2020考研英语拆分与组合翻译法第五部分(7)

本站小编 免费考研网/2020-01-16







2018年真题参考译文


莎士比亚的一生正逢戏剧发展繁荣昌盛并取得伟大成就的时期。(46)在他出生之际,宗教戏剧在欧洲正在消失,在古典悲剧和喜剧的激发下,各种新形式的戏剧产生了。这些新的戏剧种类最开始主要是由学者们进行创作,业余演员表演的。但是在英国,正如西欧其他地方一样,无论戏剧种类新旧,无论是古典戏剧还是中世纪戏剧,文学剧还是滑稽剧,专业演员这一群体的壮大都可能会使戏剧越来越通俗。宫廷、学校、业余团体以及巡回表演的演员,都竞相对戏剧演出提出广泛需求。(47)戏剧是一种文学形式,它曾给希腊和罗马带来荣耀,早晚也会给英国带来荣耀;任何一个上过文法学校的学生都不会不知道这一点。

在莎士比亚12岁那年,伦敦建立了第一座公共剧场。有一段时间,文学界对这种公共舞台表演毫无兴趣。追求文学造诣的戏剧不是写给学校和宫廷的,就是写给圣保罗和皇家教堂唱诗班的,然而这些唱诗班既在宫廷演出,也在公共剧场演出。(48)但是专业剧团在他们的常驻剧院蓬勃发展,有文学抱负的大学生迅速热情地投身到这些剧院并以此谋生。在莎士比亚25岁那年,李利、皮尔、格林都已创作了喜剧,一时间广受欢迎,文学造诣颇高;基德写的一部悲剧也让剧院人群爆满;而马洛已经把自己的诗歌和天赋展示在平凡的舞台上,成就非凡——在这样的舞台上,自从欧里庇得斯去世以来,这些人在戏剧上还从来没有获得过这样的地位。(49)一种本土文学剧产生了,它与公共剧院的联合关系建立起来了,至少,其中一些伟大的传统也就此出现了。

文学史系的学生对接下来的25年中伊丽莎白时代戏剧的发展格外感兴趣,因为在这一短暂的时期内,我们可以追溯各种戏剧形式以及许多伟大事业的兴起、发展、繁荣和衰亡。如今,我们仅知道这段时期创作出来的戏剧数量就会感到惊讶;也会对当时伦敦20万居民中从事戏剧写作的人数感到诧异。(50)要认识戏剧活动曾经的辉煌,我们必须要进一步知道,许多戏剧作品已不复存在,或许名家之作也难完整存留。





2019年真题参考译文


我每周要写一篇专栏文章讨论医学期刊,于是开始从头到尾阅读科学论文。正是在此之后,我才发现,大部分医学文献常常是糟糕透顶。我逐渐发现了低劣文章的种种迹象:那种低劣的论文竟然声称,人们如果一周吃一公斤多的西兰花,在晚年患恶性贫血病的概率是那些吃得少的人的1.17倍。(46)医学刊物上充斥着大量诸如此类的无稽之谈,而一经广播公司和非专业刊物的渲染,就会引起人们对健康问题的恐慌,同时还有对某种饮食的短暂追捧。

为什么会有这么多伪科学文章得以发表呢?最近有一篇题为《伪科学的自然进化》的论文发表在(英国)皇家学会开放的科学网站上,它试图回答这个很奇怪但又很重要的问题。它认为,问题不仅仅是有人会做伪科学研究,而是我们目前的职业发展体系还会很积极地鼓励他们这么做。重要的不是真理,而是要发表出来,发表出来本身才是目的。有一种很浮夸的现象在起作用:(47)现在任何申请科研岗位的人都必须发表论文,其数量要比仅仅十年前申请同样岗位所要求的论文数量多一倍。那么别管论文质量,数数有多少篇。

(48)为了遏制这种趋势,我们已经做了一些尝试,比如,除了数量,某种程度上也尽量结合质量去评定申请人的论文。这就是著名的引文索引,即一篇论文在别的科学文献上被引用的次数;其中存在一种假设:相比意义不大的论文,重要的论文被引用的次数会更多。(49)要不是有些科学家轻易就能在今后的出版物中自引文献,再不然让同事为他们这样做而互相得利,这种引文索引还算合情合理。

把个人的研究产出浓缩为简单的科学计量,比如出版数量或者期刊影响力,肯定会节省大量的时间、精力,还能消除模棱两可的现象。不幸的是,长期使用简单的量化方式来评价研究人员的优劣,其代价似乎相当大。(50)如果我们想认真对待,确保科学既有意义,还可再现,我们必须确保现有机制鼓励这样的科学研究。





