综合指导:十六大报告英文版(三)(5)

网络资源 Freekaoyan.com/2008-04-11

闂備浇顕х€涒晠顢欓弽顓炵獥闁圭儤顨呯壕濠氭煙閸撗呭笡闁抽攱鍨堕妵鍕箛閸撲焦鍋ч梺纭呮閻☆櫀闂傚倸鍊烽悞锔锯偓绗涘懐鐭欓柟鐑橆殕閸庢銇勯弬鍨挃闁告宀搁弻娑㈠箻濡も偓閹虫劙鎮$€n喗鍊垫鐐茬仢閸旀岸鏌eΔ鈧崯鏉戠暦閹达箑绠婚悹鍥皺椤︺劌顪冮妶鍛婵☆偅顨婇幃鈥斥槈閵忊檧鎷洪梺绋跨箰閸氬娆㈤弻銉︾厱闁绘梻枪閳绘洟鏌熼娆戝妽鐎垫澘瀚禒锕傚箚瑜庨悗顓㈡⒒娴h櫣銆婇柛鎾寸箖缁楃喎螖閸涱厽杈堥梺闈涱槴閺呮粓鍩涢幒妤佺厱婵炴垵宕獮妯肩磼閻欏懐鎮肩紒杈ㄥ笧娴狅箓鎮剧仦鐣屽幗闂備浇顕栭崹鏉棵洪妸鈺佺劦妞ゆ帒锕﹂崚鏉款熆瑜嶅ù椋庡垝閸喎绶為悗锝庡亜瀵潡姊洪幐搴g畵闁硅櫕鍔楃划濠氬矗婢跺瞼鐦堥梺閫炲苯澧撮柟顔ㄥ洤閱囬柍鍨涙櫆閻忓啴鏌f惔锛勭暛闁稿酣浜堕獮濠冩償閵婏箑浜楅梺绋挎湰閸╁啫危閸儲鐓欑紓浣靛灩閻忕姴霉濠婂牏鐣烘慨濠冩そ瀹曘劍绻濋崒婊呮噯婵犵妲呴崑鍛崲閸儳宓侀柟鎵閺呮悂鏌ㄩ悤鍌涘
547闂傚倸鍊风粈浣革耿闁秲鈧倹绂掔€n亞锛涢梺鐟板⒔缁垶鍩涢幒妤佺厱闁哄洦顨嗗▍鍛存煟韫囷絼閭柡宀嬬到铻栭柍褜鍓熼弻濠囨晲婢跺﹦鐤囬梺瑙勫礃椤曆呯矆閸愨斂浜滈煫鍥ㄦ尰椤ユ粓鏌i幘瀵告创婵﹥妞藉畷妤呭礂閼测晛鍤掗梻浣告憸閸c儵宕戦崟顖涘仼闁绘垼濮ら弲鎼佹煥閻曞倹瀚�1130缂傚倸鍊搁崐椋庣矆娓氣偓钘濇い鏍ㄧ矌閻捇鏌i姀銏╂毌闁稿鎹囧畷褰掝敃閿濆洦顓婚梻渚€鈧偛鑻晶鍙夈亜椤愩埄妲洪柛鐘诧工椤撳吋寰勬繝鍐发闂備線鈧偛鑻晶鎾煛鐏炵ǹ澧茬€垫澘瀚埀顒婄秵娴滄粓锝炴惔鈾€鏀介柣鎰皺婢ф盯鏌涢妸銉т虎闁伙絿鍏橀弫鎾绘偐閼碱剦妲伴柣鐔哥矊缁绘帞鍒掑▎鎾崇倞闁冲搫鍟伴敍婊勭節閵忥絾纭鹃柨鏇檮閺呫儵姊绘担鍛婂暈閼垦囨煕婵犲啰澧辩紓鍌涙崌閹稿﹥绔熼埡鍌涱棃鐎规洦浜濋幏鍛喆閸曨厽袙闂傚倷绀佸﹢閬嶅储瑜旈幃娲Ω閳轰胶顔囬梺鍓插亝濞叉牠鎮為崹顐犱簻闁瑰鍋涢婊呯磼娴e搫顣奸柕鍥у椤㈡洟濮€閳轰礁澹夐梻浣瑰缁嬫帡宕濆▎鎾跺祦閻庯綆鍣弫宥嗙節婵犲倹濯兼俊鏌ユ敱缁绘繈鎮介棃娑楁勃闂佹悶鍔岀紞濠傤嚕椤愩倗鐭欐俊顐ゆ暩閸庛倗鎹㈠┑瀣倞闁靛ǹ鍎查娲⒑閸濆嫷妲搁柣妤佺矒瀹曟垿骞掑Δ鈧崥褰掓煛閸愩劎澧涢柣鎾崇箻閺屾盯鍩勯崘鈺冾槷闂佺ǹ绻愰惉鑲╂閹烘鏁婇柛蹇擃槸娴滈箖鎮洪幒宥嗙グ妞ゎ偄顦甸獮鍡涘棘鎼存挻顫嶉梺鍦劋閸ㄨ櫕绔熼弴鐔虹閺夊牆澧介幃濂告煛閸滀礁浜滈崡閬嶆煕椤愮姴鍔滈柣鎾存礋閺岀喖鎮滃Ο璇查瀺闂佺ǹ顑囨繛鈧柡灞界Х椤т線鏌涜箛鏃傘€掓繛鍡愬灩椤繄鎹勫ú顏咃紬濠德板€х徊浠嬪疮椤栫偛绠犳慨妯诲閸嬫捇鐛崹顔煎闂佸摜鍠撴繛鈧€规洘鍨块獮妯尖偓娑櫭鎾绘⒑缂佹ê鐏﹂柨姘舵煃瑜滈崜娑㈠磻閻旂厧鐒垫い鎺戝枤