文都教育2010年考研英语翻译特别集训系列(一)(5)

文都教育 /2009-09-13

  【译文】就氧而言,我们遇到一个不同的问题,因为虽然化学研究人员和化学成品制造商都知道元素O指的是氧,但是实践中他们关于氧的概念都不一样。

  【分析】本句是一个复杂的主从复合句,表原因的状语从句中还含有一个让步状语从句。经分析和理解,原文的逻辑思维和叙述层次基本跟汉语一致,所以基本上可以按照原文的顺序翻译出来。

  (二)倒序译法(略)

  (三)综合译法(略)

  四、词语技巧

  (一)词义选择(略)

  (二)词义引申(略)

  (三)词类转化

  翻译过程中,常常需要根据两种语言在语法和表达方式上的差异,改变原文中某些词语的词类,以便有效地传达出原文的准确意义,使译文符合目标语言的表达方式。这种翻译方法就是词类转化法。在英译汉中,通过一定的方法和技巧,所有的词类几乎都可以被转化成目标语言所需的词类。但是归纳起来看,英译汉中的词类转化主要有以下四种:各种词类转化成动词,各种词类转化成名词,各种词类转化成形容词,各种词类转化成副词。例如:

【例4】 The government called for the establishment of more key universities. (名词转化成动词)

  【译文】政府号召建立更多的重点大学。

【例5】 It was officially announced that President Bush would visit China. (副词转化成名词)

  【译文】官方宣布,布什总统将来华访问。

【6】 The pallor of her face indicated clearly how she was feeling at the moment. (名词转化成形容词)

  【译文】她苍白的脸色清楚地表明了她那时的心情。

  【例7】 I have the honor to inform you that your request is granted. (名词转化成副词)

  【译文】我荣幸地通知您,您的请求已经得到批准。

  (四)增词法

  省略是英语中最常见的一种语法现象,而汉语则习惯重复或补充,所以英译汉时需要适当地补充一些词汇。此外,英语抽象词较多,而汉语则比较具体,英译汉时也需要适当地增加一些词语,变抽象为具体。总之,英译汉时,可以在原文的基础上添加一些必要的词语,使得译文在意义、结构和修辞上更符合汉语的表达习惯、文化背景,使译文既忠实于原文而又通顺流畅。这种翻译方法被称为增词法。增词可以根据上下文意义、句法和修辞的需要而增加一些动词、形容词、副词、名词和量词等。

  然而,增词并不意味着可以随便加词,“增词不增义”是增词必须遵守的基本原则。英译汉时,主要可以从意义、结构和修辞或象征三个方面来增加必要的词汇。

  第一,根据意义增词。意义增词就是根据译文的需要,增加一些原文语义上有但形式上没有的成分。例如:

  【例8】 He seized the chance for peace between them。

  【译文】他抓住了实现他们和解的机会。

  【分析】根据原文意义,译文加入了“实现”两字,进一步补充了原文的意义。英译汉时,需要采取“化虚为实”的方法,将英语中的抽象名词根据上下文增加一些词语,使之含义尽量具体化,以符合汉语的表达习惯。

  第二,根据结构增词。结构增词,主要是指在译文中将英文省略的词补译出来。例如:

  【例9】 Only one of us was injured, and he just lightly。

  【译文】我们当中只有一个人受了伤,而且只是轻伤。

  【分析】按照英文句子的表达习惯,原文在he之后省略了谓语was injured,但在翻译成汉语时需要将其补译出来,否则意义不完整。

  第三,根据修辞或象征意义增词。有些词本身在原文中就具有某种引申意义,如果直译就会文理不通、牛头不对马嘴,所以需要增加一些词语将其涵义表达出来。例如:

【10】 The memory of Sedan remains stationary dark shadow on the French consciousness。

  【译文】色当之耻,记忆犹新,它是一块永不消散的阴影,笼罩在法兰西人的心头。

  【分析】这里的Sedan不仅仅是指一个地方,在原文中具有特定的引申意义。色当是法国北部的一个城市,也是1870年普法战争的战场所在,当年法军曾大败于此。根据原文来看,Sedan应该是指这个历史事件,所以翻译时要增加“之耻”两字,以说明这一历史事件。

  (五)减词法(略)

  (六)替换法(略)

  节选自:《考研英语高分策略——翻译与句型结构专项特训》


相关话题/

  • 领限时大额优惠券,享本站正版考研考试资料!
    大额优惠券
    优惠券领取后72小时内有效,10万种最新考研考试考证类电子打印资料任你选。涵盖全国500余所院校考研专业课、200多种职业资格考试、1100多种经典教材,产品类型包含电子书、题库、全套资料以及视频,无论您是考研复习、考证刷题,还是考前冲刺等,不同类型的产品可满足您学习上的不同需求。 ...
    本站小编 Free壹佰分学习网 2022-09-19