文史要览重点笔记(29)

本站小编 免费考研网/2019-03-24




文学团体、流派:鲁迅和中国左翼作家联盟;文学研究会、创造社、语丝社、鸳鸯蝴蝶派、太阳社、新月社

鲁迅〔1881年9月25日~1936年10月19日〕,中国文学家、思想家和革命家。原 名周树人,字豫才,浙江绍兴人。出身于破落封建家庭。青年时代受进化论、尼采超人哲学和托尔斯泰博爱思想的影响。1902年去日本留学,原在仙台医学院学医, 后从事文艺工作,企图用以改变国民精神。1905—1907年,参加革命党人的活动, 发表了《摩罗诗力说》、《文化偏至论》等论文。期间曾回国奉母命结婚,夫人朱 安。1909年,与其弟周作人一起合译《域外小说集》,介绍外国文学。同年回国, 先后在杭州、绍兴任教。辛亥革命后,曾任南京临时政府和北京政府教育部部员、 佥事等职,兼在北京大学、女子师范大学等校授课。1918年5月,首次用“鲁迅”的笔名,发表中国现代文学史上第一篇白话小说《狂人日记》,奠定了新文学运动的 基石。五四运动前后,参加《新青年》杂志工作,成为“五四”新文化运动的主将。 1918年到1926年间,陆续创作出版了小说集《呐喊》、《彷徨》、论文集《坟》、 散文诗集《野草》、散文集《朝花夕拾》、杂文集《热风》、《华盖集》、《华盖 集续编》等专集。其中,1921年12月发表的中篇小说《阿Q正传》,是中国现代文学 史上的不朽杰作。1926年8月,因支持北京学生爱国运动,为北洋军阀政府所通缉, 南下到厦门大学任中文系主任。1927年1月,到当时的革命中心广州,在中山大学任 教务主任。1927年10月到达上海,开始与其学生许广平同居。1929年,儿子周海婴 出世。1930年起,先后参加中国自由运动大同盟、中国左翼作家联盟和中国民权保 障同盟,反抗国民党政府的独裁统治和政治迫害。从1927年到1936年,创作了历史 小说集《故事新编》中的大部分作品和大量的杂文,收辑在《而已集》、《三闲集》、 《二心集》、《南腔北调集》、《伪自由书》、《准风月谈》、《花边文学》、 《且介亭杂文》、《且介亭杂文二编》、《且介亭杂文末编》、《集外集》和《集 外集拾遗》等专集中。鲁迅的一生,对中国文化事业作出了巨大的贡献:他领导、 支持了“未名社”、“朝花社”等文学团体;主编了《国民新报副刊》〔乙种〕、 《莽原》、《语丝》、《奔流》、《萌芽》、《译文》等文艺期刊;热忱关怀、积 极培养青年作者;大力翻译外国进步文学作品和介绍国内外著名的绘画、木刻;搜 集、研究、整理大量的古典文学,编著《中国小说史略》、《汉文学史纲要》,整 理《嵇康集》,辑录《会稽郡故书杂录》、《古小说钩沈》、《唐宋传奇录》、 《小说旧闻钞》等等。1936年10月19日因肺结核病逝于上海,上海民众上万名自发 举行公祭、送葬,葬于虹桥万国公墓。1956年,鲁迅遗体移葬虹口公园,毛泽东为 重建的鲁迅墓题字。1938年出版《鲁迅全集》〔二十卷〕。中华人民共和国成立后, 鲁迅著译已分别编为《鲁迅全集》〔十卷〕,《鲁迅译文集》〔十卷〕,《鲁迅日 记》〔二卷〕,《鲁迅书信集》,并重印鲁迅编校的古籍多种。1981年出版了《鲁 迅全集》〔十六卷〕。北京、上海、绍兴、广州、厦门等地先后建立了鲁迅博物馆、 纪念馆等。鲁迅的小说、散文、诗歌、杂文共数十篇〔首〕被选入中、小学语文课 本。小说《祝福》、《阿Q正传》、《药》等先后被改编成电影。

