(试题完)
参考答案
Ⅰ. Translate the following:
A. From English to Chinese: (5%)
1. <受票人><付款人>
2. <记名提单>
3. <仲裁>
4. <进口许可证><进口证>
5. <电汇>
6. 善意(合法、正当)持有(票)人
7. <航空运单><空运提单><空运单><航空提单>
8. <运费吨><运价吨>
9. <专利许可证>
10. <仓至仓条款>
B. From Chinese to English: (5%)
1.
2.
3.
4.
5.
Ⅱ. Choose the correct answer: (25%)
1.(D) 2.(A) 3.(A) 4.(A) 5.(C) 6.(D) 7.(B) 8.(B) 9.(D) 10. (B) 11.(C)
12.(D) 13.(C) 14.(C) 15.(A) 16.(B) 17.(C) 18.(B) 19.(C) 20.(D) 21.(C)
22.(C) 23.(C) 24.(B) 25.(C)
Ⅲ. Draft telexes according to the following messages: (10%)
1. W LEARN FM UR EMBSY U R PROSPECTIVE BYRS OF CHINESE TEXTILES TO ESTABLISH DRCT BIZ RELATIONS W HV SENT CATALOGUES N PRICELIST TODY WL AIRMAIL QTN UPON RCPT UR ENQ
2. YT 02 TEXTILES NO QUOTA HV SENT UR CATALOGUE N PRICELIST TO M/S JOHNSON N CO. 23 BROADWAY ST. HERE PLS CONTACT THEM DRCT RGS
Ⅳ. Translate the following telexes into Chinese: (5%)
1. 请通过贵方银行电洽(电告、致电)我处(此地)银行。
2. 不能使用贵方牌号,因已被它人注册。
3. 如样品认可(满意,可以),我即确认。
4. 单据(尚)未收到,贵方何时寄出的?请答复(告知、复告)。
5. 现无货可供,一俟(当)有货,即报盘。
Ⅴ. Translate the following letter into English: (15%)
June 30, 1992
Dear Sirs,
We intend to import Seagull Brand Camera you displayed at the Guangzhou Fair. Therefore, please inform us of CIF price, discount, time of shipment and other details. Could you possibly send us some booklets and catalogues for our reference? Should there be any items new to U.K. market, kindly let us know and send samples if available. We hope this will be a good beginning of mutually beneficial business relations and we assure you of our close attention to your offers.
Yours faithfully,
ABC Imp. & EXP. Corporation
Manager