2016翻译硕士考研:博鳌亚洲论坛十大关键词

本站小编 跨考教育/2015-04-09

 1. Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB) 亚洲基础设施投资银行(亚投行)

  亚洲基础设施投资银行(亚投行)是中国首倡的区域性的、开放的多边开发机构(regional and open multilateral development institution)。截至3月17日,已有31个国家表示要参加亚投行并作为创始成员国(founding member),其中包括英国、法国、德国和意大利4个欧洲国家,创始成员国的资格确认截止日期为3月31日。

  2. Community of Common Destiny 命运共同体

  本届年会的主题就是“亚洲新未来:迈向命运共同体”(Asia's New Future: Towards a Community of Common Destiny),表达了亚洲各国搁置争议(put aside disputes),共同努力度过经济难关(make joint efforts amid economic hardships),达到共同繁荣(embrace common prosperity)的共同心愿。

  3. Financial policy 金融政策

  本届年会将会关注“下一个金融危机”(the next financial crisis)、影子银行(shadow banking),以及多边金融机构中的新生力量(new forces in multilateral financial organizations)等话题。

  4. Global governance 全球治理

  全球治理(global governance)将是本次博鳌亚洲论坛的一个热门话题。财政部长楼继伟将与国际货币基金组织(International Monetary Funds)、世界银行(World Bank)以及经济合作与发展组织(Organization for Economic Co-operation and Development)的负责人共同探讨让二十国集团在全球经济治理方面发挥更多作用的话题。

  5. Innovation 创新

  创新与科技将是本届年会的另一个热门话题,比尔•盖茨、埃隆•马斯克以及李彦宏等人将共同探讨创新在可持续未来发展进程中的重要意义,期间将进 行有关大数据(big data)、可穿戴设备(wearable devices)、电子商务(e-commerce)、人工智能(artificial intelligence)、3D打印(3D printing)以及新能源汽车(new energy vehicles)的对话活动。

  6. New normal 新常态

  本届年会将成为让世界认识“新常态”理念的又一个窗口。中国经济的新常态有几个主要特点:速度——"从高速增长转为中高速增长"(the economy has shifted gear from the previous high speed to a medium-to-high speed growth),结构——"经济结构不断优化升级"(the economic structure is constantly improved and upgraded),动力——"从要素驱动、投资驱动转向创新驱动"(the economy is increasingly driven by innovation instead of input and investment)。

  7. Silk Road 丝绸之路

  本届论坛期间或将公布“一带一路(One Belt One Road)”战略的具体实施规划。亚洲基础设施投资银行和丝路基金(Silk Road Fund)将为该战略的实施提供支持。

  8. Regional cooperation 区域合作

  区域合作一直是近几年的中心话题,今年的区域合作将突出“一带一路”战略、与东盟国家协作以及命运共同体。论坛期间将举行中国—东盟海洋合作年(The Year of China-ASEAN Maritime Cooperation)启动仪式。

  9. Pollution 污染

  随着亚洲各国经济快速发展,污染也成为愈发紧迫的一个问题。本届论坛将探讨通过司法的力量解决污染问题的方法,同时还将讨论雾霾与健康 (smog and health,)、地下水(underground water)、土壤污染与复原(soil pollution and rehabilitation)以及可持续发展(sustainable development)。

  10. Transformation 转型

  转型将是本届年会的一个重要关键词。本届论坛将关注中国经济在新常态下的转型(transformation of the "new normal" for the Chinese economy)、出口国身份转型(exporters' transformation)以及香港贸易和物流升级(Hong Kong's trade and logistics upgrade)。


