之前发帖说过忙完专八就过来回报论坛
说到做到,下午专门跑到图书馆把去年一年的借书书目抄了回来 回头整理下给后辈些参考,因为不给参考书目的学校还是有一部分
昨天考完专八查了成绩,一直忐忑的心终于放下
整个假期的煎熬有了结果,所有的努力所有的付出都有了收获
我的成绩过复试线应该没有问题,湖南大学的笔译,在这里就不晒了 有心的TX自然也会知道
从今年湖大的试题来看,我的整个复习思路大致是正确的,没有走什么歪路,复习也算有效
所以先说说我的备考历程吧,希望能给备战2012,还在迷茫的同学一些指引
复习过程:
1,大三选定方向,下学期确定报考院校
整个大三下学期我都几乎用来补语法词汇之类的基础知识,掺杂些词汇英语阅读之类的读物大概是从3月份开始的吧,语法书一本一本的看,不过这个也因人而异,我个人是考完专四后强烈觉得语法底子差,学了翻译后更是意识到语法的重要性才这么开始的。
2,暑假前开始着手买参考书,找所报院校的真题,为假期留校复习做准备
暑假一直在学校呆着,也不是离家远什么的不回去,因为在家没有氛围根本就很难踏踏实实的好好复习。这个过程其实很辛苦,因为学校很热,也有人坚持不了回家凉快去了。学校为了方便把留校的集中管理,还让我们搬了宿舍,那叫一个折腾人,光行李家什都够我们搬上一天,然后开学再搬回去。这段时间我主攻了翻译实践,主要用的两本书是“瓦尔登湖”和“散文佳作108篇”。每天按时定量完成,假期结束瓦尔登湖看完,散文佳作也翻了一笔记本,蛮有成就感。这2本是主攻的,当然还辅以其他词汇,阅读,小说文学之类的也看,因为还有写作,要有意识的培养起文学思维。有了好的文采,翻译出来的句子也会更美。这点我觉得是翻译人不管哪个水平都应该不懈追求的。
3,大四开学后全方位复习
经过大三的基础补充和暑期的实践锻炼,你的底子应该准备好了,也对翻译有了一定的认识,接下来该怎么做自然会突然变得异常清晰。这时候大概各个院校的新大纲就出来了,该做什么调整,参考书什么的就自己看着办吧。真是这个时候有什么情况想换学校也来的及,因为你之前的复习都是在打基础和积累能力,跟院校没多大关系。翻译硕士就是有这点好处,考的是能力,不是背功,不是运气,尤其是没有参考书目的院校,更是可以随便换了。当然我不是说鼓励你随便换,只是说有意外情况的话,一心一意的准备固然最好。
4,政治正式纳入复习,百科开始认真积累,依然以翻译实践为主。坚持一天一篇。
我的翻译是从暑假开始,一直到最后都一天一篇,文章长了就分开写,大笔记本每天的2页定量没有间断过。此外我还报了人事部的二级笔译考试,想给自己个挑战和激励,以免松懈练习。这个考试我是很认真的
第2/3页
想考过,所以下了不少功夫,9至11月都几乎在准备二级的综合能力和实务,要做语法阅读翻译之类的很多题,想着反正对翻硕的英语考试也有用,就横着心冒了这个险,考完二级才算认真开始背政治。TX们根据自身情况各自调整吧,我这样也实在有点冒险,好歹最后政治考了七十多,不然就得去撞墙了呵呵。
今天先写到这吧,眼都酸了,没说到的大伙留言,说的不好大家包容,说的有错大家指正。
还是那句话,一家之言,能多帮到一个是一个。Good Luck!!!复试的都好运,备战12的都加油,战斗要打响了,真想“烤番薯”的TX就赶紧行动吧。
2011湖南大学MTI考研心得(名词解释 缩略语已摘)
本站小编 免费考研网/2015-05-08
相关话题/湖南大学 MTI
2011苏州大学MTI真题回忆(名词解释 缩略语已摘)
2011苏州大学MTI真题回忆 把考场上记的东西落在学校了,今天才刚刚拿到,现在原封不动地呈现给大家。如果初试我能过,一定会分享更多东西。 汉译英: 圣火采集仪式 适度从紧 (美)中期选举 房奴 价格报复性上涨 (儒)孝 从众思想 无证经营 货币操纵国 伤痕文学 人间天堂 试管婴儿 第三产业 贸易逆差 绿色 ...翻译硕士 本站小编 免费考研网 2015-05-082011四川外语学院MTI真题回忆(名词解释 缩略语已摘)
2011四川外语学院MTI真题回忆 硕士英语 只能说其实选择题并不难,但是因为自己积累不够,很难区别排除ABCD选项之间的差别,所以我觉得特别难。个人觉得光做专四的题目,顶死不够的,词汇辨析能力很关键,买个同义词字典好好研究。阅读的话难度适中,但是文章篇幅很长,需要私下多练习。第一篇是日本建的塔什么的,第二篇 ...翻译硕士 本站小编 免费考研网 2015-05-08湖南大学 土木考研 结构力学复习与2015年题型变化
