中国国际广播电台俄语教学24课程第二课

网络资源 Freekaoyan.com/2008-04-17

  第二课:В гостинице (在宾馆)(一)

  Турист: Добрый вечер. На мое имя должен быть забронирован номер. Меня зовут Вандун.

  Дежурный: Как вы сказали, Вандун? Сейчас посмотрю. Да, для мистера Вандуна забронирован номер. Вы говорите по-русски?

  Турист: Немного.

  Дежурный: Я могу предложить Вам номер на втором или на восьмом этаже. Какой Вы предпочитаете?

  Турист: А куда выходят окна в номерах?

  Дежурный: На красную площадь. Советую взять номер наверху. Оттуда прекрасный вид на Кремль.

  Турист: Очень хорошо. Я согласен.

  Дежурный: Ваша комната – 821 . Думаю, что номер Вам понравится. На сколько дней Вы у нас остановитесь?

  Турист: Дней на десять.

  Дежурный: Попрошу Вас заполнить вот этот бланк. И, пожалуйста, оставьте Ваш паспорт. Завтра утром Вы можете получить его здесь.

  ( Вандун заполняет “Лист для приезжающих”)

  Турист: Так. Фамилия, имя, откуда приехал, на какой срок... Кажется, все.

  Дежурный: Извините, вы забыли расписаться. Напишите вашу фамилию вот здесь, внизу.

  Турист: Да-да, конечно.

  Дежурный: Вот ключ от номера. Когда будете уезжать, предупредите, пожалуйста, администратора накануне. Лифт по коридору налево.

  ( Вандун хочет взять чемодан )

  Дежурный: Не беспокойтесь. Багаж сейчас доставят в номер. Если Вам что-нибудь понадобится, обратитесь к горничной или дежурному по этажу.

  Турист: Благодарю Вас.

  Дежурный: Вам нравится номер? Посмотрите, какой чудесный вид на Кремль.

  Турист: Да, это как раз то, что мне хотелось.

  Дежурный: Эта гостиница называется “Россия”. Вам здесь будет удобно. При гостинице кинотеатр и отличный ресторан.

  Турист: Я Вам очень благодарен.


相关话题/

  • 领限时大额优惠券,享本站正版考研考试资料!
    大额优惠券
    优惠券领取后72小时内有效,10万种最新考研考试考证类电子打印资料任你选。涵盖全国500余所院校考研专业课、200多种职业资格考试、1100多种经典教材,产品类型包含电子书、题库、全套资料以及视频,无论您是考研复习、考证刷题,还是考前冲刺等,不同类型的产品可满足您学习上的不同需求。 ...
    本站小编 Free壹佰分学习网 2022-09-19