来到餐馆,服务员先送上菜单,但是这么多菜实在不知道挑哪个好,服务员站在身边又不自在,这时可以说:
过一会儿再点吧。
조금 있다가 주문하도록 하죠.
当然也可以征求点菜小姐的意见:
招牌菜是什么?
이 곳에서 잘하는 요리가 무엇입니까?
也可以用특별요리,전문요리这两个词。
有些人可能怕辣,所以一定要说清楚:
我不喜欢辣的,给厨师说一声。
저는 매운 것이 싫어요. 요리사에게 따로 주문해 주세요.
一般吃两人套餐都会点一样的,所以要学会说:
点一样的。
저도 같은 것으로 주세요.
点菜的“点”还可以有其他说法:
ㄱ:저는 회 초밥이 좋겠습니다.
ㄴ:그럼 저는 따뜻한 우동으로 하겠어요.
服务员会说말씀만 하십시요,什么意思呢。恩,就是“请尽管吩咐”。
下面是一些关于味道的词。
好吃 맛있다
香 향기롭다
奇怪/特别 이상하다
没味道 밋밋하다
夹生 덜 익다
过熟 너무 많이 익다