2020华东政法大学翻译硕士考研真题与考情分析

本站小编 免费考研网/2020-01-12

翻译硕士英语
单选(30分)
几乎都是专四难度的词汇辨析,只有5-7个语法题目。
阅读(40分)
今年简单,篇幅也不长,每篇大概1页纸。
仍然是两篇选择(每篇各5题)两篇简答(每篇各2题,每题5分,不限字数,原文找答案)
写作(30分)
Longer average working hours make a country more economically successful. Do you agree or disagree?
【考情提示】
1. 题型稳定。单选考察词汇辨析,阅读选择题和简答题,命题作文。
2. 难度较低。整体难度较低,一般为大学英语六级、英语专业四级难度。个别年份(如2019年)难度提升至专八。属于正常难度范围。
3. 重视基础。虽然整体难度不大,但是实际得分会两极分化。一定要重视英语基础,且应该把大量时间放在词汇、语法、阅读上面,否则基础不牢肯定会拉分,且会影响翻译的学习。
英语翻译基础
词条翻译(60分)
共60个词条
仁义礼智信、户部、礼部、兵部、刑部、工部、三通、违法必究、执法必严、法律面前人人平等、依法治国、法制、法治、权利、权力、纪委、诉讼法、海商法、雷、霜、电、刑法
interrogate / solicitor/ collateral evidence / ample evidence / analytical evidence / conclusive evidence / rebuttal evidence / circumstantial evidence / presumptive evidence / testimony evidence / admissible evidence / homicide / imprisonment/ indictment / parol / acquisition /counselor /
plea / immunity/ covenant /civil law/ common law / real estate / contract / complaint / criminal case / custody
英译汉(45分)
有关译员
汉译英(45分)
判决书:关于国际运输中行李超重的纠纷
【考情提示】
1. 真题词条与考试大纲有一定出入。2020的考纲为社会热点词汇40分、法律术语50分,英译汉30分,汉译英30分,但实际考试中分值有变化,且没有热词,法律术语有且数量比较稳定,今年新增文化类、政治类词条。
2. 无指定参考书。早些年的《司法改革白皮书》《十八届四中全会》等内容已经多年未考,基本可以算作废。只剩下一本《法律阅读英语与翻译教程》仍然有参考价值,且极其重要。
3. 词条翻译覆盖面大。近两年的真题词条已经涵盖了法律类、热词类、社会类、政治类、生活类、食品药品类、文化类,未来的趋势也会是面面俱到,且词条翻译的分值非常高,几乎可以决定这一科目的命运。
4. 段落翻译题材稳定。英译汉为外刊或记叙文,汉译英为政府公文或法律文本。今年的汉译英有难度,判卷书比较专业,翻译需要一定功底。段落翻译更能体现语言基本功和翻译能力,背词条的同时也得抓翻译。
5. 历年真题参考价值小。词条重复率比较低,段落翻译不可能重复,历年真题只能拿来练手。
6. 考题注重基本功。无论是词条翻译还是段落翻译,近两年的灵活性都非常大,可以说随便抓一个词条都有可能成为考题,也即用什么书复习都可以。从另一方面来说,华政MTI考试选拔性特征越来越明显,功夫在平时,投机取巧已经不管用了。
2019年词条总体特征是“生活类+法律类”,2020年词条总体特征是“文化政治类+法律类”。法律类仍然是主角,且占比大,但今年多数法律术语考的比较隐蔽,其实在《法律英语阅读与翻译教程》中能找到。冷门词条比例相对还是小。因此,在英语翻译基础这一科目上,考题并没有“难上天”,只是更注重英语基本功。
汉语写作与百科知识
名词解释(50分)
八项规定、妨害作证罪、过失杀人罪、单位犯罪、单位受贿罪、好干部的五项标准、五个基本思维方式、专项巡视、不成文宪法、拍蝇打虎、八种规范、数字家庭、减刑、工匠精神、压倒性态势、考华政翻硕一定要关注微博“翻硕小管家”、法定代理、发行权、辩护权、数字家庭、普惠金融、贸易壁垒、清洁能源、精准扶贫、拘役、党内生活“四性”
小作文(50分)
请示报告。学生会承接商品交易会志愿者活动向学校写请示报告。
大作文(50分)
对新颁布的电子商务法的看法
【考情提示】
1. 题型稳定。名词解释和大小作文,但分值稍微和考纲有出入,考纲是60分名词解释,实际考试50分。
2. 法律类成为新宠儿。往年百科词条最爱考察经济类,附带有政治类、法律类、社会热点类。今年法律类(各种罪名)和政治类考察较多,附带有经济类和社会热点类。
百科总体的方向是没变化的,只是侧重点发生了改变,大部分词条还是有话可说,难度和往年持平,中等难度。


相关话题/华东政法大学 翻译

  • 领限时大额优惠券,享本站正版考研考试资料!