中国左翼作家联盟成立大会于1930年3月2日在上海的中华艺术大学举行。到会的有冯乃超、华汉(阳翰笙)、龚冰庐、孟超、莞尔、邱韵铎、沈端先(夏衍)、潘汉年、周全平、洪灵菲、戴平万、钱杏
(阿英)、鲁迅、画室(冯雪峰)、黄素、郑伯奇、田汉、蒋光慈、郁达夫、陶晶孙、李初梨、彭康、徐殷夫、朱镜我、柔石、林伯修(杜国庠)、王一榴、沈叶沉、冯宪章、许幸之等40余人。最初的盟
员共50余人。大会通过了左联的理论纲领和行动纲领,选举沈端先、冯乃超、钱杏、鲁迅、田汉、郑伯奇、洪灵菲等人为常务委员,周全平、蒋光慈两人为候补委员。鲁迅在会上发表题为《对于左翼作家
联盟的意见》的演说。

左联一成立,立即遭到国民党政府的破坏和镇压。1931年2月7日,李伟森(李求实,左翼工作者,不是左联成员)、柔石、胡也频、殷夫、冯铿,被秘密杀害于上海龙华国民党警备司令部。但左联仍顽强战斗,除上海总盟外,还先后建立了北平左联(又称北方左联)、东京分盟、天津支部,以及保定小组、广州小组、南京小组、武汉小组等地区组织。参加左联的成员,也不限于文化工作者,还扩大到教师、学生、职员、工人,盟员总数达数百人。

左联的领导机构,起初是常务委员会,后改称执行委员会(或两者同时并存),设秘书处,有行政书记负责日常工作。下设组织部、宣传部、编辑部、出版部、创作批评委员会、大众文艺委员会、国际
联络委员会等。担任过左联领导工作的,除成立大会选出的常务委员之外,后来还有茅盾、冯雪峰、柔石、丁玲、胡风、以群、任白戈、夏征农、徐懋庸、何家槐、林淡秋等。左联内有中国共产党的组织
“党团”,先后担任党团书记的有潘仅年、冯乃超、冯雪峰、阳翰笙、丁玲、周扬等。在组织上、左联接受中共中央宣传部文化工作委员会(简称“文委”)的领导。   1930年11月,左联派萧三作为代表参加在苏联哈尔科夫召开的第二次国际革命作家代表会议。中国左翼作家联盟加入国际革命作家联盟,成为它的一个支部——中国支部。

左联先后创办的机关刊物有《萌芽月刊》、《拓荒者》(二刊系接办)、《巴尔底山》、《世界文化》、《前哨》(第2期起改名为《文学导报》)、《北斗》、《十字街头》、《文学》、《文艺群众》、《文学月报》、《文学新地》等等;还秘密发行了《秘书处消息》和《文学生活》;并在《时事新报》副刊《青光》主办《每周文学》。另外有外围刊物《文艺新闻》。   左联领导的左翼文艺运动,在创作方面取得巨大成就。革命作家在左联刊物和其他进步刊物上发表了大量作品,鲁迅的《故事新编》
以及他和瞿秋白的杂文,茅盾的《子夜》、《林家铺子》、《春蚕》,蒋光慈的《咆哮了的土地》,丁玲、张天翼、叶紫等人的小说,田汉、洪深、夏衍等人的剧作,中国诗歌会诸诗人的诗歌,都以其思想上艺术上新的拓展,显示了左翼文艺的实绩、产生了广泛的影响。在左联的培养下,涌现了沙汀、艾芜、叶紫、周文、蒋牧良、艾青、蒲风、聂绀弩、徐懋庸等一批文学新人。

由于受到当时中国共产党内左倾路线的影响,左联在工作中有过教条主义、宗派主义的错误倾向。反映在创作中,有些作品还有公式化、概念化的弱点。对此,鲁迅曾进行过中肯而切实的批评。1936年春,左联自行解散。



