1. 父亲逝世讣告
Wir trauern schweren Herzens um unseren geliebten Vater, unseren lieben verehrten Großvater
Herr ......
Er verließ uns am ...... (Datum) nach einem schweren, aber erfüllten Leben im gesegneten Alter von fast ...... Jahren.
In tiefer Dankbarkeit für alle Liebe und Fürsorge, die er uns in seinem Leben schenkte, nehmen wir Abschied von ihm.
Die Beisetzung hat auf Wunsch des Entschlafenen in aller Stille stattgefunden.
Von Kondolenzbesuchen bitten wir Abstand zu nehmen.
...... mit Kindern
我们怀着沉痛的心情,悼念我们亲爱的父亲,我们亲爱的、尊敬的祖父
……先生
在度过了艰难,却是充实的一生以后,他在..…(日期)离开了我们,享年……岁。
在他的一生中,对我们倾注了无限的爱护和关心,我们怀着深深的感激之情向他告别。
葬礼已按逝者意愿,在静穆中举行。
谢绝吊唁
......携子女
2.慰唁女友的父亲逝世
Meine liebe ......,
ich bin tief betroffen, dass du deinen lieben Vater verloren hast.
Er war nicht nur einer der besten Freunde meiner Eltern, sondern auch für mich persönlich immer ein großes Vorbild.
Es sei ein Trost, dass er einen sanften Tod hatte und dass er von einem Leiden erlöst wurde, von dem wir ja alle wussten, dass es unheilbar war.
Wenn ich etwas für dich tun kann oder wenn du mich brauchst, schreibe mir sofort.
In herzlicher Freundschaft umarmt dich
Deine ......
我亲爱的……:
得知你亲爱的爸爸去世的消息,震惊万分。
他不仅是我父母的一位好友,也永远是我个人的一位伟大的楷模。
他死得很安详,解脱了我们大家都清楚的、无法治愈的病痛,这应该说是一件令人欣慰的事。
如果我能为你做点什么事,或者你需要我帮忙的话,马上写信告诉我。
满怀友情拥抱你
你的......