简明英语语言学教程第二版练习题(红皮的那本)答案(14)

本站小编 免费考研网/2016-08-13


      Pidgins typically have a limited vocabulary and a very reduced grammatical structure characterized by the loss of inflections, gender end case, The “simplified” variety performs its functions as trading and employment.
8. How do bilingualism and diglossia differ, and what do they have in common?
答:  Bilingualism refers to the situation that in some speech communities, two languages are used side by side with each having a different role to play; and language switching occurs when the situation changes. But instead of two different languages, in a diglossic situation two varieties of a language exist side by side throughout the community, with each having a definite role to play.
      The two languages of bilingualism and the two varieties of diglossia each has different role to play as situation changes.

Chapter 9  Language and Culture
1. Try to sum up the relation between language and culture. Can you find similar relationship between local dialect and regional culture?
答:   The relation between language and culture is dialectical. Every language is part of a culture. As such, it cannot but serve and reflect cultural needs. Within tile broad limits set by the specific needs of a culture, a language is free to make arbitrary selections of signified. That is to say, language is not a passive reflector of culture. Even assuming that culture is in many cases the first cause in the language-culture relationship, language as the effect in the first link of the causal chain will in turn be the cause in the next link, reinforcing and preserving beliefs and customs and conditioning their future course. We can find similar relationship between local dialect and regional culture. For example, in China, there are many local dialects and many regional operas. Those regional operas can only be performed in the local dialects; meanwhile those regional operas are part of local cultures.
2. What do you think of Sapir-Whorf hypothesis? Give examples or proof to support your point of view.
答: The studies have shed new light on our understanding of the hypothesis: people tend to sort out and distinguish experiences differently according to the semantic categories provided by their different codes.
      Here is an example. English-speaking culture teaches its people to name what is practical, useful and important. In a general sense, the important things take on specific names while the less important things have general names that must be modified through additional words to become specific. A good illustration of this point is the word snow in Eskimo and English.
3. Can you find some loan words in Chinese from other language? How were they used in the original language and how are they used in Chinese?
答:  There are many loan words in Chinese from other languages. For example, “哲学” comes from Japanese, and “雷达” comes from English. These two words have the same meaning in both languages. The former refers to a discipline, and the latter refers to a machine which can detect an object far away by radio.
  …
4. Based on your own learning experiences, please illustrate how important it is to learn its culture when learning a foreign language.
答:  Based on my own learning experiences, I find it is very important to learn its culture when learning a foreign language, A typical example of these is that when greeting acquaintances, we tend to say "Have you eaten?", which will cause misunderstanding to a foreigner.
5. What do you think of linguistic imperialism and cultural imperialism? Is it nonsense or something worth consideration?
答:  Linguistic imperialism is closely related to cultural imperialism. Linguistic imperialism is a kind of linguicism which can be defined as the promulgation of global ideologies through the world-wide expansion of one language. With the monopoly of one language over others, its accompanied ideologies, structures and practices will be a potential threat to the individual cultural identity and cultural integrity. From this, we can know that linguistic imperialism is something worth consideration.
6. Work out the meaning of the following underlined expressions.
  Find its origin and corresponding Chinese expressions.
  a) The boss offers a high pay, but he wants his pound of flesh back in return and make them working very hard.
  b) All work and no pay makes Jack a dull boy.
  c) That's a dear John letter saying that she would never come back again.
  d) The best fish swim near the bottom.
  e) By so doing, they have actually opened a Pandora's box.
  f) Any engineer worth his salt should know how to deal with such problems.