参考书目


陈定安. 翻译精要. 北京:中国青年出版社,2004

古今明. 英汉翻译基础. 上海:上海外语教育出版社,1997

韩其顺. 理解与表达. 上海:上海外语教育出版社,1998

何刚强. 现代英汉翻译操作. 北京:北京大学出版社,1998

黄志顺等. 中级英语理解与翻译. 广州:广东人民出版社,1998

靳梅林. 英汉翻译概要. 天津:南开大学出版社,1995

柯 平. 英汉与汉英翻译教程. 北京:北京大学出版社,1993

毛荣贵. 新世纪大学英汉翻译教程. 上海:上海交通大学出版社,2003

毛荣贵. 英译汉技巧新编. 北京:外文出版社,2003

连淑能. 英汉对比研究. 北京:高等教育出版社,1993

宋天锡. 翻译新概念英汉互译实用教程. 北京:中国国防工业出版社,2003

孙致礼. 新编英汉翻译教程. 上海:上海外语教育出版社,2003

倜周等. 英汉翻译手册. 北京:商务印书馆,2002

王宏印. 英汉翻译综合教程. 大连:辽宁师范大学出版社,2002

魏志成. 英汉比较翻译教程. 北京:清华大学出版社,2004

许建平. 英汉互译理论与实践. 北京:清华大学出版社,2000

叶子南. 高级英汉翻译理论与实践. 北京:清华大学出版社,2001

张培基等. 英汉翻译教程. 上海:上海外语教育出版社,1980

赵桂华. 翻译理论与技巧. 哈尔滨:哈尔滨工业大学出版社,2002

钟述孔. 英汉翻译手册. 北京:世界知识出版社,1997

Newmark,Peter. A Textbook of Translation. New York: Prentice-Hall International,1988

Mona,Baker. In Other Words: A Coursebook on Translation. Beijing: Beijing Foreign Language Teaching and Researching Press,2000


