2019北京师范大学MTI翻译硕士考研经验浅谈

本站小编 考研加油站 2019-03-21 (0)次
摘要 : @Mercuryshan 一、个人情况及参考资料 暂时还不知道自己排名,但是已经收到了录取通知,我觉得北师大MTI的面试十分有趣,形式新颖,酣畅淋漓,因此特地来说一说。 首先说一下自己情况:本科英语翻译专业,专八二笔,国家级、省级、市校级英语类相关奖项30余项;初试大概从11月中旬开始准备,每天学习时间8个小时左右。...

@Mercuryshan

一、个人情况及参考资料
暂时还不知道自己排名,但是已经收到了录取通知,我觉得北师大MTI的面试十分有趣,形式新颖,酣畅淋漓,因此特地来说一说。
首先说一下自己情况:本科英语翻译专业,专八二笔,国家级、省级、市校级英语类相关奖项30余项;初试大概从11月中旬开始准备,每天学习时间8个小时左右。初试总成绩排名25,专业课排名40左右,除了汉语百科是本届最高分,其他分数的科目都不值得赘述了,仅提供我用到的参考资料供学弟学妹参考。
除了《蓝皮书》起到了提纲挈领的重要作用之外,我用到且用完的资料大概有以下几种:
政治(62分):肖秀荣《四套卷》、徐涛《冲刺背诵笔记》
基础英语(67分):《张道真英语语法》、《星火专八阅读》、《CATTI二级笔译教材》中的CLOZE部分
英语翻译基础(105分):武峰《12天》、《最后的礼物》、卢敏老师热词
汉语百科与写作(123分):应用文格式大全(源自网络整理版)、真题中的部分古文篇章
二、复试现场及个人体会:
50进34,十分幸运,与往届的1:1.8的差额相比,我们这一届竞争的激烈程度相对较小。初试结束以后就一直处于闲散放羊的状态,在复试名单公布后才开始有些着急,于是我按照官网的要求准备了五份个人简历(包括“基本信息”、“校园经历”、“获得荣誉”三部分),并将其与彩印的获奖证书装订成册。另外准备了时长约一分半的自我介绍,还有若干问题的回答逻辑。
3月17日很快就到了,顺利地进入了北师大后主楼914教室等待复试,在复试之前有两位帅气亲切的男老师对我们进行复试动员和心理疏导,能看出老师们非常强调心理素质这个部分,甚至两位老师讲话的大部分都是围绕心理素质展开的,而正是这一点,极大地缓解了我原有的紧张情绪。
9:10分,复试正式开始。
考生顺序按照初试中的两门专业课分数之和排列,一共有三个考场,每个考场有五位考官老师;914教室前面准备有三张桌子,为每位考生提供15分钟的篇章阅读准备时间,从而进行20分钟的面试。
我的专业课排名靠后,因此我在当天下午15:30左右才开始复试,虽说经过本科四年各项比赛现场的锤炼,我对自己的应变能力比较自信,但是那一整天直到复试开始,我也是在对于文章难度、问题角度的担心中度过的。
看到文章后松了一口气,我那组的文章是一篇专八长度的、普通四级英语难度的关于从众心理的议论文,在准备的15分钟里我读了两遍,默默翻译了划线句子和一些可能被要求翻译的段落,就这样上楼进入考场了。
一进门,五位老师的笑容十分亲切,我与老师们互相问好后提问开始。
美女老师A: “Introduce yourself please.”
我准备的时长约一分半的自我介绍全部说完了。
美女老师A:”So would you please read the third paragraph?”
强项啊,于是顺利完事。
美女老师A:”Please translate the underlined sentences into Chinese. ”
句子很简单,翻译得无功无过。但可能由于其中的一个采分点没有翻译出来,老师就让我重新翻译了那句带有“pronounced”的句子,第二遍老师们点头了。
美女老师A:”So this paragraph is about the Technology, can you tell me what do you think of Technology? ”
我从正反两方面来答的,利:生活中重要部分,比如翻译文章时需要搜索背景信息;弊:科技成瘾,过度依赖。心理默默感谢本科时那些演讲比赛中的impromptu speech的压迫和练习,对较简单的问题基本可以做到语流顺畅。
第一个老师的提问就此结束。