濞兼劙鏌熼鑲╁煟鐎规洘娲熼、娑㈡倷閼碱剙濮︽俊鐐€栭崹濂稿磿婵犳艾绀傞悘鐐板嫎娴滄粓鏌熼幆褏鎽犻柛濠冨姍閺岀喖顢欓懖鈺佺厽閻庤娲熸禍鍫曠嵁閸ヮ剙惟闁靛鍊曢ˉ姘攽閻愯埖褰х紒鑼亾缁傚秹鎳為妷褜娴勯梺鎸庢磵閸嬫捇妫佹径鎰厱闊洦娲栫敮鍫曟煙閸忓吋鍊愰柡灞界Х椤т線鏌涜箛鏃傗槈闂囧鏌涢妷顔煎缁炬儳銈搁弻鏇熺節韫囨洜鏆犲銈嗘礉妞存悂骞堥妸銉庣喓绮欓崹顔碱潕闂備胶枪椤戝棝骞愭繝姘闁告侗鍨遍崰鍡涙煕閺囥劌澧伴柡鍡樺哺濮婄粯鎷呴崫鍕粯閻庢鍠楅崕濂稿Φ閹版澘绀冩い蹇撴婢跺嫭淇婇妶蹇曞埌闁哥噥鍨跺畷鎴︽偐缂佹ḿ鍘遍梺鏂ユ櫅閸燁偅鎱ㄩ埀顒勬⒑缁嬫鍎愰柟绋款煼楠炲繘宕ㄧ€涙ê浠惧銈嗙墬閼瑰墽绮婚幋锔解拻濞达絽鎲¢幆鍫ユ煕婵犲媱鍦弲闂侀潧绻堥崐鏇㈡倿閸偁浜滈柟瀵稿仜椤曟粎绱掓担瑙勭凡妞ゎ叀娉曢幉鎾礋椤掆偓绾炬娊鎮楀▓鍨灓闁轰礁顭烽妴浣糕槈濡粎鍠庨悾鈩冿紣娴e壊妫滄繝鐢靛仩閹活亞绱為埀顒併亜椤愩埄妯€闁诡噯绻濋崺鈧い鎺戝閳锋帡鏌涚仦鎹愬闁逞屽厸缁瑩銆佸▎鎰瘈闁告洦鍓﹀ḿ鐔兼⒑閸撴彃浜濇繛鍙夌墱缁崵绱掑Ο闀愮盎闂佸湱鍋撳ḿ娆撍夊鑸电厱閻庯綆鍋呯亸浼存煙瀹勭増鍤囩€规洜鍏橀、妯衡攦閹傚婵犵數濮村ú锕傚磹閸偆绠鹃柟瀛樼箘閺嬪啰绱掗埀顒傗偓锝庡枟閻撳啰鎲稿⿰鍫濈婵炴垶姘ㄩ惌鍡椕归敐鍫熴€冮柣鎺戯躬閺岀喎鈻撻崹顔界亐闂佺ǹ顑嗛幐鎼佸煡婢跺备鍋撻崷顓炐ユい锔垮嵆濮婃椽鏌呴悙鑼跺闁告ê鎲$换娑㈠级閹寸偛鏋犲銈冨灪閿曘垹鐣烽锕€唯鐟滃瞼绮径濞炬斀閹烘娊宕愰幘缁樺€块柨鏃€宕樻慨铏叏濡灝鐓愰柣鎾崇箻閺屾盯鍩勯崘鈺冾槶濡炪倧璁f俊鍥焵椤掆偓濠€杈ㄧ仚濡炪値鍘奸崲鏌ユ偩閻戣姤鏅查柛銉檮閸曞啴姊虹粙鎸庢拱妞ゃ劌鎳忕粋宥夊箚椤€崇秺閺佹劙宕ㄩ鍏兼畼闂備礁鎲″ú鐔虹不閺嶎厼钃熼柨婵嗩槹閸婄兘鏌涘▎蹇f▓婵☆偅鍨垮娲焻閻愯尪瀚伴柛妯绘倐閺岋綁骞掗悙鐢垫殼閻庢鍣崜鐔风暦閹烘埈娼╅柨婵嗘閸欏啯绻濆▓鍨灓闁硅櫕鎸哥叅闁绘ǹ顕х壕濠氭煙閹呮憼濠殿垱鎸抽弻娑樷槈濮楀牊鏁鹃梺闈╃稻閹倿寮婚敐鍡樺劅闁靛繒濮撮弸娆撴煟閻樺啿濮夐柛鐘崇墵瀹曟椽鍩€椤掍降浜滈柟瀵稿仜椤曟粍銇勯敃鍌ゆ缂佽鲸鎸搁濂稿椽娴gǹ澹庨梻浣侯攰濞呮洟鎮ч悩璇茬疇闁绘ɑ妞块弫鍡涙煕閹邦喖浜鹃柦鎴濐槺缁辨捇宕掑▎鎴濆闂佸憡鍔曢…鐑界嵁韫囨稒鏅搁柨鐕傛嫹28缂傚倸鍊搁崐椋庢閿熺姴纾诲鑸靛姦閺佸鎲搁弮鍫涒偓浣肝旈崨顔间簻闂佹儳绻愬﹢閬嶆偂鐎n喗鈷戦悷娆忓閸庢鏌涢妸銉э紞缂侇喖鐗婄换鍛枎缁碍绻濋悽闈涗沪婵炲吋鐟╁畷銉р偓锝庡枟閸ゅ苯螖閿濆懎鏆欑紒鐘靛枛閺屟嗙疀閿濆懍绨兼繝娈垮灡閹告娊鐛弽顬ュ酣顢楅埀顒勫焵椤掍焦绀€闁崇粯鎹囬弫鎾绘晸閿燂拷128.00闂傚倸鍊烽懗鑸电仚缂備胶绮崝娆忕暦閺夊簱妲堟慨姗嗗弾濞肩喖姊虹捄銊ユ珢闁瑰嚖鎷�

  5. Build the Party well at the primary level, reinforce its class foundation and expand its mass base. The primary organizations of the Party constitute its foundation for doing all its work and building up its combat effectiveness. They should organize, motivate and practice the implementation of the important thought of Three Represents. We should, by focusing on the central task and serving the overall interests, broaden the fields of our endeavor, intensify our functions and expand the coverage of the Party's work so as to increase the rallying power and combat effectiveness of primary organizations. We should strengthen the building of village-level supporting organizations which rally around village Party organizations, and explore effective ways that will enable cadres to receive education regularly and farmers to get long-term tangible benefits. In order that state-owned and collective enterprises operate well, we must persistently rely on the working class wholeheartedly, and Party organizations in those enterprises should take an active part in the decision-making on major issues and give full play to their role as the political core. We should strengthen Party building in enterprises of the non-public sectors. Party organizations in enterprises must carry out the Party's principles and policies, and provide guidance to and supervise the enterprises in observing the laws and regulations of the state. They should exercise leadership over trade unions, the Communist Youth League and other mass organizations, rally the workers around them, safeguard the legitimate rights and interests of all quarters and stimulate the healthy development of the enterprises. We should attach great importance to Party building in communities, striving to bring about a new pattern in Party building in urban communities, with the focus on serving the people. We should intensify our efforts to establish Party organizations in mass organizations and intermediaries. We should fully carry out Party building in Party and government organs as well as schools, research institutions, cultural groups and other institutions.