    大额优惠券
    优惠券领取后72小时内有效,10万种最新考研考试考证类电子打印资料任你选。涵盖全国500余所院校考研专业课、200多种职业资格考试、1100多种经典教材,产品类型包含电子书、题库、全套资料以及视频,无论您是考研复习、考证刷题,还是考前冲刺等,不同类型的产品可满足您学习上的不同需求。 ...
    本站小编 Free壹佰分学习网 2022-09-19
  • 2020广西师范大学翻译硕士mti回忆考研试题
    百科 名词解释 苏格拉底,文艺复兴,凯尔特文化,进博会,鸦片战争,(诗学),万隆会议,圣诞节,现代主义 作文 根据教育部有关意见,让大学生忙起来,教师强起来,管理制度严起来,写一篇1000左右议论文。就是大学生不能再这么尸位素餐的意思啦 应用文 招聘英语口语老师,写一则招聘,题目只告诉你 ...
    本站小编 免费考研网 2020-01-12
  • 2020南京理工大学翻译与写作考研试题
    作者: Aloeheng 时间: 2019-12-22 19:26 标题: 2020 南京理工大学 翻译与写作 1. 句子 英译汉 10分 (第二个完全看不懂,瞎写了) 大体上都成,应该能写出来 2. 句子 汉译英 10分 ①各国纷纷向唐朝进贡 ②除了安禄山造反和唐朝后期,唐朝其他时期经济和其他方面还好 3.英译汉 30分 印度前总统穆巴拉克贪污事件大约六 ...
    本站小编 考研帮 2020-01-12
  • 2020年广西师范大学翻译硕士mti考研试题
    翻译基础 经验:广师大的词条翻译很少出现热词,我今天做的时候发现我被的热词都没有用过,词条不是那种很短的词条,而是句子,不论英译汉还是汉译英都是考句子翻译,英译汉不仅靠你的英语功底还看你的翻译技巧,汉译英会着重考你基础译法,比如年月日,一长串地点翻译,时间和地点同时出现时哪个放在前那个在后,而且是考 ...
    本站小编 免费考研网 2020-01-12
  • 2020华中师范大学外国语言文学初试写作翻译回忆考研试题
    外国语言文学初试写作翻译真题回忆: 1.写作(75分) 题目:What\&s your opinion about Facial Recognition Technology?题目里给了他的一点好处和坏处 2.英译汉(40分) 原文出自 利昂J索尔博士的美文《痛苦源于自身》,有一定难度 原文考题如下: Without the fight-flight reaction, man would ...
    本站小编 免费考研网 2020-01-10
  • 上海外国语大学2020翻译学二外法语真题回忆
    作者: 小小Jaim 时间: 2019-12-23 00:20 标题: 2020翻译学,二外法语真题回忆 第一次选了广东,第二次考上海,工作加班多,基本裸考,但会写的都写了,不会也蒙一蒙填了,工作后的心态有些变化,即便考试很重要,但是还是先把工作做好,明年会继续努力。 记性不好,我先把想到的发上来 二外法语 part Ⅰ 1.填入适当 ...
    本站小编 考研帮 2020-01-10
  • 2020华东政法大学经济法真题
    经济法 一 概念对比 1.经济协调学说与密切联系说 2.自然垄断与国有垄断 3.国有资本政府审计与国有资本社会审计 二 简答题 1.国家经济安全原则 2.商业贿赂的特点与表现形式 三 论述题 根据税法实质税原则,论述我国所得税反避税制度的内容和完善的方向 商法 1.商号与商号权 2.法定资本制与授权资本制 3.注册制 ...