相关话题/翻译硕士

  • 领限时大额优惠券,享本站正版考研考试资料!
    大额优惠券
    优惠券领取后72小时内有效,10万种最新考研考试考证类电子打印资料任你选。涵盖全国500余所院校考研专业课、200多种职业资格考试、1100多种经典教材,产品类型包含电子书、题库、全套资料以及视频,无论您是考研复习、考证刷题,还是考前冲刺等,不同类型的产品可满足您学习上的不同需求。 ...
    本站小编 Free壹佰分学习网 2022-09-19
  • 2016考研:翻译硕士百科知识复习方法
      根据翻译硕士考试大纲:百科知识与写作考试包括三个部分:百科知识、应用文写作、命题作文。总分150分。  I. 百科知识  1. 考试要求  要求考生对中外文化、国内国际政治经济法律以及中外人文历史地理等方面有一定的了解。  2. 题型  要求考生解释出现在不同主题的短文中涉及上述内容的25个名词。每个名词2分, ...
    本站小编 新浪教育 2015-04-09
  • 2015考研翻译硕士调剂经验:预则立准出击
     研究生调剂系统开通时间3.18-24号,我们都知道参加调剂的考生每人可以在网上填报3个平行调剂志愿,提交后的调剂志愿在48小时内不允许修改的,跨考教育孟老师建议大家,预先搜集好信息,准确有效出击,下面是一个学长的亲身实践,大家学习一下:  (一)国家线下来之后选学校  我考的A区是355的分数线,这时我开始疯狂打 ...
    本站小编 跨考教育 2015-04-09
  • 2016考研:翻译硕士各院校分数及择校指导
     翻译硕士各大院校分数大榜徐徐揭开,2015考研童鞋几家欢喜几家愁,努力安抚,帮助他们调剂的同时,孟老师也在对翻译硕士这个专业做了许多思考:为什么许多孩子分数考出380+的高分却惨遭落榜,而看看其他小伙伴拿着擦线的成绩单,却仍能折桂985院校?  翻译硕士实际开始大规模招生是2009年,国家为了响应市场需求,培养一 ...
    本站小编 跨考教育 2015-04-09
  • 2016考研:翻译硕士阅读错误选项十大特征
    (一)错误选项的十大基本特征:  1. 无中生有(出现原文中未提及的概念)  2. 正反混淆(选项的意思跟原文的意思相反)  3. 答非所问(选项符合原文,但是不符合题干)  4. 扩大范围(注意隐蔽型的扩大范围mostly/mainly/generally)  5. 因果倒置  6. 常识判断(符合常识的不一定是正确答案,但是不符合常识的一定不是正 ...
    本站小编 跨考教育 2015-04-09
  • 2015考研翻译硕士复试:五项必备问题
    翻硕复试要引起十二分的重视,不要以为初试得分高了就万事大吉,那就大错特错了。翻硕的复试其实还是有迹可循,跨考教育孟老师潜心总结了翻硕复试要点五问,一定会使大家有所启迪,复试顺利。  一、 自我介绍  Would u introduce yourself?  可以考虑首先介绍基本信息,包括姓名,家乡,学校,爱好,性格,以及为何考 ...
    本站小编 新浪教育 2015-04-09
  • 武汉大学翻译硕士2014考研复试被刷之怨念总结篇
    首先,这是篇loser的失败经验总结帖,怨气较重,大部分写给自己看,慎入! 不过如果是15年准备考研的同学倒是可以一看,吸取过来人的教训,争取一次考上。以下,跨考教育老师征得学生允许奉上全文。  复试名单公布后心情平复了很久,终于决定写这篇武大翻译硕士MTI复试经验帖。其实复试完我就知道今年可能是没戏了,刚刚签 ...
    本站小编 新浪教育 2015-04-09
  • 2013南京大学日语翻译硕士初试第一经验贴
    先报一下成绩:总分386 政治67 翻译硕士日语82 日语翻译基础134 百科知识与汉语写作103 这里要先说一下,南大没有指定参考书目,下面提到的是我自己复习时用的,仅供大家参考。 政治: 这个分数真不算高,论坛里有很多高分的经验贴,大家可以去借鉴。只是想说,南大是按总分排名的,所以政治也不要小看呐~~~ 翻译硕士日语 ...
    本站小编 网络资源 2015-04-02
  • MTI翻译硕士文化百科名词解释历年真题 史振华
    2011 北京外国语大学 1.APEC:亚太经合组织,Asia-Pacific Economic Cooperation。①1989在堪培拉成立。②稳定、繁荣/开放、渐进、深化、伙伴精神/支持开放的国际贸易体制。②2012年9月5日,APEC第24届部长级会议在俄罗斯符拉迪沃斯托克开幕。③1991年11月,中国以主权国家身份,中华台北和香港以地区经济体名义正式加入亚太经合组织。 2.两房债券:美国住房抵押贷款机构房地美和房利美发行的住房抵押债券。 3.3D电影:立体电影,1953首次出现好莱坞,如临其境,参与感。 4.西方四大通讯社:美国的美联社和合众国际社;英国的路透社和法国的法新社。 5.《三言二拍》:明代冯梦龙同名小说,指明代五本著名传奇短 ...
    本站小编 免费考研网 2015-03-16
  • 2013年上海大学MTI翻译硕士考研真题回忆版
    2013年上海大学MTI翻译硕士考研真题回忆版 英语翻译基础 : 第一题 共4个词汇,每个5分共20分 文化软实力 文化自觉 贴近实际,贴近生活,贴近群众 食品安全法,反不正当竞争法。 第二题,10分 问答一道 whats your statement about the different texts of the different approaching to translating? 第三题,汉译英,出自《2012年我国人力资源服务业白皮书》节选.但是网上翻了几遍没翻出来 个人建议,明年不会出的,所以没必要看 英译汉长度是一整张卷子的篇幅, 内容是那个圣诞节家里小孩一起找父母藏在不同地方的字母最后组成威尼斯一个城市的名字了,然后一家人很开心的去了那个城市。主要是小孩子一起寻找字母的过程。 基 ...
    本站小编 免费考研网 2015-03-01
  • 上海大学考研翻译硕士英语真题回忆版2012
    基础英语: 第一项:30个选择题 主要是语法 ,词汇的选择题较少 2:1 语法选择题不是很难,比较常见。。。词汇没有生僻的,比较常见。有个选择题 get about/in/on/。总体难度不大。 第二项:阅读题 passage 1 和passage 2 是 选择。各5题 passage 1 是关于一篇考古挖掘的技巧的问题,没什么生词,篇幅较短,答案文中可以直接或者间接 找到。Passage 2 是一篇关于 美国印第安某部落的文字形成的历史的问题就是这篇比第一篇长点,同样不是很难。 Passage 3 和 passage 4 是问答的形式同样是5题。Passage 4 是关于美国社会各阶层的英语实用习惯,文中都有答案,只是最后一题有点paraphrase的意思,自己语言走总结。 Passage 3 想不起来了。 第 ...
    本站小编 免费考研网 2015-03-01