少数民族文学:《江格尔》、《格斯尔传》、《嘎达梅林》、《格萨尔王传》、阿凡提的故事、《阿诗玛》、《召树屯》
《江格尔》最初产生于我过新疆地区的蒙古族卫拉特人中,至今还以口头和手抄本形式广泛流传于新疆天山南北广大地区的蒙古人中,成为他们家喻户晓的英雄史诗。这部史诗约于15世纪至17世纪上半叶形成于当时的西蒙古或"卫拉特"地区。"卫拉特"是蒙古族古代的一个部落名称,意为"森林之部"。13世纪前,他们聚居在贝尔加湖以北安加拉河一带的八河流域,,从事狩猎和游牧活动,后来逐渐向西南方迁徙,约于15世纪初到新疆阿尔泰山一带。目前卫拉特人主要分布在我国新疆、青海、甘肃及蒙古人民共和国西部几个省。新疆的蒙古族居住在南疆巴音郭楞蒙古自治州,、北疆博尔塔拉蒙古自治州、伊犁、塔城、阿尔泰地区的广大牧区,共有12万多人。
《格斯尔传》蒙古族著名英雄史诗。同英雄史诗《江格尔》、史传文学《蒙古秘史》并称蒙古族古典文学的三大高峰。它最早脱胎于藏族史诗《格萨尔王传》,两部史诗的主要人物基本相同,故事情节亦颇多类似之处。在不同民族不同地区的长期流传中,它们各自具备了鲜明的民族风格和地方特色,形成了两部独立的作品。《格斯尔传》从民间口头创作到定型的书面文学,经历了几个世纪的漫长过程,大约到明清以后才以各种手抄本和木刻本广为流传,遍及内蒙古、青海、新疆各蒙古族聚居区,以及蒙古人民共和国、苏联布利亚特自治共和国等地。除了流传于民间的口头文学“格斯尔故事”外,书面的刻本和手抄本为数众多。它们大致可以分为散文本和韵文本两大类。散文本有著名的北京木刻本、鄂尔多斯本、卫拉特本和《岭格斯尔》等。韵文本以布利亚特的《阿伯格斯尔》最有特色。
几个世纪以来,中国各民族学者对这部优秀史诗的性质、人物和产生年代作过许多考证和探索。中华人民共和国成立后,有计划地展开了搜集、整理、翻译和研究工作。汉译本《格斯尔传》由桑杰扎布翻译,1960年人民文学出版社出版。这部史诗很早就流传国外,先后被译成俄、英、法、德、日、印度等多种文字出版,受到了国际上的普遍赞赏,被认作东方史诗的代表性作品。
《格斯尔传》描写的是玉皇大帝次子、“威震十方的圣主”格斯尔降生人间为民消灾除害的业绩。他大显神通,把破坏牧场的鼹鼠精、抽食婴儿舌头的魔鬼□嘛和称霸北方的黑色斑斓魔虎等一一消灭,又施展法术把沙漠改造成肥美的草原,使荒凉贫瘠的故乡变成了人畜两旺的人间乐园。他成为国王之后,对内推行造福百姓的仁政,对外与友好部落和国家大力发展睦邻关系,协助契丹国王整顿朝政,同时以大无畏的英雄气概粉碎了一切敌人的寻衅进犯。此后,格斯尔又经历了各种磨难,战胜了图谋不轨的仇敌,终于迎来了部落的持久和平和幸福。
主人公格斯尔体现了贫苦牧民要求征服自然力和社会恶势力的愿望和理想,是古代人民智慧和力量的化身。他带着平息世界混乱的使命降生人间,以无比的智勇扶弱济贫,为争取丰衣足食、和平安定的美好生活而斗争。这部史诗被农牧民奉为祈福禳灾的经典,许多人把它谨慎供藏,代代相传。因而格斯尔的名字和事迹也在草原上广为传颂,家喻户晓。除格斯尔外,史诗还成功地塑造了几个为农牧民喜闻乐见的人物形象,如善良贤淑的妃子阿尔伦高娃,忠勇的大将哲萨,容貌娇艳而见异思迁的茹格慕高娃,贪婪狡黠愚蠢可笑的叛徒楚通等。
《格斯尔传》继承发展了古代英雄史诗的传统,带有浓重的浪漫主义色彩;同时又以巨大的艺术概括力描绘了古代社会生活,富于草原气息。它的结构宏伟缜密。每章包括一个完整的故事,具有说唱文艺易地多次讲述的特点。但各章之间又保持着比较密切的联系,故事情节打破了一般古典史诗单一化的程式,较为繁富曲折。紧张热烈的战斗场面和诗情画意的抒情描摹交相辉映,具有一种特殊的艺术魅力。它的语言兼有民间口语的生动性、形象性和书面语精炼隽永的特色,散文中含蕴着内在的节奏和韵律,适于诵读。史诗大量吸收了神话传说、民间俗谚、祝词赞词、咒语格言,巧妙地运用了比喻、夸张、拟人、反复等表现手法,使整部作品呈现出雄浑瑰丽、多彩多姿的艺术风格。长期以来,这部史诗被誉为蒙古族古代文学和语言的宝库,对后代产生了深远的影响。
在流传形成的过程中,这部史诗受到了佛教的熏染,人物形象故事情节中羼杂着许多因果报应观念和佛陀济世的迷信。这主要来自僧俗统治者的篡改,同时也反映了古代人民在特定历史条件下的思想局限性。
《嘎达梅林》蒙古族叙事长诗。产生流传于内蒙古哲里木盟一带。依据嘎达梅林起义的历史事件创作而成。嘎达梅林,蒙古名为那达木德,汉名孟青山,乳名“嘎达”。成年之后,在达尔罕旗王府任梅林职,掌管军事。所以人们又称他为嘎达梅林。他领导的这次起义爆发于1929年哲里木盟达尔罕旗(今科左中旗),这是一次反对军阀张作霖和蒙古王公屯垦开荒、掠夺人民的起义斗争。前后历时数年,扩展到四、五个旗县,是蒙古族现代史上著名的人民起义,影响很大。
