2018年天津大学翻译硕士MTI英语考研真题

本站小编 Free考研网/2019-05-28

2018年天津大学翻硕真题翻译硕士英语(211)SECTION APART ONE(每题1分,合计20分)·20道单选题1.四个选项为形似或意似的单词,然后针对句子中空出的部分,选出正确词汇2.完全是在考察【词汇辨析】PART TWO(每题1分,合计10分)·10道单选题1.题干为一个句子,选项为句子中四个部分下方划线,选出你认为错误的部分2.考察【词汇及语法】SECTION BPART ONE(每题2分,合计30分)·15道单选题1.三篇阅读,每篇阅读5道题2.文章篇幅较短,难度介于专四与专八之间PART TWO(每题2分,合计10分)·5道填空题1.题干会事先给你一句话,然后根据文章内容将关键词补上2.每空不得超过3个单词3.篇幅适中,难度介于专四与专八之间SECTION CWRITING(合计30分,约300字)Do you agree or disagree with the following statement?People leaving their hometowns are happier and more successful than those staying in their hometowns.
英语翻译基础(357)SECTION APART ONE Chinese→English(每题1分,合计15分)1.苏绣2.秋分3.摇摆州4.新石器时代5.柏拉图式爱情6.双创人才7.二维码支付8.三原色9.十项全能10.跨国犯罪11.触摸式计算机技术12.摩尔定律13.万隆会议14.民政局15.世卫组织PART TWO English→Chinese(每题1分,合计15分)1.AI2.CPI3.TPP Agreement4.Matthew Effect5.the federal system6.Sumerian Civilization7.Neolithic Age8.monsoon zone9.administrative proceeding10.non-tariff barrier11.tipping point12.radio telescope13.Wi-Fi repeater14.white dwarf star15.scale-free networkSECTION BPART ONE(合计40分)Studies serve for delight, for ornament, and for ability. Their chief use for delight, is in privateness and retiring; for ornament, is in discourse; and for ability, is in the judgment and disposition of business.For expert men can execute, and perhaps judge of particulars, one by one; but the general counsels, and the plots and marshalling of affairs, come best from those that are learned. To spend too much time in studies is sloth; to use them too much for ornament, is affectation; to make judgment wholly by their rules, is the humour of a scholar. They perfect nature, and are perfected by experience: for natural abilities are like natural plants, that need pruning by study; and studies themselves do give forth directions too much at large, except they be bounded in by experience. Crafty men contemn studies, simple men admire them, and wise men use them; for they teach not their own use; but that is a wisdom without them, and above them, won by observation.PART TWO(合计40分)A broken but still living bee was feebly emerging from the sand. Beguiled by its survival, I leaned down to survey the damage. The right wing was relatively intact, but the left was crumpled like a piece of paper. Nevertheless, the bee kept exercising the wings slowly up and down, as though assessing the damage. It also began to groom its sand-entrusted thorax and abdomen. Next the bee turned its attention to the bent left wing, rapidly smoothing the wing by running its legs down the length. After each straightening session, the bee buzzed its wings as if to test the lift. At last the bee felt sufficiently confident to attempt a trial flight. With an audible buzz it released its grip on the earth—and flew into a rise in the sand not more than three inches away. The little creature hit so hard that it tumbled. More frantic smoothing and flexing followed. Once more it took off, this time clearing the sand but heading straight toward a stump. Narrowly avoiding it, the bee rechecked its forward speed, circled and then drifted slowly over the mirror-like surface of the pool as if to admire its own reflection.SECTION CPART ONE(合计40分)双方发表了旅游合作联合声明,强调旅游业发展对双方密切人文交流和社会经济永续发展,以及为增进互信和维护地区稳定等方面彰显的战略意义。【其后还有一句类似,因时间限制,只记下这一句,网上查不到下一句,属于两篇文章的内容】PART TWO(合计40分)古今无数的艺术珍品,宗教的,世俗的,无名工匠的奉献,巨星的传世之作,在同一时空奇迹般地全部展现在眼前。

