I. Translation the following words and phrases into Chinese (共15分,每小题1.5分)Silk Road on the Sea:海上丝绸之路Book of Changes:易经carbon dioxide emission:二氧化碳排放UN Commission on Environment and Development:联合国环境与发展委员会catering culture:饮食文化gross enrollment rate:毛入学率t ...
翻译硕士 本站小编 免费考研网 2018-08-21I、Translation the following words and phrases into Chinese (共 15 分,共10小题)1. maintain a good momentum (1.5 分)保持良好势头2. corporate identity (1.5 分)corporate identity3. teetering currency ( 1.5 分)货币疲软;币值不稳
4. diplomatic rows (1.5 分)外交纠纷5. Gain on the swings what you lo ...
翻译硕士 本站小编 免费考研网 2018-08-21I. Translation the following words and phrases into Chinese (共15分,每小题1.5分)1. make great strides (1.5 分)取得巨大的进步;迈步前进2. inflows of investment capital (1.5 分 ) 投资资金流入3. civil strife (1.5 分)国内冲突;内乱4. engine of growth (1.5 分 ) 增长引擎;增长动力5. the ...
翻译硕士 本站小编 免费考研网 2018-08-21I. Translation the following words and phrases into Chinese (共15分,每小题1.5分)1. merchandise retailer (1.5 分)商品零售商2. trend-right (1.5 分)最新潮?正确趋势?3. internal audit (1.5 分〉内部审计4. civil servant (1.5 分)公务员5. the process of urbanization (1.5 分)城市化进程6. depleted reso ...
翻译硕士 本站小编 免费考研网 2018-08-21I. Translation the following words and phrases into Chinese (共15分,每小题1.5分)1. double digit growth (1.5 分)两位数增长2. MNC (multinational corporation) (1.5 分)跨国公司3. corruption-free government (1.5 分)廉洁政府4. per capita GDP (1.5 分)人均国内生产总值5. SAR (Special Administration Reg ...
翻译硕士 本站小编 免费考研网 2018-08-21I. Translation the following words and phrases into Chinese (共15分,每小题1.5分)1. a massive undertaking(1 分) 艰巨的任务2.graphic design (1 分)平面设计;图形设计3.world tour(1 分) 世界之旅;世界巡回赛;世界巡演4. spark off (1 分) 引起,激发;导致5. seismic change(1 分)重大的改变6. enduring c ...
翻译硕士 本站小编 免费考研网 2018-08-21对外经贸大学翻译硕士考研辅导-英语翻译基础
英语翻译基础资料考试科目: 055201英语笔译(翻译硕士) 01商务笔译 02 商务法律翻译 待定 ①101思想政治理论 ②211翻译硕士英 ...
专业课考研资料 本站小编 免费考研网 2018-04-05二、翻译基础(多多准备国际贸易方面的材料) 1. 词汇翻译 都是国际贸易、时政、财经类的 2. 英译汉 国际贸易中的海运保险合同翻译 3. 汉译英 关于科学的带有散文风格的文章 ...
专业课考研资料 本站小编 免费考研网 2018-03-22- 专业课考研资料 本站小编 免费考研网 2018-01-23
- 专业课考研资料 本站小编 免费考研网 2018-01-23
- 专业课考研资料 本站小编 免费考研网 2018-01-23
- 专业课考研资料 本站小编 免费考研网 2018-01-23
1. 英译汉
ICO ( Initial Coin Offerings)
PMI(Purchasing Managers\& Index)
inhalable particulates
demographic dividend
artificial intelligence
二.汉译英
居民人均可支配收入
高级别对话机制
欧盟委员会
共享经济
区块链
反倾销
三.英译汉
1.法国总统马克龙针对法国就业问题,采取的相关措施。 ...
专业课考研资料 本站小编 免费考研网 2018-01-162018年中国科学技术大学英语翻译基础初试考试大纲已公布,请点击下载 ...
专业课大纲 本站小编 免费考研网 2018-01-02全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试《英语翻译基础》考试大纲一. 考试目的《X语翻译基础》是全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试的基础课考试科目,其目的是考察考生的外汉互译实践能力是否达到进入MIT学习阶段的水平。二、考试性质及范围:本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的尺度参照性水平考试。考试的范 ...
专业课大纲 本站小编 免费考研网 2018-01-02