从普通二本到985研究生的奋斗之路--17复旦大学翻译硕士(MTI)专业考研经验分享

本站小编 Free考研网/2019-05-28

考研:十年专注考研一对一辅导!本人本科院校是省内普通二本,研究生考入985院校。看到第一句话你一定有些须想法,这家伙很励志,或许是费了九牛二虎才考上的吧。我只想告诉大家,在你没有努力过之前,先不要着急给自己贴标签。人生最可悲的事情就是自己将自己禁锢在一个出不去的笼子里。励志的话之后再说,我们先上干货。本人的分数不高,但是单科没有瘸腿项,这一点很重要,所以也能够顺利进行复试。政治:考研共有四门专业课,我想最有意义的就是政治了。这里用到的书目有:《肖秀荣政治1000题》《考研政治大纲解析》。还有考试之前很多辅导机构出的那些预测题和时事政治的小册子,建议大家多少都要看看,巩固考点。知道要看什么书不够,还要知道应该怎么去看这些书。有人直接上来做题目,我个人非常不建议。一定要看考研政治大纲解析,带着哪怕一点点的好奇心去读都很有益处,因为考点全部源于大纲解析。我非常喜欢读政治大纲解析,这本官方出的书文笔措辞非常到位。我记得曾经在自习室里看近代史那段,自己看完热血澎湃,热泪盈眶。近代中国人才辈出,很多仁人志士都前仆后继,而现代则人才凋零。之后再去做题,也是一种享受,因为在做题中你会发现一些自己在看书的过程中没有看懂或者忽略的地方。这对自己也是一种考验。错题反复看,大纲反复读,反复想,政治不难拿高分。政治是四门中甩开对手的一种相对容易的一门,希望你们不要放过这一科。翻译硕士英语:如果你是非英语专业的考生,报考复旦的笔译专业,那么这门考试一定要比对待其他科目都要尽心。条件允许可以报个的一对一辅导,是复旦的师兄师姐辅导,这点是可以确信的(因为本人报了他家的冲刺辅导)。总的来说,这门课要么学校会出题非常简单,要么难度非常大。题型就是单项选择阅读完型改错作文。单选题的难度大于专八,阅读题的难度低于专八,改错的难度和专八持平。所以整体来说,这门考试的难度也就是专八水平。那么个人在准备考试的过程中,可以挑选自己喜欢的参考书,星火或者华研的教材都要做,根据改错的考点,进行专项的练习。单选的词汇会出现个别不常用的词语,建议在背熟专八词汇之后将GRE单词也进行不断的复习和巩固,这样才能够游刃有余的解决这门课。同时我在做完专八的练习之后,还看了二级和三级笔译的教材,里面的单项选择和阅读题目,也都十分有帮助。建议学有余力,多做多总结多思考。英语翻译基础:给大家的建议就是暑假开始进行三级笔译的翻译练习,这本书上的翻译练习十分基础,对于扩展知识面,提高语言能力很有帮助,建议时间就是一个月左右。之后可以做二级笔译的文学性翻译或者是偏向社会性的文本的翻译练习。二级笔译的材料很明显比三级笔译难,所以这也是一定的拔高性练习。建议不全部翻译完,进行文本筛选,时间也是一个月左右,这样的练习已经为散文翻译打下了很牢靠的基础。进入十月份我开始练习张培基的散文翻译,切记,贪多嚼不烂,一定要精通每一篇的练习。我练的是他的第一本,每天一篇,精译,然后再对照译文,思考他的翻译思路和技巧,比较自身差距,总结语言点和表达,熟读并背诵,因此每篇花的时间都很长,但是趣味性很高,你可以像我一样用彩笔勾画出自己的欠缺点,经常的翻看,总结,把做过的每一篇练习烂熟于心。除了张培基,我还练了散文佳作108篇,这本书建议最后来看,因为有些篇目难度很大,可以挑选自己喜欢的文章来翻译,翻译方法还是和之前一样,挑选过程中注意难度的把握。具体的书目我也已经在前文中列出。百科名词解释关键是对真题的把握。我把2011年至今的真题收集好之后,名词解释年年有大量重复的,莎士比亚更是每年都考,把词条分好类之后大概摸清了复旦百科的倾向,总体来说偏人文历史类,考得不偏也不难。所有的真题我都自己解释过,然后背过。我整理了三本小册子,里面全是历年的真题名词解释和我能够联想到的名词。经常翻看,背诵,十分有帮助。小作文连续三年考比赛规则。网络上有很多这种公文的写作,建议大家将每种公文写作都准备着,摹写一两篇,然后背诵一些格式和经典的篇目,最好自己整理一本笔记,博采众长。大作文这一项,我在准备的过程中还特地准备了高考的作文,尤其是议论文和对待时政的见解。但是高考的作文也有不适用的地方,就是太过于文艺,重视辞藻的华丽,我们在写作文的时候就注意言之有物,有一定的实际意义就行了。作文要经常的练习,个人认为在这一项大家的分数都不会太低,所以将基本功打扎实了,这一项就难出错。