嘎达梅林的民歌产生在起义以后不久,开始以抒情短歌流传,以后逐渐形成为一首概括嘎达梅林起义全过程的叙事长诗。
长诗成功地塑造了嘎达梅林这一英雄形象,刻画了他的叛逆性格。他开始劝说王爷停止出卖土地,遭到革职处分,最后向张作霖为民请命,又被投入监狱,判处死刑。残酷的斗争现实使他幻想破灭,被救出后毅然举行了起义。转战数年,最后在强大敌人的联合进攻下,西拉木伦河一战,部众全部战死。他弹尽粮绝,誓不投降,在泅渡至河中心时中弹牺牲,表现了起义者大无畏的英雄气概。长诗还侧重刻画了嘎达梅林的妻子牡丹的英雄形象,描绘了其他众多的人物,反映了较为广阔的社会生活面和起义斗争的复杂性。
蒙古族现代叙事诗在艺术形式上可分三种类型:全部歌唱,无对白说讲;以唱为主,唱白结合;以讲为主,辅以少量唱词。新近出版的蒙汉文综合整理本《嘎达梅林》属上述第二种类型,就是以唱为主,唱白结合。这首长达2000余行的长诗,其中嘎达梅林被捕后的愤怒控诉;出狱后,夫妻悲叹家世的娓娓抒情;对□细说客的唇枪舌剑;以至在武装起义过程中的激昂蹈励的战歌,演唱者无不淋漓痛快,尽情披露。甚至当嘎达梅林转战南北,路过家乡时,演唱者也特意安排大段的唱词,充分揭示嘎达梅林热爱故乡而又不能安居家园的满腔悲愤。另外,长诗吸收了大量的民间语汇,加以提炼加工,使它的语言显得刚健清新,传神逼真。诗中的比兴也贴切自然,绚丽多采。对于刻画性格、描摹心理和抒发感情,发挥了重要的作用。
《格萨尔王传》是我国藏 族人民创作的一部伟大的英雄史诗,大约产生在古藏族氏族社会开始瓦解, 奴隶制国家政权逐渐形成的历史时期,即公元前二、三百年至公元六世纪之间;吐著王朝建立之后(公元七世纪初叶至九世纪)得到进一步发展;在吐著王朝崩溃,藏族社会处于大动荡,大变革时期,也就是藏族社会由奴隶制向封建农奴制过渡的历史时期(十世纪至十二世纪初叶)得到广泛流传并日臻成熟和完善.在十一世纪前后,随着佛教在藏族地区的复兴.藏族僧侣开始介入《格萨尔王传》的编纂,收藏和传播.史诗《格萨尔》的基本框架开始形成,并出现了最早的手抄本.手抄本的编纂者,收藏者和传播者,主要是宁玛派(俗称红教)的憎侣,一部分就是“掘藏大师 ”他们所编纂,传抄的《格萨尔王传》,初称为“伏藏”的抄本。
《格萨尔王传》作为一部不朽的英雄史诗,是在藏族古代神话,传说,诗歌和谚语等民间文学的丰厚基础上产生和发展起来的,代表着古代藏族文化的最高成就,她通过对主人公格萨尔一生不畏强暴,不怕艰难险阻,以惊人的毅力和神奇的力量征战四方,降伏妖魔,抑强扶弱,造福人民的英雄业绩的描绘,热情讴歌了正义战胜邪恶,光明战胜黑暗的伟大斗争.这部史诗在广阔的背景下,以徽宏的气势,高度的艺术技巧,反映了藏民族发展的重大历史
阶段及其社会的基本结构形态,表达了人民群众的美好愿望和崇高理想,描述了纷繁的民族关系及其逐步走向统一的过程,揭示出社会历史发展的必然趋势,是研究古代藏族的社会历史,阶级关系,民族交往,道德观念,民风民俗,民间文化等问题的一部百科全书,同时也是一部形象化的古代藏族历史,在藏族文化发展史上,《格萨尔王传》不仅是一部杰出的文学作品,而且具有很高的学术价值和认识 价值,被誉为“东方的荷马史诗”.中国是个多民族的大家庭,历史早已把我国各族人民的命运紧密地联系在一起.因此,《格萨尔王传》这部史诗同样凝聚着我们中华民族的伟大精神,体现着中国各族人民追求平等,正义和美好的幸福生活的崇高理想.《格萨尔》的产生,流传,演变和发展过程,是藏族历史上少有的一种文化现象,在我们伟大祖国多民族的文学发展史上,乃至世界文学史上也不多见.本身就是一首诗篇,一首悲壮苍凉的诗篇,一首大气磅礴的诗篇,一首洋溢着蓬勃生机,充满着青春活力的诗篇,一首孕育着创造精神,闪烁着智慧光芒的诗篇.从《格萨尔》产生,流传,演变和发展的过程来看,时间跨度非常之大,有一,两千年之久;从藏族的社会形态来看,自原始社会末期的氏族社会,经历奴隶主专政和奴隶制社会,到封建农奴制时代;直至今天的社会主义时代,这部伟大的英雄史诗,依然在辽阔的青藏高原广泛传唱,深受藏族人民的喜爱,表现了强大的艺术生命力.历史上藏族社会发展的凡个重要时期,都对《格萨尔》的流传,演变和发展产生过影响,各个重要的历史时期的发展变化,都在这部宏伟的史诗里得到直接或间接的反映,使她日趋丰富和完善,反过来讲,《格萨尔》对各个时期藏族文化的发展,也起到了巨大的促进和推动作用,从而在藏族文化史上确立了不
可替代,不可抹杀的重要地位.在藏族文化史上没有第二部著作, 能象《格萨尔》那样深刻地反映古代藏族社会发展的历史,对藏族文化的发展,产生如此巨大的影响,从这个意义上讲,《格萨尔》堪称“奇书”。

