Partie I Traduisez en chinois les phrases suivantes.(60 points)
Test I(15 points)
1. La matinée du mercredi était consacrée au Conseil des ministres; d’autres voyaient se dérouler des conseils restreints, des entretiens avec le permier ministre, ou avec des membres du gouvernement, particulièrement le ministre des Affaires étrangères.
2. L’amour, c’est comme un feu dans un jour de pluie, tu dois tout le temps leproteger, l’alimenteret s’occuper de ça, sinon il va s’éteindre. Mais une belle rencontrefortuite, c’est parfois aussi une question de temps. Il faut se rencontrer l’un l’autre au bon moment.
3. Il n’y a pas d’économie prospère dans une situation sanitaire dégradée avec un virus qui circule activement. Et il n’y a pas non plus, de système de santé qui tient s’il n’y a pas une économie forte pour le fiancer. C’est donc un juste équilibre qu’il nous faut sans cesse rechercher.
Test II(15 points)
1. Il ne s’agit plus pour le poète de décrire le réel, mais de le suggérer au moyen de symbole qui établit des correspondances secrètes entre le visible et l’invisible.
2. Cette dimension commerciale est la priorité de notre visite avec des enjeux pour nos entreprises, en particulier dans le secteur agroalimentaire où nous souhaitons bénéficier de davantage d’accès aux marchés.
3. Le fléau n’est pas à la mesure de l’homme. On se dit donc que le fléau est irréal. […] Ils continuaient de faire des affaires, ils préparaient des voyages et ils avaient des opinions. Comment auraient-ils pensé à la peste qui supprime l’avenir, les déplacements et les discussions? Ils se croyaient libres et personne ne sera jamais libre tant qu’il y aura des fléaux.
Test III(30 points)
Et bientôt, machinalement, accablé par la morne journée et la perspective d’un triste lendemain, je portai à mes lèvres une cuillerée de thé où j’avais laissé s’amollir un morceau de madeleine. Mais à l’instant même où la gorgée mêlée des miettes du gâteau toucha mon palais, je tressaillis, attentif à ce qui se passait d’extraordinaire en moi. Un plaisir délicieux m’avait envahi, isolé, sans la notion de sa cause. Il m’avait aussitôt rendu les vicissitudes (悲欢离合) de la vie indifférentes, ses désastres inoffensifs; sa brièveté illusoire, de la même façon qu’opère l’amour, en me remplissant d’une
essence précieuse: ou plutôt cette essence n’était pas en moi, elle était moi. J’avais cessé de me sentir médiocre, contingent (微不足道的), mortel.
Partie II Traduisez en français les phrases suivantes.(40 points)
Test I(10 points)
1.盛名之下,其实难副。
2.昔我往矣,杨柳依依,今我来思,雨雪霏霏。《诗经》
Test II(10 points)
1. 中非是患难之交,患难之交不能忘。中非人民始终坚持患难与共、守望相助。越是困难时期,中非合作的决心和信心就越坚定。
2.这种简短的、朴拙的、断断续续的话语,经常会像阵雨过后的彩虹一样,在他心上激起一种美好的感情,使他渴望回到平凡的质朴中去,像他们一样获得那种愉快的满足。
Test III(20 points)
尊敬的客户、合作伙伴及业界同仁:
2007年华为全球合同销售额为160亿美元,比2006年增长45%,其中海外销售占72%。我们在欧洲、美国和日本等发达市场实现超过150%的增长,在亚太、拉美、北非等新兴市场也保持了良好的增长态势。华为得到越来越多客户的认可,正逐步成为行业的领导者之一。在此,我们谨向支持与关心华为的广大客户及合作伙伴致以诚挚的谢意!
回顾过去,展望未来,我们深深体会到:只有客户的持续成功,才有华为的持续成长。因此,我们倡导以奋斗为核心的企业文化,鼓励员工全力以赴、敬业创新,为客户创造长期价值,并通过我们的共同努力,丰富人们的沟通和生活。
华为技术有限公司(公司管理团队)
Partie III(50 points)
Lisez le texte ci-après, puis vous en ferez, en 300 mots environ, un commentaire soutenu par des analyses logiques.
Demain, dès l’aube...
Ce poème a été écrit pour Léopoldine
Demain, dès l’aube, à l’heure où blanchit la campagne,
Je partirai. Vois-tu, je sais que tu m’attends.
J’irai par la forêt, j’irai par la montagne.
Je ne puis demeurer loin de toi plus longtemps.
Je marcherai les yeux fixés sur mes pensées,
Sans rien voir au dehors, sans entendre aucun bruit,
Seul, inconnu, le dos courbé, les mains croisées,
Triste, et le jour pour moi sera comme la nuit.
Je ne regarderai ni l’or du soir qui tombe,
Ni les voiles au loin descendant vers Harfleur,
Et quand j’arriverai, je mettrai sur ta tombe
Un bouquet de houx vert et de bruyère en fleur.