总结个人备考中使用的教材:《华研英语专业八级人文知识与改错》《冲击波英语专业8级改错》《肖秀荣政治1000题》《政治大纲解析》张培基《英译中国现代散文选(二)》《双语译林:散文佳作108篇》《二级笔译实务》《三级笔译实务》何刚强《英汉口笔译技艺》平卡姆《中式英语之鉴》叶朗《中国文化读本》陶嘉炜《中国文化概要》冯庆华《实用翻译教程:英汉互译》刘宓庆《英汉翻译技能指引》徐梁《知道点中国文化》吕思勉《中国文化史》《翻译硕士(MTI)英语翻译基础真题解析与习题详解》《翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题解析与习题详解》 最后希望大家都能够静下心来,在这个孤独考试的过程中,本身就是对情商的一种磨练,没有考过研的大学生活一定不够完满。考研之前,你会羡慕保研的学生,考研之后,你会感谢考研的自己。因为你掌握了最重要的学习方法,面对之后的每次考试,你都能够从容淡定。
---2018-2019年考研一对一辅导班报名中!咨询QQ:**手机+微信咨询:**(岑老师)机构地址:北京市海淀区苏州街长远天地大厦B1座505



相关话题/翻译 笔译 政治 真题 作文

  • 领限时大额优惠券,享本站正版考研考试资料!
    大额优惠券
    优惠券领取后72小时内有效,10万种最新考研考试考证类电子打印资料任你选。涵盖全国500余所院校考研专业课、200多种职业资格考试、1100多种经典教材,产品类型包含电子书、题库、全套资料以及视频,无论您是考研复习、考证刷题,还是考前冲刺等,不同类型的产品可满足您学习上的不同需求。 ...
    本站小编 Free壹佰分学习网 2022-09-19
  • 2018中国人民大学英语语言文学专业翻译理论与实践方向(二外日语)初试+复试经验贴
    2018中国人民大学外国语学院英语语言文学专业翻译理论与实践方向(二外日语)初试+复试经验贴2017翻译理论与实践(二外日语)初试+复试经验贴得知拟录取已经有几日了,一直没打算写经验贴,总觉学习这件事主要还是靠自己,别人说的听听便罢。今天忽然想起去年此时,以及这过去一年,每当我有问题群里学姐都不厌其 ...
    本站小编 Free考研网 2019-05-28
  • 大外日语翻译硕士397分考研经验分享
    考研:十年专注考研一对一辅导!这个考试科目,每一年的题型都是不同的,但是每一年都是从N1考试和专八考试的题型里面选出几个来考察。比如今年,就考了一下旧N1考试的题型。还是有必要把真题好好做一做,在考试的时候,你或许就会有意外的收获。其实拿到考研真题就会发现,这张100分的卷子每年都会考你一级专八的语 ...
    本站小编 Free考研网 2019-05-28
  • 2019年北京邮电大学翻译硕士考研经验专业指导大全必看
    我从大三一开始就想考研,所以在前期有意参加了一些比赛,比如省级翻译竞赛,大学生英语竞赛,当然还有重量级的三级笔译。因为自己比较懒,所以这些比赛一是可以给我一些学习动力,二是如果获得奖项,可以在研究生报名时写到自己的获奖情况里,在复试时这些省级以及国家级证书也是学校承认的,而且有些学校的新生奖学金也与 ...
    本站小编 Free考研网 2019-05-28
  • 2018大外日语翻译硕士397分考研经验分享
    考研:十年专注考研一对一辅导!翻译硕士日语题型变化多,专八一贯成考点这个考试科目,每一年的题型都是不同的,但是每一年都是从N1考试和专八考试的题型里面选出几个来考察。比如今年,就考了一下旧N1考试的题型。还是有必要把真题好好做一做,在考试的时候,你或许就会有意外的收获。其 ...
    本站小编 Free考研网 2019-05-28
  • 2018四川外国语大学英语笔译考研经验
    本人15年考上川外英语笔译专业,专硕,其实当时准备确切来说只有两个月,断断续续是从15年7月份开始的,暑假复习上课,910月份实习,1112月份全身心复习,写点东西给后面的童鞋借鉴一下。初试:?政治:(66),当时是报的辅导班,辅导班,暑期上课,配合教材听了一遍,还是能听懂的,后来买的肖秀荣的题,1 ...
    本站小编 Free考研网 2019-05-28
  • 北外法语mti笔译学员400+经验分享
    本来报的是法语口译,但是调剂到了法语笔译专业,报一下初试分数:法语翻译基础135,汉语百科126,政治70,翻译硕士英语74,总分405。复试笔试71,面试80,总分81。因为复试成绩不太好,所以没有考上理想的口译专业。由于准备的比较晚,所以报了的一对一专业课,下面来讲一讲学习经验。(1)初试:政治 ...