阿凡提的故事维吾尔族机智人物故事。是一系列以纳斯尔丁·阿凡提这个传奇人物为主人公的维吾尔民间幽默故事的总称。阿凡提这个形象,是维吾尔劳动人民在反抗历代反动统治阶级和封建世俗观念的斗争中塑造出来的一个理想化人物。他勤劳、勇敢、幽默、乐观,富于智慧和正义感,敢于蔑视反动统治阶级和一切腐朽势力。在他身上,体现了劳动人民的优良品质和爱憎分明的感情,反映了劳动人民的利益和愿望,是一个深为新疆各族人民喜爱的艺术形象。有关他的故事,数百年来在中国新疆维吾尔、哈萨克、乌孜别克、柯尔克孜、塔吉克等少数民族中都有流传,而在维吾尔族人民中流传得更为广泛,达到了家喻户晓的程度。这些故事题材广泛,构思奇巧,言简意赅,妙趣横生,大都具有鲜明的阶级立场和劳动人民的是非观念,是维吾尔族劳动人民在长期的阶级斗争和各种社会实践中集体智慧和艺术才能的结晶。1958
年以来,在中国已先后出版汉、维、蒙、哈、藏等5种文字14种版本的《阿凡提的故事》,其中戈宝权主编、中国民间文艺出版社1981年出版的版本,收入故事 393则,是迄今为止较全的一种版本。拉金币的驴 选自《阿凡提的故事》插图
在西亚的阿富□、伊朗、土耳其诸国,苏联的乌孜别克、吉尔吉斯等加盟共和国,以及世界其他许多国家和地区,也广泛流传着阿凡提的故事。

