40. B[解析] 由题干可知,此题的相关信息在末段:如果该立法委员经过深思熟虑,认为他代表的地区需要开发工业以保持其总体农业特点,尽管选民反对,他也应推动工业开发。只要他诚心诚意地为选民的目标服务,他就应坚定不移地面对其选民表达的反对意见。由此判断,B项“不接受选民意见而推行自己的计划”与文意一致。
A项“不了解该地区的需要”,C项“忽视他所代表社区的关键问题”,D项“将其选民的共同意愿付诸实施”,均与文意相左。
36. D[解析] 由第1段可知,作者认为restorationist (恢复/修复主义者/的)对 preservationism (保护主义)的accusation(指责)缺乏证据。D项unfounded(无事实根据的)体现了作者的意见。此段中 dualism:二元论; mindset:思想模式。
37. C[解析] 此题要求说明第1段在整篇文章中所起的作用。通读全文可知,文章由批驳 restorationist 对 preservationism 的批评入手,进而以主要篇幅分析了 restorationist 的主张和理论及其与 dominationist (统治/支配主义者/的)实际相似处(parallel),即认为人类是自然界的统治核心。它们的区别在于:关于人类对自然界的作用,统治主义者认为是“征服(conquest)”,恢复主义者则看作是“医治,拯救(healing)”。实际上,此文讨论次要问题作为研讨主要问题的序幕,故C最为恰当。
A项“为后面关于人类在自然界的作用的争论确定parameters(范围)”。B项“确定争论的问题范围,然后进行仔细探讨”。D项“为公众关心的当代问题提供历史背景”。这三项皆不适合此文情况。
38. A[解析] 由题干中引语可知,此题出自第3段,但从选项内容看,要联系到上一段。上段说,恢复主义理论主张一种community participation (共同参与)模式,但其代表人物 Jordan 和 Turner 却把人类说成是“the lords of creation”(万物主宰),或“生物界的命运与生存最终取决于我们……。”这显然与生物界共同参与的模式不一致,但与第3段中 holistic model (整体主义模式),即把自然界看作是一个 organism (有机体),更为接近(见第3段末句)。故A项应为正确选择,其中dash with:与……抵触。
B项说法与文章内容相悖。C项中的 agree with使其背离文意。D项 dualist model (二元论模式)不在此段涉及的范围之内。
39. D[解析] 由第2、3段内容可知,D项符合此题要求。
A项是 restorationists 和 dominationists 的共同问题。B项中的 most workable model (最切实可行的模式)文中未提。C项只是第1段中提到的 critique (批评),而非作者的 primary criticism (最主要的批评)。
40. C[解析] 题中 except 表明是反向问题,要求找出 restorationists 和 dominationists 两者的共同点。由末段第3、4句内容可知,C项答案可取。
末段第8句至末句是两者的 differences, A、B、D各项皆可从中找到依据。
Part B
41. [答案] F
[解析] 如TⅠ中所述,这种题型的特点是:文章完整,各段顺序正常,仅要求考生从A—F选项中,选择5个适当的标题或概括语,分别填入41~45空白处。
通读全文可知,此文内容是介绍美国警察顾问委员会发布的关于设置路障,检查酒后驾车者的Guidelines(指导原则;规定)。
此段内容是关于roadblock(路障)设置的位置。F项的positioning(安置;使处于〈某位置〉)恰合此段意思。
42. [答案] A
[解析] 此段主要讲staff the roadblock(为路障配备人员)。A项的provide police for=staff,堪当此段之heading。
本段词汇:uniformed:穿制服的;plainclothes:穿便服的;便衣的;field sobriety tests: 现场清醒度检验。
43. [答案] E
[解析] 此段说,经过路障的所有汽车都必须停车,接受盘问;不停车者,警车要追踪。由此可见,这种停车盘问是compulsory(强制性的),故E项是此段的恰当概括。
44. [答案] B
[解析] 此段要求盘问要简短,不得超过1分钟;需要测验的可疑司机,须将车停在行车线以外的路边。B项“不可妨碍交通顺畅”,体现了这些规定的用意,为此段的恰当标题。
45. [答案] D
[解析] 此段规定,路障要时常变换地点,以免酒后驾车者得知后逃避检查。D项“要使路障产生预期的效果”,即指文中的effectiveness(有效性),恰好标示此段。
Part C
46. [答案] 这种变化会来自要彻底扭转地球贫困化趋势、恢复未来希望的全球性进取心呢,还是由环境的不断恶化导致经济衰退和社会动荡所引发?
[解析] 这是并列复合句,每一分句中都带有一个限制性定语从句。须说明的是1)come from意为“来自;出/产生”,译文中做不同处理,以使文字有变化。2)degradation本义为“降级,下降”,考虑到文意,这里译成了“贫困化”,“趋势”二字是为配合reverse(翻/扭转)而加上去的。3)第2个that从句未译作前置定语,而译成了“由……所引发”,使译文更明了、通顺。
47. [答案] 要缔造一个环境能持续支撑的未来,就必须调整世界经济,大力转变人类的繁衍行为,并根本改变价值观和生活方式。
[解析] 此句虽是一简单句,但depends on后面的3个动名词或动词性名词短语,都相当于宾语从句,因而译成从句更加清楚、明白;与此相配合,将…depends on…译为“要……,就必须……”。
48. [答案] 农业革命为人口的大量增长准备了条件,而环境革命要获得成功,只有稳定住人口的规模,重建人类与其赖以生存的自然世界之间的协调关系。
[解析] 1)while句中的the former据上文看,应指the Agricultural Revolution,主句中的this revolution应指Environmental Revolution,译文中应表现出来。2)set the stage for意为make the necessary preparations for(为……作必要的准备/铺平了道路)。3)only if是强调式条件状语从句,可译在主句之前,意为“只有……,……才能……”,亦可译在主句之后“要……,只有……”。本译文采用后者,因为使两个revolution紧紧相邻更能突出其对照性。
49. [答案] 前两次革命(即农业革命和工业革命)都是由技术的进步推动的:第一次是因为发现了农事,第二次是由于发明了蒸汽机,它能把煤里的能量转化成机械动力。