    本站小编 Free考研网 2019-05-28
  • 真题 | 2017华科英语语言文学真题
    1单词平假片假偶然運ぶ苦痛宿舍美しい広める歌心配安心旅行祝う3选词4'5选单词填空6'7'8'阅读9'翻译1:我身体不太舒服,请让我早点回家吧2:因为电视和网络,人们读书的时间越来越少3:初次见面请多关照10'短文翻译11'作文我的梦高英单词不怎么记得了,听说有很多以前考过的完型para:1马克吐温 ...
    本站小编 Free考研网 2019-05-28
  • 考研真题2017华中科技大学哲学系考研经验最全必看
    写在前面:开学近一个月了,想一想去年这个时候每天三点一线的生活,看看如今能再次在校园里学习,觉得一切并非枉费,很庆幸自己在最关键的时候选择了继续坚持,也很感谢给我提供帮助的老师学姐。所以决定写这样一篇分享贴,希望给正处于迷茫中的学弟学妹一点建议,也算是对自己考研生活的小小 ...
    本站小编 Free考研网 2019-05-28
  • 考研真题2019华中科技大学翻译硕士专业指导详解
    2017年华中科技大学翻译硕士MTI真题回顾翻译硕士英语这一门今年题型比往年有所改变1.阅读篇幅长难度加大2.作文分值加大题型1.单选(30分)2.3篇阅读(30分,每篇10分)3.作文(40分)l单词选择题:专八难度偏上,多词义辨析题,语法题很少。l阅读理解:内容都很长,考查学生的快速阅读能力。第 ...
    本站小编 Free考研网 2019-05-28
  • 2018北外翻译硕士考研专业课备考经验
    在分别写单科经验前我想说一下笼统的专业课复习方法。真题。真题。真题。重要的事情说三遍。真题的重要性是任何一本书,任何其他资料都无法比拟的。不管复习哪一科,一定要先把真题大体顺一遍,感受一下学校的考试特点和风格,在后续的看书或复习过程中才会有的放矢,才会事半功倍。下面分科说。百科知识:北外的百科知识分 ...
    本站小编 Free考研网 2019-05-28
  • 北外学长翻译硕士考研经验谈
    终于拿到了北外的录取通知书,心理百感交集,一年的辛苦也没有白费,报了几万块的辅导班没有打水漂,还学到了很多知识,付出终有汇报。这里和大家分享一下我的经验。我本科是学理科的,考法语研究生必然是不现实的。我仗着自己英语成绩还不错,便下定决心考北外的英语研究生。一方面开始背单词,另一方面扩大自己的阅读量。 ...
    本站小编 Free考研网 2019-05-28
  • 北外翻译硕士朝鲜语考研考研经验分享
    初试考4科,政治,二外英语,朝鲜语翻译基础362,百科知识与公文写作448。政治和英语是公共科目,按国家线划;剩下两科是专业课,复试资格是既要四门总分过国家线,又要两门专业总分国北外自己的线。关于准备:我在两门公共课上开始的时间早,大概从寒假起就开始陆续看书,因为高中是文科生,所以有一定基础。政治复 ...
    本站小编 Free考研网 2019-05-28
  • 上海交通大学431金融硕士考研经验之谈、真题回忆及考情分析2017版
    上海交通大学431金融硕士考研经验之谈真题回忆及考情分析2017版准备了很久的考研昨天终于结束了,希望大家都能有个圆满的结果,不留下遗憾。复习期间,也在网上看到过很多有用的信息。因此特地回忆了一下今年的试题,希望对大家有所帮助。今年上海交通大学431考试又有新变化,分AB卷,高金考B卷,安泰考A卷。 ...
    本站小编 Free考研网 2019-05-28
  • 2019年北大国际关系学院中外政治制度考研及其稀缺经验
    2019年北京大学国际关系学院中外政治制度考研经验分享考研的大幕已经落下,终于如愿考入了北京大学国际关系学院中外政治制度专业,一直以来压在心口的一块石头总算是落了地,也有心情为大家写点东西了。趁着自己考研的余热还未散尽,赶紧把自己备考北京大学国际关系学院中外政治制度的经验写出来分享给大家。一来算是记 ...
    本站小编 Free考研网 2019-05-28
  • 2107北外翻译硕士朝鲜语考研考研经验分享
    初试考4科,政治,二外英语,朝鲜语翻译基础362,百科知识与公文写作448。政治和英语是公共科目,按国家线划;剩下两科是专业课,复试资格是既要四门总分过国家线,又要两门专业总分国北外自己的线。关于准备:我在两门公共课上开始的时间早,大概从寒假起就开始陆续看书,因为高中是文科生,所以有一定基础。政治复 ...
    本站小编 Free考研网 2019-05-28