作方式。阿拉戈纳博士说:“人类的情感会更加复杂,因为人脑体积更大且所处的环境也更复杂,但人脑与田鼠大脑基本的运作方式是相同的。”

相关话题/

  • 领限时大额优惠券,享本站正版考研考试资料!
    大额优惠券
    优惠券领取后72小时内有效,10万种最新考研考试考证类电子打印资料任你选。涵盖全国500余所院校考研专业课、200多种职业资格考试、1100多种经典教材,产品类型包含电子书、题库、全套资料以及视频,无论您是考研复习、考证刷题,还是考前冲刺等,不同类型的产品可满足您学习上的不同需求。 ...
    本站小编 Free壹佰分学习网 2022-09-19