4 octobre 1847
Victor Hugo, Les Contemplations, 1856
考研高分咨询新祥旭罗老师
电话/微信:**
咨询QQ:
暨南大学考研2021年暨南大学硕士研究生入学考试真题之843翻译与写作
本站小编 Free考研考试/2023-08-19
相关话题/暨南大学 写作
暨南大学考研2021年暨南大学硕士研究生入学考试真题之839电影专业创作
答题时长:180分钟;满分150分。创作题(每题150分,共150分,多选不计分;电影创作、电影制作限做第一题,影视动画创作限做第二题。)一、根据以下场景描述,在下述2题中选择完成其中1题即可。场景描述:风筝节上,一个小男孩偷偷将自己绑到一个巨大的龙形风筝上,风筝起飞,男孩跟着风筝飞上天空&hell ...专业课考研资料 本站小编 Free考研考试 2023-08-19暨南大学考研2021年暨南大学硕士研究生入学考试真题之838广播电视专业基础
一、名词解释(每小题5分,共20分)1.一镜到底2.罗伯特弗拉哈迪3.参与式文化4.间离效果二、简答题(每小题10分,共40分)1.试述音乐在广播文艺节目中的作用。2.《望长城》在电视纪录片发展史上的创新之处。3.新现实主义电影流派的美学原则。4.如何理解游戏与电影融合的发展趋势。三 ...专业课考研资料 本站小编 Free考研考试 2023-08-19暨南大学考研2021年暨南大学硕士研究生入学考试真题之836分子生物学
一、名词解释(每小题5分,共40分)1.重叠基因2.Monoclonalantibody3.顺式作用元件4.分子伴侣5.免疫共沉淀6.SNP7.RNA剪接8.Restrictionendonucleases二、简答题(每小题15分,共60分)1.简述Klenow大片段的结构和功能。2.简述RNA转录 ...专业课考研资料 本站小编 Free考研考试 2023-08-19暨南大学考研2021年暨南大学硕士研究生入学考试真题之835包装工程综合
一、简述题(每题5分,共75分)1、简要描述塑料包装材料的阻隔性与哪些因素有关?2、单面机是生产瓦楞芯纸的机械设备,在瓦楞包装行业被誉为瓦楞纸板生产线的心脏。请简要描述单面机的主要构造及每一构件的作用。3、润滑剂是塑料制品制备中常常需要添加的一种物质,请简要描述塑料制品成 ...专业课考研资料 本站小编 Free考研考试 2023-08-19暨南大学考研2021年暨南大学硕士研究生入学考试真题之834光学
一、选择题(每道题有多个备选答案,只有一个是正确的,请将正确答案写在答题纸上。本大题共计10小题,每题5分,共50分)1、哪些不是光的波动性的证明实例:A.泊松亮斑B.康普顿效应C.牛顿环D.杨氏双缝实验2、一个物体,仅对于绿光具有强烈的吸收,对于其他颜色的光都反射,那么这个物体最有可能呈现哪种颜色 ...专业课考研资料 本站小编 Free考研考试 2023-08-19暨南大学考研2021年暨南大学硕士研究生入学考试真题之828管理学及微观经济学
第一部分:管理学一、单项选择题(5题3分/题,共15分)[1]()主要指教育水平、文化传统、风俗习惯、价值观念、道德伦理、宗教信仰、商业习惯等。A.经济因素B.法律因素C.管理因素D.社会文化因素[2]某企业提出如下目标质量上台阶,管理上水平,效益创一流,人人争上游&rd ...专业课考研资料 本站小编 Free考研考试 2023-08-19暨南大学考研2021年暨南大学硕士研究生入学考试真题之827管理运筹学
第一部分:管理学部分一、单项选择题(5题3分,共15分)[1]以下哪种现象不能在需要层次理论中得到合理的解释()。A.一个饥饿的人会冒着生命危险去寻找食物;B.穷人很少参加排场讲究的社交活动;C.在陋室中苦攻哥德巴赫猜想的陈景润;D.一个安全需求占主导地位的 ...专业课考研资料 本站小编 Free考研考试 2023-08-19暨南大学考研2021年暨南大学硕士研究生入学考试真题之826食品化学
一、名词解释(每题2.5分,共10分)1、同质多晶2、蛋白质变性作用3、胶凝作用4、酶二、单选题(每题2分,共30分)1.某食品的水分活度为0.88,将此食品放于相对湿度为92%的环境中,食品的重量会()。A.增大B.减小C.不变D.无法直接预计2.淀粉老化的较适宜温度是()。A.-20℃B.4℃C ...专业课考研资料 本站小编 Free考研考试 2023-08-19暨南大学考研2021年暨南大学硕士研究生入学考试真题之824环境保护概论
一、名词解释(共5题,每小题6分,共30分)1.生态平衡;2.大气湍流;3.水体的生化自净;4.拮抗作用;5.土壤盐渍化二、简答题(共5题,每小题8分,共40分)1.简述环境化学污染物在人体内的转归过程。2.简述危险废物的主要处理技术。3.环境、资源综合承载力分析方法是制定区域宏观环境规划中的重要方 ...专业课考研资料 本站小编 Free考研考试 2023-08-19暨南大学考研2021年暨南大学硕士研究生入学考试真题之816高分子化学与物理
一、单项选择题(共20题,每题2分,共40分;将正确选项的字母填入括号内)1、自由基本体聚合至一定转化率时会出现自动加速现象,这时体系的自由基浓度[M]和寿命的变化规律是()。A.[M]增加,延长B.[M]增加,缩短C.[ ...专业课考研资料 本站小编 Free考研考试 2023-08-19