美女老师B拿起了我的本科成绩单:“What have you learn in your class of 古代诸子百家散文? ”
这是一门选修课,我围绕“古代哲学”、“诗歌”、“诗人”的角度回答的。
老师追问: “ There many great philosophers in ancient China, who do you support more?”
我谈到了孔子,关键词:principle, what it makes a human, guidance, 己所不欲勿施于人。
美女老师B继续追问: “ How can you translate 己所不欲勿施于人? ”
立刻翻译出来了,因为我在上一个问题中想到了老师会问这句话的翻译。老师点头,问题结束。
美女老师C: “ I saw that in your resume, you have been a lecture in flipped class, tell me more about your experience.”
按时间顺序回答的,关键词:备课过程,学生反应,收获。
可能老师觉得问题没有回答到点子上,美女老师D继续问: “ Can you explain FLIPPED? 翻转课堂怎么翻转的?”
关键词:创新,乐趣,多媒体,创意教学。
老师们对这个回答不太满意,应该是我对翻转课堂的理解有出入,于是我不好意思地笑着说 maybe that was not a qualified FLIPPED CLASS, so I still have a long way to go.
帅哥老师:“What have you learn in your course 中国传统文化概论? ”
关键词:中国风格,中国特色符号,比如诗词歌赋,中国结,jade(玉这个答案简直是我为了凑流利度的败笔啊,接下来请看我是怎么填不上自己为自己挖的坑的)。
全英文部分到此结束,接下来是帅哥老师用中文携同四位美女老师合力轰炸的节奏。
帅哥老师:“玉在中国有什么样的文化内涵?为什么这么重要?”
我刚想用英文作答,老师就说:“我想听你说中文,东北普通话说得挺好的。”全场笑,哈哈。
关键词:美好希冀,幸福寄托,晶莹剔透的石头。
老师追问:“玉美好吗,那为什么还有‘宁可玉碎,不为瓦全’呢?”
答:正因为美好在生活中不常有,所以人们才追求它,希望圆满。
老师:“美好不常有吗,我们觉得每天的生活都很美好啊!”五位老师目光交换了一番。“反应倒是挺快,最后还圆回来一点儿,但你再补充也是OUT OF THE POINT. ”
这时面试已经进入中场,奇怪的是,此番下来,我的心态竟彻底放松了。因为当时我在想,在“玉”这个问题上纠结如此,老师们正在考验的肯定不是我对“玉”的理解有多深刻,而是在通过观察我的面部表情和聆听语气进而摸透我的心理抗压能力和解决问题能力。那还怕啥。
问题继续。
帅哥老师:“我看了你的本科课程表,跟我们讲讲,《计算机辅助翻译》这门课学到了什么?”
关键词:辅助,软件,翻译项目分配
老师追问:“用到了什么软件?”
答:“TRADOS, 文本管理器等,但是老师我掌握得不太好(毕竟好几年没接触了,为避免继续解释TRADOS 操作)。”
老师继续问:“操作得不太好还得88分,你们有实践课吗,这门课上了多久?”
个人感觉这个问题在唠家常,遂如实回答。
帅哥老师:“我看你选修了《圣经与文化》,跟我们讲讲都学到了什么。”
关键词:短语,短句,俗语
老师:“比如呢,举个例子。”(我发现我又在为了流利而给自己挖了一个坑)
我停顿了两三秒,终于想起一个Aden’s Apple, (关于圣经读得少是真欠揍)。
老师继续问:“那我问你这样一个问题,《出埃及记》了解过吗?它跟OUT OF EGYPT 是一回事吗?”
之前口译比赛的经历让我本能地遇到没听懂的地方靠编来过关,但是看了老师的眼睛两秒钟后,我放弃了胡编乱造:“不好意思老师,我对这个不太了解。”
老师很绅士地说:“没关系没关系。”
此时来20分钟的计时铃声已经响过了两分钟左右了,面试结束,老师们告诉我回去好好看看圣经。
道谢后走出考场。
男朋友在门外等我。啊,天怎么这么蓝,空气怎么这么好,想给全世界一个拥抱。北师大的玉兰花真好看。