相关话题/翻译

  • 领限时大额优惠券,享本站正版考研考试资料!
    大额优惠券
    优惠券领取后72小时内有效,10万种最新考研考试考证类电子打印资料任你选。涵盖全国500余所院校考研专业课、200多种职业资格考试、1100多种经典教材,产品类型包含电子书、题库、全套资料以及视频,无论您是考研复习、考证刷题,还是考前冲刺等,不同类型的产品可满足您学习上的不同需求。 ...
    本站小编 Free壹佰分学习网 2022-09-19
  • 2020考研英语拆分与组合翻译法第四部分
    2013年英译汉试题及详解 It is speculated that gardens arise from a basic human need in the individuals who made them: the need for creative expression. There is no doubt that gardens evidence an irrepressible urge to create, express, fashion, and beautify and that self-expression is a basic huma ...
    本站小编 免费考研网 2020-01-16
  • 2020考研英语拆分与组合翻译法第三部分
    2002年英译汉试题及详解 Almost all our major problems involve human behavior, and they cannot be solved by physical and biological technology alone. What is needed is a technology of behavior, but we have been slow to develop the science from which such a technology might be drawn.(61)One diff ...
    本站小编 免费考研网 2020-01-16
  • 2020考研英语拆分与组合翻译法第二部分
    第七节 否定结构的翻译 英语中的否定结构在翻译中比较常见,处理起来相对复杂。英汉两种语言在表达方式上存在很大差异,尤其在表达否定概念上,英语在用词、语法和逻辑等方面都与汉语有很大不同。有些英语否定句译成汉语后却变成了肯定形式,还有一些肯定句型译成汉语后往往又变成了否定形式。在翻译过程中,这些否定句 ...
    本站小编 免费考研网 2020-01-16
  • 2020考研英语拆分与组合翻译法第一部分
    第一部分 基础训练 本书第一章和第二章重点讲解考研英语(一)翻译中需要掌握的基本知识,也涉及考研英语(一)中最基础的长难句翻译。 这一部分内容同样适合考英语(二)的同学认真研读。考英语(二)的同学,读完第一章和第二章,就可以直接看第五章的内容,第五章中有对考研英语(二)翻译的深入讲解。 ...
    本站小编 免费考研网 2020-01-16
  • 中国石油大学华东2020翻译硕士百科真题回忆
    石大2020翻译硕士英语真题回忆 换题型了,第一题是paraphrase五个一个 两分有几个是高英的句子 第二题英译汉五个句子,一个两分,还可 以不难 第三题汉译英五个句子,一个两分,可以 不难 以上两个大题都有高英的题。 阅读,四篇阅读不难两篇主观阅读不难 作文 drunk driving and social responsibility 无选择换题型 ...
    本站小编 免费考研网 2020-01-15
  • 西南政法大学2020翻译硕士MTI真题回忆版
    西南政法大学2020翻译硕士MTI真题回忆版
    作者: 多余她 时间: 2020-1-10 14:45 标题: 2020翻硕MTI真题回忆版 由于本人很懒加上不一定会录取 本来没准备写回忆贴的 但是今天闲来无事想起了就写了 还记得也不多 希望或多或少能对大家有帮助吧 因为去年遇到一位很热情的师姐发给我回忆版真题 帮我解答疑问 所以也想把这份温暖传递下去 大家有任何问题都可以问我 ...
    本站小编 免费考研网 2020-01-14
  • 2020华南农业大学翻译硕士经验贴&初试回忆
    各位师弟师妹大家好,之前楼主在20年1月1日发过一篇类似的帖子,后经一些研友反映标题比较难找,所以借着修改标题重发之时又对之前的帖子做了一些补充,当各位看到这条帖子时就意味着考研已经进入正式的备考阶段了,在楼主分享考研经验之前首先声明:以下所有内容仅仅是个人向的建议,仅供读者适当参考,请根据自身情况 ...
    本站小编 免费考研网 2020-01-13
  • 2020中国传媒大学翻译硕士mti复试第一上岸经验帖
    从定学校到出录取通知一共耗时380天左右,期间尝遍了酸甜苦辣,终于等来了最好的结果,得知自己被录取的那一刻感觉一切都值了。 首先先向这一路陪我走过来的老师、研友、舍友、学长、学姐们致谢,非常感激他们的帮助和陪伴。 我是19级应届毕业生,来自山东省一普通二本院校,一战中传mti,英语专业。初试374分排名第九。 ...
    本站小编 免费考研网 2020-01-13
  • 2020青岛大学英语翻译硕士真题回忆
    作者: AmberHuang75 时间: 2019-12-23 19:07 标题: 英语翻译硕士真题回忆 作为充满希望努力过的人真的觉得很伤心,付出的努力都白费了....此处有资料可出。真题:威二二八溜一叁灵二吴久 英语翻译基础: 1.单选20个(我觉得好难,10个乱选) 2.专四的选词填空,但是难度不大。 3.一篇阅读10个问题,篇幅3面A4纸长度 ...
    本站小编 考研帮 2020-01-13
  • 2020辽宁大学翻译硕士真题回忆
    翻译 汉译英:新疆反恐 散文 词条 中译英 坏账率 公交一卡通 扩大市场准入 区域一体化 亚投行 婚前协议 百科知识: 春秋 班固 战国策 退避三舍 东道主 长安 贞观之治 拜伦 奥涅金 巴黎圣母院 综合国力 精准扶贫 量子 外汇储备 应用文:工作协助函 大作文:民族魂,人类的精神 ...
    本站小编 免费考研网 2020-01-12
  • 2020华东政法大学翻译硕士考研真题与考情分析
    翻译硕士英语 单选(30分) 几乎都是专四难度的词汇辨析,只有5-7个语法题目。 阅读(40分) 今年简单,篇幅也不长,每篇大概1页纸。 仍然是两篇选择(每篇各5题)两篇简答(每篇各2题,每题5分,不限字数,原文找答案) 写作(30分) Longer average working hours make a country more economically successful. D ...
    本站小编 免费考研网 2020-01-12
  • 2020广西师范大学翻译硕士mti回忆考研试题
    百科 名词解释 苏格拉底,文艺复兴,凯尔特文化,进博会,鸦片战争,(诗学),万隆会议,圣诞节,现代主义 作文 根据教育部有关意见,让大学生忙起来,教师强起来,管理制度严起来,写一篇1000左右议论文。就是大学生不能再这么尸位素餐的意思啦 应用文 招聘英语口语老师,写一则招聘,题目只告诉你 ...
    本站小编 免费考研网 2020-01-12
  • 2020南京理工大学翻译与写作考研试题
    作者: Aloeheng 时间: 2019-12-22 19:26 标题: 2020 南京理工大学 翻译与写作 1. 句子 英译汉 10分 (第二个完全看不懂,瞎写了) 大体上都成,应该能写出来 2. 句子 汉译英 10分 ①各国纷纷向唐朝进贡 ②除了安禄山造反和唐朝后期,唐朝其他时期经济和其他方面还好 3.英译汉 30分 印度前总统穆巴拉克贪污事件大约六 ...
    本站小编 考研帮 2020-01-12
  • 2020年广西师范大学翻译硕士mti考研试题
    翻译基础 经验:广师大的词条翻译很少出现热词,我今天做的时候发现我被的热词都没有用过,词条不是那种很短的词条,而是句子,不论英译汉还是汉译英都是考句子翻译,英译汉不仅靠你的英语功底还看你的翻译技巧,汉译英会着重考你基础译法,比如年月日,一长串地点翻译,时间和地点同时出现时哪个放在前那个在后,而且是考 ...
    本站小编 免费考研网 2020-01-12
  • 2020华中师范大学外国语言文学初试写作翻译回忆考研试题
    外国语言文学初试写作翻译真题回忆: 1.写作(75分) 题目:What\&s your opinion about Facial Recognition Technology?题目里给了他的一点好处和坏处 2.英译汉(40分) 原文出自 利昂J索尔博士的美文《痛苦源于自身》,有一定难度 原文考题如下: Without the fight-flight reaction, man would ...
    本站小编 免费考研网 2020-01-10