湖南大学 土木考研 结构力学复习与2015年题 型变化 湖南大学2015结构力学的变化: 1、题型,只有大题没有小题;第一题画内力图;第二题力法;第三题位移法;第四题矩阵位移法;第五题动力学;第六题超静定结构画弯矩图和弯曲变形示意图; 2、注重基础,稳中有变化;如今年的动力学出现以往从未出现过的结构与题型; ...专业课考研资料 本站小编 免费考研网 2015-05-06湖南大学2013年考研801结构力学真题(力法)解答
一、题目来源:同济大学教材课后习题 二、考查知识点:对称性、组合结构。 三、解题分析: 1、图示结构为反对称结构,取其半结构如图(a)所示,并取其基本体系如图(b)所示 则力法方程为01111 ...专业课考研资料 本站小编 免费考研网 2015-05-06湖南大学2015年考研复试分数线公布
(注:箭头表示与2014年该校分数线对比变化 表示上升 表示下降) 一、经学校招生工作领导小组研究决定,湖南大学2015年硕士研究生入学考试考生进入复试的初试成绩基本要求是: 类别 报考学科门类 总分 单科(满分=100分) 单科(满分100分 ...考研分数线 本站小编 新浪教育 2015-04-23MTI常用英文缩略词
常用英文缩略词: e.g.=for example no.=number i.e.=that is etc.=et cetera 1st=first 2nd=second =therefore ∵=because △=replace <less than =and W/=with Building=bldg very expensive=v exp education=edu air-conditioner=a/c 1. 表示各种组织或机构的缩略词 APEC ...翻译硕士 本站小编 免费考研网 2015-04-10MTI 357英语翻译基础 成语翻译
成语翻译 繁荣昌盛thriving and prosperous 爱不释手fondle admiringly 爱财如命skin a flea for its hide 爱屋及乌love me,love my dog He that loves the tree loves the branch 安居乐业live and work in peace and contentment 白手起家build up from nothing 百里挑一one in hundred 百折不挠be indo ...翻译硕士 本站小编 免费考研网 2015-04-10MTI 翻译分类词汇
翻译分类词汇 A. 经济类 economist 经济学家 socialist economy 社会主义经济 capitalist economy 资本主义经济 collective economy 集体经济 planned economy 计划经济 controlled economy 管制经济 rural economics 农村经济 liberal economy 自由经济 mixed economy 混合经济 political economy 政 ...翻译硕士 本站小编 免费考研网 2015-04-10MTI 常见翻译词组
翻译常用语 I.政治类(A) 1.Give the floor to请发言 2.It is a great pleasure for me to我很荣幸 3.Relevant issues相关问题 4.Updated research result最新的调查结果 5.Attach the importance to对给予重视 6.Lead-edge technologies领先技术 7.Minister Counselor公使 8.Natural he ...翻译硕士 本站小编 免费考研网 2015-04-102015陕西师范大学MTI面试问题
2015山西师范大学MTI面试问题 主要侧重理论方面 1.翻译的定义,你自己对翻译的理解 2.严复的信达雅,你自己怎么理解 3.许渊冲的三美是什么 4.什么是直译,意译,二者的区别 5.翻译理论有什么。例如功能对等 6.翻译技巧有哪些,重复repetition, 省略 omission,正反译 negation ...翻译硕士 本站小编 陕西师范大学 2015-04-10