个人体会:
自信,无条件的自信,是开启一切美好的可爱钥匙。
谦卑活泼,胆大心细,切中肯綮,实事求是,未来就在脚下。
转载注明原作者:@mercuryshan

0人点赞 0人反对
发表评论

属于以下话题

  • 免费下载最新考研考试资料辅导班课程真题讲义笔记
    下载2020年考研公共课专业课资料,可在手机电脑在线观看,还有各种其他考试资料包含:证券银行保险从业资格,人力资源管理师,经济师,物流师,公共管理,外贸货运代理,中级会计,注册会计,会计从业资格,精算师,心理咨询师,教师资格,对外汉语,艺术,新闻传播,出版资格,国家司法考试,执业医师,建筑师,土木工程,计算机等级,数学,公务员,社会工作,秘书,导游,自考,成人高考,哲学,地理,体育,中小学,农学等资料 ...
    本站小编 免费考研网 2019-05-24 (564)
  • 阅读更多相同话题的文章

    • 江西理工大学翻译硕士2019年考研调剂信息
      江西理工大学外语外贸学院(Faculty of Foreign Studies, FFS)现有4个硕士点:翻译硕士、国际贸易学、矿业贸易与投资、矿业工程。学院每年聘请多名来自英国、美国、加拿大、澳大利亚、新西兰、日本等国的外籍教师来院任教。2019年外语外贸学院接收部分学术型、专业型硕士研究生(含全 ...
      本站小编 FreeKaoyan 2019-03-20 (0)
    • 2019年西安科技大学翻译硕士考研调剂信息公告
      2019年西安科技大学翻译硕士(全日制及非全日制)接受调剂预报名公告各位考生:我校翻译硕士(全日制及非全日制)现接受预调剂报名申请。欢迎达到全国A类分数线标准、且符合我校报考条件的全国各地优秀考生选择预调剂我校翻译硕士攻读硕士学位(招生计划与报考条件详见《西安科技大学2019年硕士研究生招生简章》) ...
      本站小编 FreeKaoyan 2019-03-20 (2)
    • 2019年西安石油大学翻译硕士考研调剂信息公告
      各位考生:目前我校翻译硕士(全日制及非全日制)接受预调剂报名申请。欢迎达到全国A类分数线标准、并且符合我校报考条件的全国各地优秀考生选择预调剂我校翻译硕士攻读硕士学位(招生计划与报考条件详见《西安石油大学2019 年硕士研究生招生简章》)。调剂程序:1、预报名在国家分数线尚未下达之前,我院接收预调剂 ...
      本站小编 FreeKaoyan 2019-03-20 (2)
    • 越努力,越幸运:北京第二外国语学院翻译硕士经验分享
        &个人介绍 本人河北某二本学院英语专业,专四68(真的很渣),专八69(差一分就良好了,好可怜),大四上学期通过三笔,大四下学期通过二笔(真的是裸考的,全凭运气,不过你们不要学我,翻译这个东西还是需要大量练习的)。 &择校 择校这个事真的需要好好选择,看自己是想去外语类,综合类还是理工 ...
      本站小编 考研加油站 2019-02-17 (36)
    • 翻译硕士百科基础知识(红字)
      已经考过 汉语百科知识 英译汉名词 ...
      本站小编 免费考研网 2019-01-03 (41)
    • 2019考研翻译硕士211真题翻译英语写作(回忆版)
      本站小编 免费考研网 2019-01-01 (44)
    • 2019北京语言大学翻译硕士考研真题
      2019北语翻译硕士真题 一、翻译硕士英语 1、词汇(15分) 15道题;以词汇为主;每题1分 诸如embezzlement. tame, savage等 2、完型填空(20分) 10选项;10填空;每题1分 3、阅读(35分) . 5道选择题 (文章篇幅将近试卷三页纸)难度中等偏上 . 5道简答题 (没有字数限制。答 ...
      本站小编 免费考研网 2018-12-31 (31)
    • 2018年大连理工大学翻译硕士专业真题回忆
      刚考完,心里有点忐忑,现在静静等待成绩写了,下面的回忆贴希望能帮到大家。 1,翻硕。大工翻硕今年,我反正觉得挺难的,很大原因也是我下午太晕了,刚做了火车,没适 应过来。所以你们一定得提前适应考试环境。 第一题是单选题,20个,基本专八单词,参考书目新东方专八,星火专四专八,华研专八词汇练习题。 第二题是 ...
      本站小编 免费考研网 2018-12-22 (48)
    • 2018年广东外语外贸大学翻译硕士真题回忆
      #翻译硕士英语# 一、单选(30个1\\\&) 语法题可以说没有,都是从外刊上摘的句子。 二、阅读(10个2\\\&+5个4\\\&) (篇幅太长了,都只贴出了第一段,然后注明了文章来源,大家动动手指吧哈哈~三四篇是问答题(5个),所以有注明考查的句子,问题主要是paraphrase/explain the sentence或者 ...
      本站小编 免费考研网 2018-12-22 (48)
    • 2018年河海大学翻译硕士真题回忆
      良心回忆版啊,能找到的材料都找了,短语翻译和百科填空实在是想不到了,大家可以和其他的回忆版拼凑一下,希望攒攒人气,让我有学上 基础英语 30个选择,感觉不难,但是没把握[感冒]以前都会出历年真题里面的原题,今年没有,以前好多都是专八1000题的,今年也没有 一篇专八改错,15年原题,下面第一张图就是,可是不知 ...
      本站小编 免费考研网 2018-12-22 (22)
    • 2019年北京航空航天大学211翻译硕士英语考研大纲
      全日制翻译硕士专业学位(笔译方向)研究生入学考试《翻译硕士英语》(211)考试大纲 (2019版)一、考试目的《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的英语水平。二、考试性质与范围本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的 ...
      本站小编 免费考研网 2018-11-04 (12)
    • 2019年上海海洋大学211翻译硕士英语考研初试大纲
      上海海洋大学全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试《翻译硕士英语》考试大纲一、考试目的:《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的英语水平。二、考试性质与范围:本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平 ...
      本站小编 免费考研网 2018-11-04 (8)
    • 2019年东华大学213翻译硕士日语考研初试大纲
      全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试《翻译硕士英/日/法/德语》考试大纲一、考试目的:《翻译硕士英/日/法/德语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的外语水平。二、考试性质与范围:本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性 ...
      本站小编 免费考研网 2018-11-04 (8)
    • 2019年东华大学211翻译硕士英语考研初试大纲
      全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试《翻译硕士英/日/法/德语》考试大纲一、考试目的:《翻译硕士英/日/法/德语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的外语水平。二、考试性质与范围:本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性 ...
      本站小编 免费考研网 2018-11-04 (16)
    • 2019年浙江财经大学翻译硕士英语考研初试大纲
      《翻译硕士英语》考试大纲一、考试目的:《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的英语水平。二、考试性质与范围:本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI考生应具备的外语词汇量、语法知识 ...
      本站小编 免费考研网 2018-11-04 (8)