相关话题/阅读 人文 交流 语法 英语翻译基础

  • 领限时大额优惠券,享本站正版考研考试资料!
    大额优惠券
    优惠券领取后72小时内有效,10万种最新考研考试考证类电子打印资料任你选。涵盖全国500余所院校考研专业课、200多种职业资格考试、1100多种经典教材,产品类型包含电子书、题库、全套资料以及视频,无论您是考研复习、考证刷题,还是考前冲刺等,不同类型的产品可满足您学习上的不同需求。 ...
    本站小编 Free壹佰分学习网 2022-09-19
  • 浙江工商大学2018考研真题之357英语翻译基础
    浙江工商大学2018年全国硕士研究生入学考试试卷(8)卷考试科目:357英语翻译基础总分:(150分〉考试时间:3小时I.词语翻译〈共30题,共30分)1.将下列词语译成汉语。(15分)NAFTA2)B20summitGinicoefficient4)globaleconomicgovernance ...
    本站小编 Free考研网 2019-05-28
  • 2017年山东科技大学研究生入学考试810人文地理学考研真题
    一简答题(每题10分,共50分)1人口自然变动和机械变动有哪些成因?并简析人口变动对一个地方发展的影响。2结合实例分析影响工业分布的因素。3举例说明人类迁移活动的距离偏移和方向偏移。4在合与分的政治格局中人与地的焦点表现在哪些方面?5影响旅游决策的最大效益原则如何影响区域旅游开发?二地理分析题(每题 ...
    本站小编 Free考研网 2019-05-28
  • 2017年山东科技大学研究生入学考试357英语翻译基础考研真题
    I.Directions:Pleasetranslatethefollowingphrasesintotheirtargetlanguagerespectively.Therearealtogether20phraseswithonepointforeachinthispartofthetest.( ...
    本站小编 Free考研网 2019-05-28
  • 暨南大学2016考研真题之807阅读与写作
    考生注意:所有答案必须写在答题纸(卷)上,写在本试题上一律不给分。请在下列5题中任选3题完成,每题50分,共150分,多选不得分。一阅读下列文字,结合中国古代文学史实,自拟题目,写一段评论。文学韩,诗学杜,犹之游山者必登岱,观水者必观海也。然使游山观水之人,终身抱一岱一海以自足,而不复知有匡庐武夷之 ...
    本站小编 Free考研网 2019-05-28
  • 暨南大学2016考研真题之357英语翻译基础
    考生注意:所有答案必须写在答题纸(卷)上,写在本试题上一律不给分。I.词语翻译(30%)I.1.英译汉(15%)1.sleepingpills2.wetblanket3.blacksheep4.VIP5.Askeletoninthecupboard6.figleaves7.APP8.laughing ...
    本站小编 Free考研网 2019-05-28
  • 2019年东北师范大学人文地理学真题回忆(843)
    东北师范大学人文地理学从2018开始特别偏重人文地理学,其他两本书考察比较少(以前都是人文经济城市各考50分的)学弟学妹们一定注意多复习人文地理东北师范大学人文地理学2019考研真题名词解释1行为地理学2人地相关论3.环境知觉4.文化生态学5.5.文化景观6.这个实在 ...
    本站小编 Free考研网 2019-05-28
  • 暨南大学2017考研真题之807阅读与写作
    考生注意:所有答案必须写在答题纸(卷)上,写在本试题上一律不给分。请在下列5题中任选3题完成,每题50分,共150分,多选不得分。一阅读下列文字,自拟题目,立足于中国古代文学史实,写一段文学评论。自开辟以来,天地之大,古今之变,万汇之赜,日星河岳,赋物象形,兵刑礼乐,饮食男女,于以发为文章,形为诗赋 ...
    本站小编 Free考研网 2019-05-28
  • 暨南大学2017考研真题之357英语翻译基础
    考生注意:所有答案必须写在答题纸(卷)上,写在本试题上一律不给分。I.词语翻译(30%)I.1.英译汉(15%)1.makeallowances2.Cut-and-dried3.coldfeet4.MIT5.goupinflames6.self-engrossed7.turnonadime8.cru ...
    本站小编 Free考研网 2019-05-28
  • 2019年复旦大学翻译硕士考研真题:357英语翻译基础考研真题
    基英单选难,大都词汇辨析,记得的单词有profess,confess,prevalence,supplier,impliment,appliance,ascend,escalate,elate改错是一段文字,改出画线部分有错的地方。不算难,比平时练的星火专八改错容易。阅读有选项四篇, ...
    本站小编 Free考研网 2019-05-28
  • 暨南大学2018考研真题之807阅读与写作
    考生注意:所有答案必须写在答题纸(卷)上,写在本试题上一律不给分。请在下列5题中任选3题完成,每题50分,共150分,多选不得分。一刘勰《文心雕龙物色》:若乃山林皋壤,实文思之奥府,略语则阙,详说则繁。然则屈平所以能洞监《风》《骚》之情者,抑亦江山之助乎? ...
    本站小编 Free考研网 2019-05-28
  • 2018宁波大学357英语翻译基础初试试卷(A卷)考研真题
    一词语互译(220=40分)说明:本部分共20个词语,汉语和英语各10个,或选自国内外时事新闻,或选自翻译理论术语。请将汉语词语翻译为英语,英语词语翻译为汉语。1.脸部识别技术2.美国总统对中国的国事访问3.供给侧改革4.国民经济和社会发展第十三个五年规划5.激发创新活力6.社会主义核 ...
    本站小编 Free考研网 2019-05-28
  • 2019北语法语语言文学真题(回忆版)
    基础法语选择题,比较基础.2.用代词回答问题,基础题3.连线题,动词和名词搭配,感觉有点难,很多不确定4.给出介词,和连词,选词填空5.阅读题,两个,感觉类似于delf那种,6.翻译很难,考到了一国两制。港人治港,奥人治澳法语综合语言学75第一题,填空,给出概念写名称,如:sociolinguist ...
    本站小编 Free考研网 2019-05-28
  • 2019年北京大学翻译硕士357英语翻译基础真题回忆版
    第一题,汉译英-短语,15个,15分1.虚构2.闹剧3.计划生育4.新闻摘要5.助听器6.调频7.遗传病8.海德公园9.黄金分割10.特邀明星11.格林威治时间12.故事片13.人造珍珠14.耶稣受难日15.下流手势第二题,英译汉-短语,15个,15分16.Bagpeople17.TheBeatle ...
    本站小编 Free考研网 2019-05-28
  • 2019年浙江大学人文学院705哲学进展专业课初试考研真题
    甲组(外国哲学伦理学答)一解释以下哲学概念或哲学命题(每题10分,共100分)1.酒神精神2.实用主义3.功利主义4.证伪主义5.绵延6.意向性7.现象学还原8.超人Ubermensch9.心灵之镜10.写作的零度二论述题(任选2题回答,每题25分,共50分)1.&ldq ...
    本站小编 Free考研网 2019-05-28
  • 2019年浙江大学人文学院807中西哲学史专业课初试考研真题
    甲组(中国哲学答)一名词解释(每题5分,共50分)1.以德配天2.齐物论3.八卦4.经学5.智者大师6.慧能7.周易参同契8.四书章句集注9.鹅湖之会10.浙东学派二简答题(前3题各7分,第4题9分,共30分)1.简述孟子的性善论。2.简述王充疾虚妄的思想。3.简述王阳明 ...
    本站小编 Free考研网 2019-05-28