    本站小编 免费考研网 2020-01-09
  • 2020辽宁大学翻译硕士考研真题回忆
    翻译 汉译英:新疆反恐 散文 词条 中译英 坏账率 公交一卡通 扩大市场准入 区域一体化 亚投行 婚前协议 百科知识: 春秋 班固 战国策 退避三舍 东道主 长安 贞观之治 拜伦 奥涅金 巴黎圣母院 综合国力 精准扶贫 量子 外汇储备 应用文:工作协助函 大作文:民族魂,人类的精神 ...
    本站小编 免费考研网 2020-01-09
  • 2020年内蒙古大学翻译硕士英语笔译mti 真题
    一:基础英语 单选: 25个 25分 完型: 15选10 10分 阅读: 4篇 20分 翻译: 6个句子,3个英译汉,3个汉译英 散文类的 20分 作文: 关于你更喜欢生活在一个地方还是不停搬家 350-500字 25分 二: 翻译357 词条: 英国脱欧, 世界军人运动会, 奥运会残奥会会徽, 网红, 一线 ...
    本站小编 免费考研网 2020-01-09
  • 2020内蒙古大学笔译翻译mti真题回忆及经验
    基础英语211 单选: 25个,基本都是语法题,不是很难 25分 完型: 15选10(这题以前没有,以前是改错)10分 阅读: 4篇(选择类的),不是很难 20分 翻译: 6个句子,3个英译汉,3个汉译英,基本都是 散文类的,有些难 20分 作文: 关于你更喜欢生活在一个地方还是不停搬家, 350-500字 25分 ...
    本站小编 免费考研网 2020-01-09
  • 2020中国地质大学北京翻译硕士MTI回忆版
    作者: 必胜之路666 时间: 2020-1-2 15:25 标题: 2020地大北京翻硕MTI回忆版 词条:CHINASAT、CPPCC、deep-seated values、free charge tours 、optimizing the industrial structure、prioritining industrial management、农家乐 撸起袖子加油干 加征关税 国家公务员考试 情人眼里出西施 高清电视 英译汉 ADS讲 ...
    本站小编 免费考研网 2020-01-04
  • 2020对外经济贸易大学翻译硕士英语211MTI真题回忆
    2020对外经济贸易大学翻译硕士英语211MTI真题回忆 本站小编 免费考研网 2020-01-04
  • 2020东北师范大学英语翻译硕士真题
    作者: 酒哩37 时间: 2020-1-1 09:52 标题: 2020东北师范大学英语翻硕真题 2020东师真题回忆录: 基础英语: 语法15个,单词5个,完形填空(四选一),四篇阅读(美国经济,投资,还有两篇忘了)作文(在大城市工作还是小城市) 翻译: 词条(董书,旧三笔,三口,包括:目的论,新闻发布会,国际形势,文本类型,访 ...
    本站小编 免费考研网 2020-01-02
  • 2019武汉理工大学MTI翻译硕士考研真题回忆
    作者: 河畔一枝花HA 时间: 2020-1-1 17:13 标题: 2019武汉理工大学MTI真题回忆 自己一个字一个字码的,希望能帮到学弟学妹 基英: 单选:20道单选,一个1.5分,都是近义词辨析,没有语法,有点类似于三笔综合,但是难度比三笔难很多,我就记得三道了 1. gleam,illuminate,blister. 2. award,reward,facilitated. ...
    本站小编 免费考研网 2020-01-02
  • 2020内蒙古大学翻译硕士经验贴
    作者: 拉轰的我 时间: 2019-12-31 10:01 标题: 2020内蒙古大学翻硕经验贴 政治:跟紧肖秀荣,认真做1000题,背肖四,基本无大问题。或者有的人觉得其他老师的适合自己也没问题。总之还是专业课占用最多时间。 翻211:题型有所变化。单选难度不大,看一看专四词汇与语法1000题。改错变成了15选10,阅读四篇都是选择题, ...
    本站小编 免费考研网 2020-01-01
  • 南京农业大学日语翻译硕士复试经验总结回忆版
    面试 笔试完之后大家都有点忐忑不安,我也如此。做完题之后我把每道题的分数加起来算了算,及格肯定没问题,所以当时稍微宽心点,于是索性利用剩下时间把自己答题内容写了几道,笔试部分值得推荐的是南农研辅的资料,对我帮助很大,一般而言,笔试通过的话,面试只要表现不是很差,就不会被刷。今年跟去年一样,笔试和面 ...
    本站小编 免费考研网 2020-01-01