  Party members must play their vanguard and exemplary role, foster the lofty ideal of communism, fortify their conviction in socialism with Chinese characteristics and work hard to realize the Party's basic program for the current stage. We need to carry out Party-wide education to maintain the progressiveness of Party members mainly by putting the important thought of Three Represents into practice. We should recruit Party members mainly from among workers, farmers, intellectuals, servicemen and cadres, thus expanding the basic components and backbone of the Party. We should make a point of recruiting Party members from among those in the forefront of work and production and from among the prominent intellectuals and young people. We should admit into the Party advanced elements of other social strata who accept the Party's program and Constitution, work for the realization of the Party's line and program consciously and meet the qualifications of Party membership following a long period of test, in order to increase the influence and rallying force of the Party in society at large. We must, in light of the new situation, seek new mechanisms and methods for the management of Party membership.

  6. Strengthen and improve the Party's style of work and intensify the struggle against corruption. The key to improving the Party's style of work lies in keeping the flesh-and-blood ties between the Party and the people. The biggest political advantage of our Party lies in its close ties with the masses while the biggest potential danger for it as a ruling party comes from its divorce from them. We must at all times and under all circumstances adhere to the Party's mass line, and to the purpose of serving the people heart and soul and regard the people's interests as the starting point and goal of all our work. We must carry forward the fine tradition and style of our Party, bearing in mind the fundamental principle that the Party is built for the public and that it exercises state power for the people. We must make effective efforts to resolve the outstanding issues in respect of the way of thinking, study and work of our Party, its style of leadership and its cadres' way of life and especially to prevent and overcome formalism and bureaucracy by acting on the principle of the "eight do's" and "eight don'ts" (*Note 2) put forward by the Party Central Committee, by resorting to both educational and institutional means and by correctly conducting criticism and self-criticism. Closely following the new changes in social activities and carefully studying the new features of our mass work, we must strengthen and improve such work throughout the process of building the Party and political power. All Party members, primarily leading cadres at all levels, must do mass work well in light of the new situation and, by persuading, setting examples and providing services, unite and lead the masses in making progress.

  To combat and prevent corruption resolutely is a major political task of the whole Party. If we do not crack down on corruption, the flesh-and-blood ties between the Party and the people will suffer a lot and the Party will be in danger of losing its ruling position, or possibly heading for self-destruction. Against the background of its long-term governance and China's opening up and development of the socialist market economy, the Party must be on full alert against corrosion by all decadent ideas and maintain the purity of its membership. Party committees at all levels must fully recognize the urgency as well as the protracted nature of the fight against corruption. They should enhance confidence, do a solid job, take a clear-cut stand and never waver in carrying on the fight in depth. We should work still harder to make sure that our leading cadres are clean, honest and self-disciplined, and see to it that major corruption cases are investigated and dealt with. Malpractices in departments and trades and services must be corrected. We must adhere to the principle of addressing both symptoms and root causes of corruption and taking comprehensive measures to rectify both while devoting greater efforts gradually to tackling the latter. We must strengthen education, develop democracy, improve the legal system, tighten supervision, make institutional innovation and incorporate counter-corruption in all our major policy measures so as to prevent and tackle corruption at its source. We must uphold and improve the leadership system and working mechanism against corruption and earnestly implement the responsibility system for improving the Party's work style and building clean government, in a concerted effort to prevent and punish corruption. Leading cadres, particularly senior ones, should play an exemplary role in exercising the power in their hands correctly. They must always be honest and upright and take the initiative to crack down on all forms of corruption. All corruptionists must be thoroughly investigated and punished without leniency.

  So long as all Party comrades always maintain the vigor and vitality, dashing spirit and integrity as Communists and have the people at heart, the foundation of our Party's governance will remain rock solid.


相关话题/

  • 领限时大额优惠券,享本站正版考研考试资料!
    大额优惠券
    优惠券领取后72小时内有效,10万种最新考研考试考证类电子打印资料任你选。涵盖全国500余所院校考研专业课、200多种职业资格考试、1100多种经典教材,产品类型包含电子书、题库、全套资料以及视频,无论您是考研复习、考证刷题,还是考前冲刺等,不同类型的产品可满足您学习上的不同需求。 ...
    本站小编 Free壹佰分学习网 2022-09-19