《阿诗玛》

撒尼族长篇叙事诗。在云南圭山地区□族分支撒尼人当中广泛流传。长诗生动地刻画了两个撒尼青年的可爱
形象。主人公阿诗玛是一个聪明美丽而又能干的姑娘。她被有钱有势的热布巴拉抢走,虽经百般诱惑和恐吓,但始终不屈。她的哥哥阿黑勇敢、机智。为解救阿诗玛和热布巴拉父子斗智、比武,获得胜利,终于救出了妹妹。热布巴拉不甘心失败,当阿黑带着阿诗玛渡河之际,放下洪水,把阿诗玛冲走。相传阿诗玛并没有死。她被一个仙人──应山姑娘搭救,从此便永远住在山上。撒尼人怀念她,常常对着山谷呼唤她的名字,这时山谷里就传来她的回声。
撒尼人喜爱《阿诗玛》。姑娘们把阿诗玛的痛苦当成自己的痛苦,人们传说阿诗玛是撒尼人中第一个出嫁的姑娘;撒尼人的史诗,也记载了《阿诗玛》的片断。阿诗玛和阿黑的行动表现了撒尼人民反抗阶级压迫和追求自由幸福的坚强意志。
《阿诗玛》具有鲜明的人民性和高度的艺术性,受到文学界的重视。早在解放战争时期,就被改编为歌舞剧,在圭山游击区演出。1953年初,云南省文工团组织圭山工作组,对《阿诗玛》进行了广泛的调查搜集,经黄铁、杨知勇、刘绮、公刘整理,于1954年由云南人民出版社出版。国外已出版英、法、俄、日等语种的译本。
此外,在撒尼人民间还流传有□文手抄本《阿诗玛》,情节完整,语言生动,已译成汉文,由中国民间文艺出版社出版,是比较珍贵的版本。这部优美的叙事长诗还被改编为电影剧本,搬上了银幕。

《召树屯》

傣族民间叙事长诗。在傣族地区流传过程中,形成许多异文。西双版纳地区的傣族称为《召树屯》或《召
树屯与□吾□娜》或《孔雀公主》;德宏傣族地区称为《□□罕》。此外,还有异文《召洪罕与□拜芳》(流传于西双版纳)和《召西纳》(流传于德宏地区)。除叙事诗外,傣族民间还流传有大量的情节相似的故事。以及有关这个故事产生的地理、风物、人物等传说。
故事讲勐板加王子召树屯(意为勇敢的王子)出猎时在金湖与孔雀神女□□娜相爱,并结为夫妇。婚后不久便发生战争。召树屯出征后,摩古拉诬□□娜为不祥之物,欲杀之以祭鬼。□□娜要求临终一舞,于是得以飞返孔雀国勐董板。召树屯胜利归来不见爱妻,愤而追寻□□娜,历尽千辛万苦始达孔雀国,经过国王叭团的考验,夫妻终于团圆。
故事反映了召树屯与□□娜的忠贞爱情,反映了傣族人民的古代生活与思想感情。
这部叙事长诗于1956年译成汉文出版,并被译成俄文等外文出版。1979年重版,国内有3种不同版本,同时被改编为木偶戏、舞剧、电影等。
同一个类型故事,也流传于许多亚洲国家。如泰国(叫《素吞与□娜》)、老挝(叫《素吞坡》)、缅甸和印度等亦曾改编为诗、戏剧等文学形式。
 



外国文学

日本



物语文学:紫式部,为日本著名女作家,本姓藤原,因为父兄都任"式部丞"(官名),作品《源氏物语》中的女主角紫姬又传诵一时,所以后人都称她为紫式部。在日文中,"物语"一词的意思是故事或杂谈。物语文学是日本一种古典文学体裁。《源氏物语》便是日本物语文学的优秀代表。



诽语:

夏目漱石:夏目漱石是日本近代优秀的批判现实主义作家。他原名夏目金之助,1867年生于江户(今东京)的一个仕宦家庭,少年时代受过汉学教育,二十七岁时,以优异的成绩毕业于当时的东京帝国大学英文系。后来,转到地方中学当教员,在大学同学、著名诗人正冈子规的影响之下,开始写作徘句,成就斐然,为他以后的文学活动,奠定了坚实的基础。1900年,夏目漱石官费留学英国,在伦敦住了三年,亲眼目睹了“大英帝国”日趋没落的社会现实,痛感资本主义文明的腐败,促使他对祖国的命运更加关切。1903年,他回国后,在东京第一高等学校及帝国大学任教,对明治时代日本资产阶级教育界的虚伪与冷酷,有了更深一步的认识,孕育了“漱石文学”对日本近代社会强烈的批判精神。1905年,夏目漱石发表了他的第一部讽刺小说《我是猫》,用幽默而辛辣的笔触,揭露了资本主义社会的丑恶现实,倾吐了作家郁积日久的不满和愤恨。以《我是猫》为起点,夏目漱石正式走上了文学创作的道路,凭着冷彻的头脑和犀利的笔触,向日本反动统治阶级勇猛地开战,为日本近代文学建立了不朽的功绩。夏目漱石卒于1916年,虽然只活了五十岁,但他在生前就获得了极高的声誉。天皇政府曾经打算授予他博士的学位,遭到他毅然的拒绝,表现了一个正直的作家大义凛然的高尚品格。夏目漱石在短暂的文学生涯中,写下了《我是猫》、《哥儿》、《草枕》、《三四郎》、《从此以后》、《门》、《心》、《明与暗》等数十部颇具特色的作品,为日本文学增添了光彩。至今,“漱石文学”仍然以它深厚的思想性和高妙的艺术性,在世界文学史上占有一席重要的地位,受到各国读者的广泛欢迎。

井上靖:日本作家。

    井上靖1907年5月6日生于北诲道上川郡旭川町,卒于1991年1月29日。 他父亲是日本陆军第七师团二等军医,旭川是他的驻防地,他的原籍是静冈县田方郡上狩野村。井上靖六岁时,因他妹妹出生,他被送到静冈老家曾祖父的妾处养育。他同这位曾祖母、一个受到亲戚和乡亲们蔑视的乡下妇人一起生活了六年,在他的记忆中留下了阴影,也使他初次接触到社会。

    1920年曾祖母死去,井上靖回到父亲的驻地滨松,1921年入滨松中学。1920年因他父亲到台湾供职他又转到静冈县沼津中学。1927年他到父亲的驻地金泽,为了继承家业,父亲让他进了第四高等学校理科。但他根本不去上课,整日都呆在学校柔道部练习柔道。他虽是高等学校理科学生,却违背了父亲的意志,1930年他没有报考医学系,而进了尚有余额的九州帝国大学法律文学系。在大学里,他对学习没有兴趣,到东京租了房子,过着随心所欲的自在生活。在此期间他阅读了大量书籍,结识了诗人?原朔太郎等人,成为民众派诗人福田正夫主办的诗刊《焰》的同人,专心从事诗歌创作。

    1932年井上靖在九州帝国大学学习满两年后,又入京都帝国大学文学系哲学科,专功美学。但是他在这期间也没认真学习,几乎不到学校去,还是过着疏懒、散漫的生活。1933年他参加了《每日周刊》有奖小说征文,作品被评为选外佳作。1934年和1935年他又参加了这个活动,均获奖,并分别得奖金三百元。他为了挣点零用钱而在短时间内写的作品竟能获奖,这种幸运并没使他兴奋,却使他感到空虚。获奖后稿约接踵而至,但他都拒绝了。

    1935年井上靖放弃了毕业考试又延长了一年学生生活,是年他同京都帝国大学名誉教授足立文太郎的长女结婚。1936年他大学毕业,毕业论文的题目是《巴莱里的纯粹诗论》。同年八月,他以小说《流转》参加《每日周刊》有奖小说征文,获千叶龟雄奖,并以此为机会进入每日新闻社《每日周刊》编辑部工作。1938年他被征去中国当兵,因患脚气病四个月后便披遣送回国,又回到每日新闻社工作。

相关话题/文史