相关话题/语言学

  • 领限时大额优惠券,享本站正版考研考试资料!
    大额优惠券
    优惠券领取后72小时内有效,10万种最新考研考试考证类电子打印资料任你选。涵盖全国500余所院校考研专业课、200多种职业资格考试、1100多种经典教材,产品类型包含电子书、题库、全套资料以及视频,无论您是考研复习、考证刷题,还是考前冲刺等,不同类型的产品可满足您学习上的不同需求。 ...
    本站小编 Free壹佰分学习网 2022-09-19
  • 新编简明英语语言学教程考研笔记_复习资料
    Chapter one Introduction 一、定义 1.语言学Linguistics Linguistics is generally defined as the scientific study of language. 2.普通语言学General Linguistics The study of language as a whole is often called General linguistics. 3.语言language Language is a system of arbitrary ...
    本站小编 免费考研网 2016-08-13
  • 英语语言学常见名词解释
    1. What is language? Language is system of arbitrary vocal symbols used for human communication. It is a system, since linguistic elements are arranged systematically, rather than randomly. Arbitrary, in the sense that there is usually no intrinsic connection between a work (like book ...
    本站小编 免费考研网 2016-08-06
  • 2015-2016年研究生专业排行榜:语言学及应用语言学
    排 名 学校名称 星 级 重点学科 博士点 开此专业学校数 1 北京大学 5★ 132 2 北京语言大学 5★ 132 3 北京师范大学 5★ 132 4 华中师范 ...
    本站小编 免费考研网 2016-07-27
  • 2015-2016年研究生专业排行榜:语言学及应用语言学
    排 名 学校名称 星 级 重点学科 博士点 开此专业学校数 1 北京大学 5★ 132 2 北京语言大学 5★ 132 3 北京师范大学 5★ 132 4 华中师范 ...
    本站小编 免费考研网 2016-07-27
  • 北京第二外国语大学专业介绍:外国语言学及应用语言学
    外国语言学及应用语言学学科培养方案方向一 国际商务英语方向硕士研究生培养方案一. 培养目标英语语言文学国际商务英语 硕士研究生培养具有较强商务英语交际能力,系统掌握国际商务知识,毕业后能够从事高层次商务英语翻译工作和具体业务的高级复合型人才。基本规格如下:1.学生掌握马列 ...
    本站小编 免费考研网 2016-07-27
  • 首都师范大学专业介绍:语言学及应用语言学
    语言学及应用语言学语言学及应用语言学学位点于2004年1月获得批准,共有三个研究方向,各研究方向概况如下:语义学(一)研究优势及特色:1、以现代汉语自然语言的语句为研究核心,探讨汉语句子生成的语义基础、语义结构和语义理解等基本规律。这种研究内容的定位在国内语义研究领域是独 ...
    本站小编 免费考研网 2016-07-27
  • 中国传媒大学专业介绍:语言学及应用语言学专业
    1.应用语言学方向应用语言学方向是适应我国应用语言学发展需要设立的研究方向,它以人机交际和人际交际的语言理论和技能、技术为主要研究对象。作为跨学科的语言应用学科,它同人文科学、自然科学(数学、物理学、信息科学、计算机科学等)都有密切关系。本方向有社会语言学和计算语言学两个 ...
    本站小编 免费考研网 2016-07-27
  • 中国传媒大学专业介绍:外国语言学及应用语言学
    1.跨文化交际与语言传播方向跨文化交际与语言传播方向点研究跨文化交际理论的基本原理、主要概念和研究方法;深入研究本学院已开设的20多个语言对象国的语言表征及文化价值;结合外语教学实际讨论语言、文化和交际的关系;探讨外语教学中的文化教学模式,增进对于文化差异的敏感度和宽容度,促进跨文化交际能力的提高。 ...
    本站小编 免费考研网 2016-07-27
  • 复旦大学研究生专业介绍:语言学及应用语言学
    博士和硕士学位授予点。现有教授3人,副教授3人。主要研究方向:①语言学理论 ②社会语言学及方言学 ③应用语言学(言语障碍) ④汉藏比较语言学 ⑤文化语言学近年来的主要研究成果:《文化语言论纲》、中国文化语言学丛书、《中国文化通志语言文字学志》、《当代中国语法学》、《语言与文化的现代思 ...
    本站小编 免费考研网 2016-07-27
  • 复旦大学研究生专业介绍:外国语言学及应用语言学
    本授予点的学科带头人为魏育青教授。现有教授12人,副教授36人。博士生导师8人。主要研究方向:1.外国语言学2.英汉语言比较3.第二语言习得4.英语教学近年来的主要科研成果:《系统功能语言学多维思考》,《功能语言学导论》,《语境动态研究》,《系统功能语言学概论》;《论说文入门》,《英汉写作修辞对比著 ...
    本站小编 免费考研网 2016-07-27